Galater 1 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
![]() |
![]() |
---|---|
1 ELB-BK: Gal. 1,1 PaulusPaulus , ApostelApostel , nicht von Menschen noch durch einen Menschen , sondern durch JesusJesus ChristusChristus und GottGott , den VaterVater , der ihn auferweckt hat aus den Toten , | 1 ELB 1932: Gal. 1,1 PaulusPaulus, ApostelApostel, nicht von Menschen, noch durch einen Menschen, sondern durch Jesum Christum und GottGott, den VaterVater, der ihn auferweckt hat aus den Toten, |
2 ELB-BK: Gal. 1,2 undBrüderBrüder , die bei mir sind, den VersammlungenVersammlungen von GalatienGalatien : alle | 2 ELB 1932: Gal. 1,2 und alle BrüderBrüder, die bei mir sind, den VersammlungenVersammlungen von GalatienGalatien: |
3 ELB-BK: Gal. 1,3 GnadeGnade euch und FriedeFriede von GottGott , dem VaterVater , und unserem HerrnHerrn JesusJesus ChristusChristus , | 3 ELB 1932: Gal. 1,3 GnadeGnade euch und FriedeFriede von GottGott, dem VaterVater, und unserem HerrnHerrn JesusJesus ChristusChristus, |
4 ELB-BK: Gal. 1,4 der1, nach dem Willen unseres GottesGottes und VatersVaters , sich selbst für unsere Sünden hingegeben hat, damit er uns herausnehme aus der gegenwärtigen bösen Welt | 4 ELB 1932: Gal. 1,4 der sich selbst für unsere Sünden hingegeben hat, damit er uns herausnehme aus der gegenwärtigen bösen Welt1, nach dem Willen unseres GottesGottes und VatersVaters, |
5 ELB-BK: Gal. 1,5 demHerrlichkeitHerrlichkeit sei2 von Ewigkeit zu Ewigkeit3! AmenAmen . die | 5 ELB 1932: Gal. 1,5 welchem die HerrlichkeitHerrlichkeit sei2 von Ewigkeit zu Ewigkeit3! AmenAmen. |
6 ELB-BK: Gal. 1,6 Ich wundere4 GnadeGnade Christi berufen hat, zu einem anderen5 EvangeliumEvangelium umwendet6, mich , dass ihr so schnell von dem , der euch in der | 6 ELB 1932: Gal. 1,6 Ich wundere mich, daß ihr so schnell von dem, der euch in der4 GnadeGnade Christi berufen hat, zu einem anderen5 EvangeliumEvangelium umwendet6, |
7 ELB-BK: Gal. 1,7 dasEvangeliumEvangelium des ChristusChristus verkehren wollen . kein anderes ist ; nur dass einige sind , die euch verwirren und das | 7 ELB 1932: Gal. 1,7 welches kein anderes ist; nur daß etliche sind, die euch verwirren und das EvangeliumEvangelium des ChristusChristus verkehren wollen. |
8 ELB-BK: Gal. 1,8 AberEngelEngel aus dem HimmelHimmel euch etwas als EvangeliumEvangelium verkündigte außer dem, was wir euch als EvangeliumEvangelium verkündigt haben: Er sei verflucht ! wenn auch wir oder ein | 8 ELB 1932: Gal. 1,8 Aber wenn auch wir oder ein EngelEngel aus dem HimmelHimmel euch etwas als EvangeliumEvangelium verkündigte außer dem, was wir euch als EvangeliumEvangelium verkündigt haben: er sei verflucht! |
9 ELB-BK: Gal. 1,9 WieEvangeliumEvangelium verkündigt außer dem, was ihr empfangen habt: Er sei verflucht ! wir zuvor gesagt haben, so sage ich auch jetzt wiederum : Wenn jemand euch etwas als | 9 ELB 1932: Gal. 1,9 Wie wir zuvor gesagt haben, so sage ich auch jetzt wiederum: Wenn jemand euch etwas als EvangeliumEvangelium verkündigt außer dem, was ihr empfangen habt: er sei verflucht! |
10 ELB-BK: Gal. 1,10 DennGottGott ? Oder suche ich Menschen zu gefallen ? Wenn ich noch Menschen gefiele, so wäre ich Christi KnechtKnecht nicht . suche ich jetzt Menschen zufrieden zu stellen oder | 10 ELB 1932: Gal. 1,10 Denn suche ich jetzt Menschen zufrieden zu stellen, oder GottGott? oder suche ich Menschen zu gefallen? Wenn ich noch Menschen gefiele, so wäre ich Christi KnechtKnecht nicht. |
11 ELB-BK: Gal. 1,11 Ich sage euchBrüderBrüder , dass das EvangeliumEvangelium , das von mir verkündigt worden , nicht nach dem Menschen7 ist . aber , | 11 ELB 1932: Gal. 1,11 Ich tue euch aber kund, BrüderBrüder, daß das EvangeliumEvangelium, welches von mir verkündigt worden, nicht nach dem Menschen7 ist. |
12 ELB-BK: Gal. 1,12 DennOffenbarungOffenbarung Jesu Christi . ich habe es weder von einem Menschen empfangen noch erlernt , sondern durch | 12 ELB 1932: Gal. 1,12 Denn ich habe es weder von einem Menschen empfangen, noch erlernt, sondern durch OffenbarungOffenbarung Jesu Christi. |
13 ELB-BK: Gal. 1,13 DennWandelWandel in dem Judentum gehört , dass ich die VersammlungVersammlung GottesGottes über die Maßen verfolgte und sie zerstörte ihr habt von meinem ehemaligen | 13 ELB 1932: Gal. 1,13 Denn ihr habt von meinem ehemaligen WandelWandel in dem Judentum gehört, daß ich die VersammlungVersammlung GottesGottes über die Maßen verfolgte und sie zerstörte, |
14 ELB-BK: Gal. 1,14 undGeschlechtGeschlecht , indem ich übermäßig ein EifererEiferer für meine väterlichen Überlieferungen war . in dem Judentum zunahm über viele Altersgenossen in meinem | 14 ELB 1932: Gal. 1,14 und in dem Judentum zunahm über viele Altersgenossen in meinem GeschlechtGeschlecht, indem ich übermäßig ein EifererEiferer für meine väterlichen Überlieferungen war. |
15 ELB-BK: Gal. 1,15 AlsGottGott8, der mich von meiner MutterMutter Leib an abgesondert und durch seine GnadeGnade berufen hat, wohlgefiel , es aber | 15 ELB 1932: Gal. 1,15 Als es aber GottGott8, der mich von meiner MutterMutter Leibe an abgesondert und durch seine GnadeGnade berufen hat, wohlgefiel, |
16 ELB-BK: Gal. 1,16 seinenSohnSohn in mir zu offenbaren , damit ich ihn unter den NationenNationen verkündigte9, ging ich sogleich nicht mit FleischFleisch und BlutBlut zu RateRate | 16 ELB 1932: Gal. 1,16 seinen SohnSohn in mir zu offenbaren, auf daß ich ihn unter den NationenNationen verkündigte9, ging ich alsbald nicht mit FleischFleisch und BlutBlut zu RateRate |
17 ELB-BK: Gal. 1,17 und gingJerusalemJerusalem zu denen , die vor mir ApostelApostel waren, sondern ich ging fort nach ArabienArabien und kehrte wiederum nach DamaskusDamaskus zurück . auch nicht hinauf nach | 17 ELB 1932: Gal. 1,17 und ging auch nicht hinauf nach JerusalemJerusalem zu denen, die vor mir ApostelApostel waren, sondern ich ging fort nach ArabienArabien und kehrte wiederum nach DamaskusDamaskus zurück. |
18 ELB-BK: Gal. 1,18 DaraufJerusalemJerusalem hinauf , um KephasKephas kennen zu lernen , und blieb 15 TageTage bei ihm . , nach drei Jahren , ging ich nach | 18 ELB 1932: Gal. 1,18 Darauf, nach drei Jahren, ging ich nach JerusalemJerusalem hinauf, um KephasKephas kennen zu lernen, und blieb fünfzehn TageTage bei ihm. |
19 ELB-BK: Gal. 1,19 Ich sahApostelApostel , außer JakobusJakobus , den BruderBruder des HerrnHerrn . aber keinen anderen der | 19 ELB 1932: Gal. 1,19 Ich sah aber keinen anderen der ApostelApostel, außer JakobusJakobus, den BruderBruder des HerrnHerrn. |
20 ELB-BK: Gal. 1,20 WasGottGott ! Ich lüge nicht . ich euch aber schreibe , siehe , vor | 20 ELB 1932: Gal. 1,20 Was ich euch aber schreibe, siehe, vor GottGott! ich lüge nicht. |
21 ELB-BK: Gal. 1,21 DaraufSyrienSyrien und ZilizienZilizien . kam ich in die Gegenden von | 21 ELB 1932: Gal. 1,21 Darauf kam ich in die Gegenden von SyrienSyrien und CilicienCilicien. |
22 ELB-BK: Gal. 1,22 Ich warVersammlungenVersammlungen von JudäaJudäa , die in ChristusChristus sind , von Angesicht unbekannt ; aber den | 22 ELB 1932: Gal. 1,22 Ich war aber den VersammlungenVersammlungen von JudäaJudäa, die in Christo sind, von Angesicht unbekannt; |
23 ELB-BK: Gal. 1,23 sie hatten aber nur gehört : Der, der uns einst verfolgte , verkündigt jetzt den Glauben , den er einst zerstörte . | 23 ELB 1932: Gal. 1,23 sie hatten aber nur gehört: Der, welcher uns einst verfolgte, verkündigt jetzt den Glauben, den er einst zerstörte. |
24 ELB-BK: Gal. 1,24 UndGottGott an mir . sie verherrlichten | 24 ELB 1932: Gal. 1,24 Und sie verherrlichten GottGott an mir. |
Fußnoten | Fußnoten |