Hesekiel 11 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
![]() |
![]() |
---|---|
1 ELB-BK: Hes. 11,1 Und der GeistGeist hob mich empor und brachte mich zum östlichen TorTor des Hauses des HERRN , das nach OstenOsten sieht . Und siehe , an dem Eingang des ToresTores waren 25 Männer ; und ich sah in ihrer Mitte JaasanjaJaasanja , den SohnSohn AssursAssurs , und PelatjaPelatja , den SohnSohn BenajasBenajas , die Fürsten1 des Volkes . | 1 ELB 1932: Hes. 11,1 Und der GeistGeist hob mich empor und brachte mich zum östlichen ToreTore des Hauses JehovasJehovas, welches gegen OstenOsten sieht. Und siehe, an dem Eingang des ToresTores waren fünfundzwanzig Männer; und ich sah in ihrer Mitte JaasanjaJaasanja, den SohnSohn AssursAssurs, und PelatjaPelatja, den SohnSohn BenajasBenajas, die Fürsten1 des Volkes. |
2 ELB-BK: Hes. 11,2 Und er sprachRatRat erteilen in dieser Stadt , zu mir: Menschensohn , das sind die Männer , die Unheil sinnen und bösen | 2 ELB 1932: Hes. 11,2 Und er sprach zu mir: Menschensohn, das sind die Männer, welche Unheil sinnen und bösen RatRat erteilen in dieser Stadt, |
3 ELB-BK: Hes. 11,3 die sprechen2, Häuser zu bauen3; sie ist der TopfTopf , und wir sind das FleischFleisch4. : Es ist nicht an der Zeit | 3 ELB 1932: Hes. 11,3 die da sprechen: Es ist nicht an der Zeit2, Häuser zu bauen3; sie ist der TopfTopf, und wir sind das FleischFleisch4. |
4 ELB-BK: Hes. 11,4 Darum weissage gegen sie ; weissage , Menschensohn ! | 4 ELB 1932: Hes. 11,4 Darum weissage wider sie; weissage, Menschensohn! - |
5 ELB-BK: Hes. 11,5 Und der GeistGeist des HERRN fiel auf mich und sprach zu mir: Sprich : So spricht der HERR : So sprecht ihr, HausHaus IsraelIsrael ; und was in eurem GeistGeist aufsteigt , das weiß ich . | 5 ELB 1932: Hes. 11,5 Und der GeistGeist JehovasJehovas fiel auf mich und sprach zu mir: Sprich: So spricht JehovaJehova: Also sprechet ihr, HausHaus IsraelIsrael; und was in eurem GeisteGeiste aufsteigt, das weiß ich. |
6 ELB-BK: Hes. 11,6 Ihr habt eurer Erschlagenen viele gemacht in dieser Stadt und ihre Straßen mit Erschlagenen gefüllt . | 6 ELB 1932: Hes. 11,6 Ihr habt eurer Erschlagenen viele gemacht in dieser Stadt und ihre Straßen mit Erschlagenen gefüllt. |
7 ELB-BK: Hes. 11,7 DarumHerrHerr , HERRHERR : Eure Erschlagenen , die ihr in ihrer Mitte hingestreckt habt, die sind das FleischFleisch , und sie ist der TopfTopf ; euch aber wird man aus ihrer Mitte hinausführen . , so spricht der | 7 ELB 1932: Hes. 11,7 Darum, so spricht der HerrHerr, JehovaJehova: Eure Erschlagenen, die ihr in ihrer Mitte hingestreckt habt, die sind das FleischFleisch, und sie ist der TopfTopf; euch aber wird man aus ihrer Mitte hinausführen. |
8 ELB-BK: Hes. 11,8 Ihr fürchtetSchwertSchwert ; und das SchwertSchwert werde ich über euch bringen , spricht der HerrHerr , HERRHERR . das | 8 ELB 1932: Hes. 11,8 Ihr fürchtet das SchwertSchwert; und das SchwertSchwert werde ich über euch bringen, spricht der HerrHerr, JehovaJehova. |
9 ELB-BK: Hes. 11,9 Und ich werde euch ausGerichteGerichte an euch üben . ihrer Mitte hinausführen und euch in die Hand der Fremden geben und werde | 9 ELB 1932: Hes. 11,9 Und ich werde euch aus ihrer Mitte hinausführen und euch in die Hand der Fremden geben, und werde GerichteGerichte an euch üben. |
10 ELB-BK: Hes. 11,10 Durch das SchwertSchwert sollt ihr fallen : an der Grenze IsraelsIsraels werde ich euch richten . Und ihr werdet wissen5, dass ich der HERR bin. | 10 ELB 1932: Hes. 11,10 Durch das SchwertSchwert sollt ihr fallen: an der Grenze IsraelsIsraels werde ich euch richten. Und ihr werdet wissen5, daß ich JehovaJehova bin. |
11 ELB-BK: Hes. 11,11 SieTopfTopf6, und ihr werdet in ihrer Mitte nicht das FleischFleisch7 sein: an der Grenze IsraelsIsraels werde ich euch richten . wird euch nicht der | 11 ELB 1932: Hes. 11,11 Sie wird euch nicht der TopfTopf6, und ihr werdet in ihrer Mitte nicht das FleischFleisch7 sein: an der Grenze IsraelsIsraels werde ich euch richten. |
12 ELB-BK: Hes. 11,12 Und ihr werdet wissenERR bin, ich, in dessen SatzungenSatzungen ihr nicht gewandelt und dessen Rechte ihr nicht getan habt; sondern ihr habt nach den Rechten der NationenNationen getan, die rings um euch her sind. , dass ich der H | 12 ELB 1932: Hes. 11,12 Und ihr werdet wissen, daß ich JehovaJehova bin, ich, in dessen SatzungenSatzungen ihr nicht gewandelt und dessen Rechte ihr nicht getan habt; sondern ihr habt nach den Rechten der NationenNationen getan, welche rings um euch her sind. - |
13 ELB-BK: Hes. 11,13 Und es geschahPelatjaPelatja , der SohnSohn BenajasBenajas . Und ich fiel nieder auf mein Angesicht und schrie mit lauter Stimme und sprach : Ach , HerrHerr , HERRHERR ! Willst du dem Überrest IsraelsIsraels den Garaus machen ? , als ich weissagte , da starb | 13 ELB 1932: Hes. 11,13 Und es geschah, als ich weissagte, da starb PelatjaPelatja, der SohnSohn BenajasBenajas. Und ich fiel nieder auf mein Angesicht und schrie mit lauter Stimme und sprach: Ach, HerrHerr, JehovaJehova! willst du dem Überrest IsraelsIsraels den Garaus machen? |
14 ELB-BK: Hes. 11,14 Und das WortWort des HERRN erging an mich, indem er sprach : | 14 ELB 1932: Hes. 11,14 Und das WortWort JehovasJehovas geschah zu mir also: |
15 ELB-BK: Hes. 11,15 MenschensohnBrüderBrüder , deine BrüderBrüder , die Männer deiner Verwandtschaft , sind es und das ganze HausHaus IsraelIsrael insgesamt , zu denen die Bewohner von JerusalemJerusalem sprechen : Bleibt fern von dem HERRN ; uns ist das Land zum Besitztum gegeben ! , deine | 15 ELB 1932: Hes. 11,15 Menschensohn, deine BrüderBrüder, deine BrüderBrüder, die Männer deiner Verwandtschaft, sind es und das ganze HausHaus IsraelIsrael insgesamt, zu welchen die Bewohner von JerusalemJerusalem sprechen: Bleibet fern von JehovaJehova; uns ist das Land zum Besitztum gegeben! |
16 ELB-BK: Hes. 11,16 DarumHerrHerr , HERRHERR : Obwohl ich sie unter die NationenNationen entfernt , und obwohl ich sie in die Länder zerstreut habe, so bin ich ihnen doch8 ein wenig zum HeiligtumHeiligtum geworden in den Ländern , wohin sie gekommen sind. sprich : So spricht der | 16 ELB 1932: Hes. 11,16 Darum sprich: So spricht der HerrHerr, JehovaJehova: Obgleich ich sie unter die NationenNationen entfernt, und obgleich ich sie in die Länder zerstreut habe, so bin ich ihnen doch8 ein wenig zum HeiligtumHeiligtum geworden in den Ländern, wohin sie gekommen sind. |
17 ELB-BK: Hes. 11,17 DarumHerrHerr , HERRHERR : Ja, ich werde9 euch aus den Völkern sammeln und euch zusammenbringen aus den Ländern , in die ihr zerstreut worden seid, und werde euch das Land IsraelIsrael geben . sprich : So spricht der | 17 ELB 1932: Hes. 11,17 Darum sprich: So spricht der HerrHerr, JehovaJehova: Ja, ich werde9 euch aus den Völkern sammeln und euch zusammenbringen aus den Ländern, in welche ihr zerstreut worden seid, und werde euch das Land IsraelIsrael geben. |
18 ELB-BK: Hes. 11,18 Und sie werden dorthinGräuelGräuel daraus entfernen . kommen und alle seine Scheusale und alle seine | 18 ELB 1932: Hes. 11,18 Und sie werden dorthin kommen und alle seine Scheusale und alle seine Greuel daraus entfernen. |
19 ELB-BK: Hes. 11,19 Und ich werde ihnenHerzHerz geben und werde einen neuen GeistGeist in euer Inneres geben . Und ich werde das steinerne HerzHerz aus ihrem FleischFleisch wegnehmen und ihnen ein fleischernes HerzHerz geben : ein | 19 ELB 1932: Hes. 11,19 Und ich werde ihnen ein HerzHerz geben, und werde einen neuen GeistGeist in euer Inneres geben; und ich werde das steinerne HerzHerz aus ihrem FleischeFleische wegnehmen und ihnen ein fleischernes HerzHerz geben: |
20 ELB-BK: Hes. 11,20 damitSatzungenSatzungen wandeln und meine Rechte bewahren und sie tun ; und sie werden mein Volk , und ich werde ihr GottGott sein. sie in meinen | 20 ELB 1932: Hes. 11,20 auf daß sie in meinen SatzungenSatzungen wandeln und meine Rechte bewahren und sie tun; und sie werden mein Volk, und ich werde ihr GottGott sein. |
21 ELB-BK: Hes. 11,21 Deren HerzHerz aber nach dem Herzen10 ihrer Scheusale und ihrer GräuelGräuel wandelt: denen will ich ihren Weg auf ihren KopfKopf bringen , spricht der HerrHerr , HERRHERR . | 21 ELB 1932: Hes. 11,21 Deren HerzHerz aber nach dem Herzen10 ihrer Scheusale und ihrer Greuel wandelt: denen will ich ihren Weg auf ihren KopfKopf bringen, spricht der HerrHerr, JehovaJehova. |
22 ELB-BK: Hes. 11,22 Und die CherubimCherubim erhoben ihre FlügelFlügel , und die RäderRäder waren neben ihnen; und die HerrlichkeitHerrlichkeit des GottesGottes IsraelsIsraels war oben über ihnen. | 22 ELB 1932: Hes. 11,22 Und die CherubimCherubim erhoben ihre FlügelFlügel, und die RäderRäder waren neben ihnen; und die HerrlichkeitHerrlichkeit des GottesGottes IsraelsIsraels war oben über ihnen. |
23 ELB-BK: Hes. 11,23 Und die HerrlichkeitHerrlichkeit des HERRN erhob sich aus der Mitte der Stadt und stellte sich auf den BergBerg , der im OstenOsten der Stadt ist11. | 23 ELB 1932: Hes. 11,23 Und die HerrlichkeitHerrlichkeit JehovasJehovas erhob sich aus der Mitte der Stadt und stellte sich auf den BergBerg, welcher gegen OstenOsten der Stadt ist11. |
24 ELB-BK: Hes. 11,24 Und der GeistGeist hob mich empor und brachte mich im Gesicht durch den GeistGeist12 GottesGottes zu den Weggeführten nach ChaldäaChaldäa ; und das Gesicht , das ich gesehen hatte, hob sich von mir weg . | 24 ELB 1932: Hes. 11,24 Und der GeistGeist hob mich empor und brachte mich im Gesicht durch den GeistGeist12 GottesGottes zu den Weggeführten nach ChaldäaChaldäa; und das Gesicht, welches ich gesehen hatte, hob sich von mir weg. |
25 ELB-BK: Hes. 11,25 Und ich redeteWorteWorte des HERRN , die er mich hatte sehen lassen. – zu den Weggeführten alle | 25 ELB 1932: Hes. 11,25 Und ich redete zu den Weggeführten alle WorteWorte JehovasJehovas, die er mich hatte sehen lassen. - |
Fußnoten
| Fußnoten
|