Hesekiel 24 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
ELB-BK | ELB 1932 |
---|---|
1 ELB-BK: Hes. 24,1 Und das WortWort des HERRN erging an mich im 9. JahrJahr , im 10 . Monat , am 10 . des Monats , indem er sprach : | 1 ELB 1932: Hes. 24,1 Und das WortWort JehovasJehovas geschah zu mir im neunten JahreJahre, im zehnten Monat, am zehnten des Monats, also: |
2 ELB-BK: Hes. 24,2 MenschensohnNamenNamen des TagesTages auf, genau dieses TagesTages ! An genau diesem TagTag rückt der König von BabelBabel gegen JerusalemJerusalem heran . , schreibe dir den | 2 ELB 1932: Hes. 24,2 Menschensohn, schreibe dir den NamenNamen des TagesTages auf, dieses selbigen TagesTages! An diesem selbigen TageTage rückt der König von BabelBabel gegen JerusalemJerusalem heran. |
3 ELB-BK: Hes. 24,3 Und redeGleichnisGleichnis zu dem widerspenstigen HausHaus und sprich zu ihnen : So spricht der HerrHerr , HERRHERR : Setze den TopfTopf auf, setze auf und gieße auch Wasser hinein . ein | 3 ELB 1932: Hes. 24,3 Und rede ein GleichnisGleichnis zu dem widerspenstigen HauseHause und sprich zu ihnen: So spricht der HerrHerr, JehovaJehova: Setze den TopfTopf auf, setze auf, und gieße auch Wasser darein. |
4 ELB-BK: Hes. 24,4 TuSchulterSchulter ; fülle ihn mit den besten1 Knochen . seine Stücke zusammen hinein , alle guten Stücke , Lende und | 4 ELB 1932: Hes. 24,4 Tue seine Stücke zusammen darein, alle guten Stücke, Lende und SchulterSchulter; fülle ihn mit den besten1 Knochen. |
5 ELB-BK: Hes. 24,5 Nimm2 Kleinvieh und auch einen Holzstoß für die Knochen darunter ; lass es tüchtig sieden , dass auch seine Knochen darin kochen . das beste | 5 ELB 1932: Hes. 24,5 Nimm das beste2 Kleinvieh, und auch einen Holzstoß für die Knochen darunter; laß es tüchtig sieden, daß auch seine Knochen darin kochen. - |
6 ELB-BK: Hes. 24,6 DarumHerrHerr , HERRHERR , so : WeheWehe , Stadt der Blutschuld ! TopfTopf , an dem sein RostRost ist und dessen RostRost nicht von ihm abgeht ! Stück für Stück hole sie3 heraus ; nicht ist über sie das Los gefallen4. spricht der | 6 ELB 1932: Hes. 24,6 Darum spricht der HerrHerr, JehovaJehova, also: WeheWehe, Stadt der Blutschuld! TopfTopf, an welchem sein RostRost ist, und dessen RostRost nicht von ihm abgeht! Stück für Stück hole sie3 heraus; nicht ist über sie das Los gefallen4. |
7 ELB-BK: Hes. 24,7 DennBlutBlut ist in ihrer Mitte : Sie hat es auf einen kahlen Felsen getan , sie hat es nicht auf die ErdeErde gegossen , dass man es mit StaubStaub bedecken könnte. ihr | 7 ELB 1932: Hes. 24,7 Denn ihr BlutBlut ist in ihrer Mitte: sie hat es auf einen kahlen Felsen getan, sie hat es nicht auf die ErdeErde gegossen, daß man es mit StaubStaub bedecken könnte. |
8 ELB-BK: Hes. 24,8 Um GrimmBlutBlut auf einen kahlen Felsen getan , damit es nicht bedeckt würde. heraufzuführen , um Rache zu üben , habe ich ihr | 8 ELB 1932: Hes. 24,8 Um Grimm heraufzuführen, um Rache zu üben, habe ich ihr BlutBlut auf einen kahlen Felsen getan, damit es nicht bedeckt würde. - |
9 ELB-BK: Hes. 24,9 DarumHerrHerr , HERRHERR : WeheWehe , Stadt der Blutschuld ! Auch ich werde den Holzstoß groß machen . , so spricht der | 9 ELB 1932: Hes. 24,9 Darum, so spricht der HerrHerr, JehovaJehova: WeheWehe, Stadt der Blutschuld! Auch ich werde den Holzstoß groß machen. |
10 ELB-BK: Hes. 24,10 HäufeHolzHolz , zünde das FeuerFeuer an , mache das FleischFleisch gar und lass die Brühe auskochen , und die Knochen sollen verbrennen ! das | 10 ELB 1932: Hes. 24,10 Häufe das HolzHolz, zünde das FeuerFeuer an, mache das FleischFleisch gar und laß die Brühe auskochen, und die Knochen sollen verbrennen! |
11 ELB-BK: Hes. 24,11 Und stelleKupferKupfer heiß und glühend werde, und seine Unreinigkeit in ihm schmelze , sein RostRost vergehe . ihn leer auf seine Kohlen , damit sein | 11 ELB 1932: Hes. 24,11 Und stelle ihn leer auf seine Kohlen, damit sein Erz heiß und glühend werde, und seine Unreinigkeit in ihm schmelze, sein RostRost vergehe. |
12 ELB-BK: Hes. 24,12 Die BemühungenRostRost geht nicht von ihm ab ; ins FeuerFeuer mit seinem RostRost ! hat er erschöpft , und sein vieler | 12 ELB 1932: Hes. 24,12 Die Bemühungen hat er erschöpft, und sein vieler RostRost geht nicht von ihm ab; ins FeuerFeuer mit seinem RostRost! - |
13 ELB-BK: Hes. 24,13 In deiner Unreinigkeit ist Schandtat . Weil ich dich gereinigt habe und du nicht rein geworden bist, so wirst du von deiner Unreinigkeit nicht mehr rein werden, bis ich meinen Grimm an dir stille . | 13 ELB 1932: Hes. 24,13 In deiner Unreinigkeit ist Schandtat. Weil ich dich gereinigt habe und du nicht rein geworden bist, so wirst du von deiner Unreinigkeit nicht mehr rein werden, bis ich meinen Grimm an dir stille. |
14 ELB-BK: Hes. 24,14 IchHERRHERR , habe geredet . Es kommt , und ich werde es tun ; ich werde nicht nachlassen und werde kein Mitleid haben und es mich nicht gereuen lassen. Nach deinen Wegen und nach deinen Handlungen werden sie dich richten , spricht der HerrHerr , HERRHERR . , der | 14 ELB 1932: Hes. 24,14 Ich, JehovaJehova, habe geredet. Es kommt, und ich werde es tun; ich werde nicht nachlassen und werde kein Mitleid haben und es mich nicht gereuen lassen. Nach deinen Wegen und nach deinen Handlungen werden sie dich richten, spricht der HerrHerr, JehovaJehova. |
15 ELB-BK: Hes. 24,15 Und das WortWort des HERRN erging an mich, indem er sprach : | 15 ELB 1932: Hes. 24,15 Und das WortWort JehovasJehovas geschah zu mir also: |
16 ELB-BK: Hes. 24,16 MenschensohnAugenAugen von dir weg durch einen Schlag ; und du sollst nicht klagen und nicht weinen , und keine Träne soll dir kommen . , siehe , ich nehme die Lust deiner | 16 ELB 1932: Hes. 24,16 Menschensohn, siehe, ich nehme die Lust deiner AugenAugen von dir weg durch einen Schlag; und du sollst nicht klagen und nicht weinen, und keine Träne soll dir kommen. |
17 ELB-BK: Hes. 24,17 SeufzeKopfbundKopfbund um und zieh deine SchuheSchuhe an deine Füße , und deinen BartBart sollst du nicht verhüllen und BrotBrot der Leute nicht essen5. schweigend , Totenklage stelle nicht an ; binde dir deinen | 17 ELB 1932: Hes. 24,17 Seufze schweigend, Totenklage stelle nicht an; binde dir deinen KopfbundKopfbund um und ziehe deine SchuheSchuhe an deine Füße, und deinen BartBart sollst du nicht verhüllen und BrotBrot der Leute nicht essen5. |
18 ELB-BK: Hes. 24,18 Und ich redeteMorgenMorgen , und am AbendAbend starb meine FrauFrau . Und ich tat am MorgenMorgen , wie mir geboten war. zu dem Volk am | 18 ELB 1932: Hes. 24,18 Und ich redete zu dem Volke am MorgenMorgen, und am AbendAbend starb mein Weib. Und ich tat am MorgenMorgen, wie mir geboten war. |
19 ELB-BK: Hes. 24,19 Da sprach das Volk zu mir: Willst du uns nicht mitteilen , was dies uns bedeuten soll, dass du so tust ? | 19 ELB 1932: Hes. 24,19 Da sprach das Volk zu mir: Willst du uns nicht kundtun, was dies uns bedeuten soll, daß du so tust? |
20 ELB-BK: Hes. 24,20 Und ich sprachWortWort des HERRN ist an mich ergangen , indem er sprach : zu ihnen: Das | 20 ELB 1932: Hes. 24,20 Und ich sprach zu ihnen: Das WortWort JehovasJehovas ist zu mir geschehen also: |
21 ELB-BK: Hes. 24,21 SprichHausHaus IsraelIsrael : So spricht der HerrHerr , HERRHERR : Siehe , ich werde mein HeiligtumHeiligtum entweihen , den Stolz eurer Stärke6, die Lust eurer AugenAugen und das Verlangen eurer SeeleSeele ; und eure Söhne und eure Töchter , die ihr zurückgelassen habt, werden durchs SchwertSchwert fallen . zum | 21 ELB 1932: Hes. 24,21 Sprich zum HauseHause IsraelIsrael: So spricht der HerrHerr, JehovaJehova: Siehe, ich werde mein HeiligtumHeiligtum entweihen, den Stolz eurer Stärke6, die Lust eurer AugenAugen und das Verlangen eurer SeeleSeele; und eure Söhne und eure Töchter, die ihr zurückgelassen habt, werden durchs SchwertSchwert fallen. |
22 ELB-BK: Hes. 24,22 Dann werdet ihr tunBartBart werdet ihr nicht verhüllen und BrotBrot der Leute nicht essen , , wie ich getan habe: den | 22 ELB 1932: Hes. 24,22 Dann werdet ihr tun, wie ich getan habe: den BartBart werdet ihr nicht verhüllen und BrotBrot der Leute nicht essen, |
23 ELB-BK: Hes. 24,23 und eure KopfbundeKopfbunde werden auf euren Häuptern sein und eure SchuheSchuhe an euren Füßen ; ihr werdet nicht klagen und nicht weinen , sondern werdet hinschwinden in euren7 Ungerechtigkeiten , und seufzen einer gegen den anderen . | 23 ELB 1932: Hes. 24,23 und eure KopfbundeKopfbunde werden auf euren Häuptern sein, und eure SchuheSchuhe an euren Füßen; ihr werdet nicht klagen und nicht weinen, sondern werdet hinschwinden in euren7 Missetaten, und seufzen einer gegen den anderen. |
24 ELB-BK: Hes. 24,24 Und so wirdHesekielHesekiel zu einem Wahrzeichen sein: Nach allem , was er getan hat, werdet ihr tun . Wenn es kommt , dann werdet ihr wissen , dass ich der HerrHerr , HERRHERR , bin. euch | 24 ELB 1932: Hes. 24,24 Und so wird euch HesekielHesekiel zu einem Wahrzeichen sein: nach allem, was er getan hat, werdet ihr tun. Wenn es kommt, dann werdet ihr wissen, daß ich der HerrHerr, JehovaJehova, bin. |
25 ELB-BK: Hes. 24,25 Und duTagTag , da ich von ihnen wegnehmen werde ihre Stärke8, die FreudeFreude ihrer Pracht , die Lust ihrer AugenAugen und die Sehnsucht ihrer Seelen , ihre Söhne und ihre Töchter : Menschensohn , siehe, an dem | 25 ELB 1932: Hes. 24,25 Und du Menschensohn, siehe, an dem TageTage, da ich von ihnen wegnehmen werde ihre Stärke8, die FreudeFreude ihrer Pracht, die Lust ihrer AugenAugen und die Sehnsucht ihrer Seelen, ihre Söhne und ihre Töchter: |
26 ELB-BK: Hes. 24,26 an jenemTagTag wird ein Entkommener zu dir kommen , um es deine Ohren vernehmen zu lassen; | 26 ELB 1932: Hes. 24,26 an jenem TageTage wird ein Entronnener zu dir kommen, um es deine Ohren vernehmen zu lassen; |
27 ELB-BK: Hes. 24,27 an jenemTagTag wird dein Mund aufgetan werden gegen den Entkommenen , und du wirst reden und nicht mehr verstummen9. Und so sollst du ihnen zu einem Wahrzeichen sein ; und sie werden wissen , dass ich der HERR bin. | 27 ELB 1932: Hes. 24,27 an jenem TageTage wird dein Mund aufgetan werden gegen den Entronnenen, und du wirst reden und nicht mehr verstummen9. Und so sollst du ihnen zu einem Wahrzeichen sein; und sie werden wissen, daß ich JehovaJehova bin. |
Fußnoten
| Fußnoten
|