Daniel 4 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
![]() |
![]() |
---|---|
1 ELB-BK: Dan. 4,1 IchNebukadnezarNebukadnezar , war ruhig in meinem HausHaus und hatte Gedeihen in meinem PalastPalast . , | 1 ELB 1932: Dan. 4,1 Ich, NebukadnezarNebukadnezar, war ruhig in meinem HauseHause und hatte Gedeihen in meinem PalastePalaste. |
2 ELB-BK: Dan. 4,2 Ich sahTraumTraum , er erschreckte mich; und Gedanken auf meinem LagerLager und GesichteGesichte meines HauptesHauptes ängstigten mich. einen | 2 ELB 1932: Dan. 4,2 Ich sah einen TraumTraum, er erschreckte mich; und Gedanken auf meinem LagerLager und GesichteGesichte meines HauptesHauptes ängstigten mich. |
3 ELB-BK: Dan. 4,3 Und vonBabelBabel vor mich zu führen , damit sie mir die Deutung des TraumesTraumes kundtäten . mir wurde Befehl gegeben , alle Weisen von | 3 ELB 1932: Dan. 4,3 Und von mir wurde Befehl gegeben, alle Weisen von BabelBabel vor mich zu führen, auf daß sie mir die Deutung des TraumesTraumes kundtäten. |
4 ELB-BK: Dan. 4,4 Dann kamenBeschwörerBeschwörer, die ChaldäerChaldäer und die WahrsagerWahrsager herbei ; und ich trug ihnen den TraumTraum vor , aber sie taten mir seine Deutung nicht kund . die Schriftgelehrten, die | 4 ELB 1932: Dan. 4,4 Alsdann kamen die Schriftgelehrten, die BeschwörerBeschwörer, die ChaldäerChaldäer und die WahrsagerWahrsager herbei; und ich trug ihnen den TraumTraum vor, aber sie taten mir seine Deutung nicht kund. |
5 ELB-BK: Dan. 4,5 Und zuletztDanielDaniel , dessen Name BeltsazarBeltsazar ist, nach dem NamenNamen meines GottesGottes , und in dem der GeistGeist der heiligen GötterGötter ist; und ich trug ihm den TraumTraum vor : trat vor mich | 5 ELB 1932: Dan. 4,5 Und zuletzt trat vor mich DanielDaniel, dessen Name BeltsazarBeltsazar ist, nach dem NamenNamen meines GottesGottes, und in welchem der GeistGeist der heiligen GötterGötter ist; und ich trug ihm den TraumTraum vor: |
6 ELB-BK: Dan. 4,6 „BeltsazarBeltsazar , du ObersterOberster der Schriftgelehrten, da ich weiß , dass der GeistGeist der heiligen GötterGötter in dir ist, und dass kein GeheimnisGeheimnis dir zu schwer ist , so sage mir die GesichteGesichte meines TraumesTraumes , den ich gesehen habe, und seine Deutung . | 6 ELB 1932: Dan. 4,6 „BeltsazarBeltsazar, du ObersterOberster der Schriftgelehrten, da ich weiß, daß der GeistGeist der heiligen GötterGötter in dir ist, und daß kein GeheimnisGeheimnis dir zu schwer ist, so sage mir die GesichteGesichte meines TraumesTraumes, den ich gesehen habe, und seine Deutung. |
7 ELB-BK: Dan. 4,7 Was nun die GesichteGesichte meines HauptesHauptes auf meinem LagerLager betrifft , so sah ich: Und siehe , ein Baum stand mitten auf der ErdeErde , und seine HöheHöhe war gewaltig . | 7 ELB 1932: Dan. 4,7 Was nun die GesichteGesichte meines HauptesHauptes auf meinem LagerLager betrifft, so sah ich: und siehe, ein Baum stand mitten auf der ErdeErde, und seine HöheHöhe war gewaltig. |
8 ELB-BK: Dan. 4,8 Der BaumHöheHöhe reichte bis an den HimmelHimmel , und er wurde gesehen bis an das Ende der ganzen ErdeErde ; wurde groß und stark , und seine | 8 ELB 1932: Dan. 4,8 Der Baum wurde groß und stark, und seine HöheHöhe reichte bis an den HimmelHimmel, und er wurde gesehen bis an das Ende der ganzen ErdeErde; |
9 ELB-BK: Dan. 4,9 sein LaubTiereTiere des Feldes fanden Schatten unter ihm, und die VögelVögel des HimmelsHimmels wohnten in seinen Zweigen , und alles FleischFleisch nährte sich von ihm. war schön , und seine Frucht zahlreich , und es war Nahrung an ihm für alle ; die | 9 ELB 1932: Dan. 4,9 sein Laub war schön, und seine Frucht zahlreich, und es war Nahrung an ihm für alle; die TiereTiere des Feldes fanden Schatten unter ihm, und die VögelVögel des HimmelsHimmels wohnten in seinen Zweigen, und alles FleischFleisch nährte sich von ihm. |
10 ELB-BK: Dan. 4,10 Ich schaute in den GesichtenHauptesHauptes auf meinem LagerLager : Und siehe , ein Wächter und HeiligerHeiliger stieg vom HimmelHimmel herab . meines | 10 ELB 1932: Dan. 4,10 Ich schaute in den Gesichten meines HauptesHauptes auf meinem LagerLager, und siehe, ein Wächter und HeiligerHeiliger stieg vom HimmelHimmel hernieder. |
11 ELB-BK: Dan. 4,11 Er riefMachtMacht und sprach so : Haut den Baum um und schneidet seine Zweige weg ; streift sein Laub ab und streut seine Frucht umher ! Die TiereTiere unter ihm sollen wegfliehen und die VögelVögel aus seinen Zweigen ! mit | 11 ELB 1932: Dan. 4,11 Er rief mit MachtMacht und sprach also: Hauet den Baum um und schneidet seine Zweige weg; streifet sein Laub ab und streuet seine Frucht umher! die TiereTiere unter ihm sollen wegfliehen und die VögelVögel aus seinen Zweigen! |
12 ELB-BK: Dan. 4,12 DochErdeErde , und zwar in FesselnFesseln von EisenEisen und KupferKupfer , im GrasGras des Feldes ; und von dem TauTau des HimmelsHimmels werde er benetzt , und mit den Tieren habe er teil an dem Kraut der ErdeErde . seinen Wurzelstock lasst in der | 12 ELB 1932: Dan. 4,12 Doch seinen Wurzelstock lasset in der ErdeErde, und zwar in FesselnFesseln von EisenEisen und Erz, im GraseGrase des Feldes; und von dem TauTau des HimmelsHimmels werde er benetzt, und mit den Tieren habe er teil an dem Kraut der ErdeErde. |
13 ELB-BK: Dan. 4,13 Sein menschlichesHerzHerz werde verwandelt und das HerzHerz eines TieresTieres ihm gegeben ; und sieben ZeitenZeiten sollen über ihm vergehen . | 13 ELB 1932: Dan. 4,13 Sein menschliches HerzHerz werde verwandelt und das HerzHerz eines TieresTieres ihm gegeben; und sieben ZeitenZeiten sollen über ihm vergehen. |
14 ELB-BK: Dan. 4,14 Durch BeschlussAusspruchAusspruch , und ein Befehl der Heiligen ist diese Sache : damit die Lebenden erkennen , dass der Höchste über das Königtum der Menschen herrscht und es verleiht , wem er will , und den Niedrigsten der Menschen darüber bestellt . der Wächter ist dieser | 14 ELB 1932: Dan. 4,14 Durch Beschluß der Wächter ist dieser AusspruchAusspruch, und ein Befehl der Heiligen ist diese Sache: auf daß die Lebenden erkennen, daß der Höchste über das Königtum der Menschen herrscht und es verleiht, wem er will, und den Niedrigsten der Menschen darüber bestellt. |
15 ELB-BK: Dan. 4,15 DiesenTraumTraum habe ich , der König NebukadnezarNebukadnezar , gesehen ; und du , BeltsazarBeltsazar , sage seine Deutung , da alle Weisen meines Königreichs mir die Deutung nicht mitzuteilen vermögen ; du aber vermagst es, weil der GeistGeist der heiligen GötterGötter in dir ist.“ | 15 ELB 1932: Dan. 4,15 Diesen TraumTraum habe ich, der König NebukadnezarNebukadnezar, gesehen; und du, BeltsazarBeltsazar, sage seine Deutung, da alle Weisen meines Königreichs mir die Deutung nicht kundzutun vermögen; du aber vermagst es, weil der GeistGeist der heiligen GötterGötter in dir ist.“ |
16 ELB-BK: Dan. 4,16 Da1 DanielDaniel , dessen Name BeltsazarBeltsazar ist, eine Zeitlang, und seine Gedanken ängstigten ihn. Der König hob an und sprach : BeltsazarBeltsazar , der TraumTraum und seine Deutung ängstige dich nicht . BeltsazarBeltsazar antwortete und sprach : Mein HerrHerr , der TraumTraum gelte deinen Hassern und seine Deutung deinen Feinden ! entsetzte sich | 16 ELB 1932: Dan. 4,16 Da entsetzte sich1 DanielDaniel, dessen Name BeltsazarBeltsazar ist, eine Zeitlang, und seine Gedanken ängstigten ihn. Der König hob an und sprach: BeltsazarBeltsazar, der TraumTraum und seine Deutung ängstige dich nicht. BeltsazarBeltsazar antwortete und sprach: Mein HerrHerr, der TraumTraum gelte deinen Hassern und seine Deutung deinen Feinden! |
17 ELB-BK: Dan. 4,17 Der BaumHöheHöhe an den HimmelHimmel reichte und der über die ganze ErdeErde hin gesehen wurde, , den du gesehen hast, der groß und stark wurde und dessen | 17 ELB 1932: Dan. 4,17 Der Baum, den du gesehen hast, der groß und stark wurde, und dessen HöheHöhe an den HimmelHimmel reichte, und der über die ganze ErdeErde hin gesehen wurde; |
18 ELB-BK: Dan. 4,18 und dessen LaubTiereTiere des Feldes wohnten und in dessen Zweigen die VögelVögel des HimmelsHimmels sich aufhielten : schön und dessen Frucht zahlreich und an dem Nahrung war für alle , unter dem die | 18 ELB 1932: Dan. 4,18 und dessen Laub schön und dessen Frucht zahlreich, und an welchem Nahrung war für alle; unter welchem die TiereTiere des Feldes wohnten, und in dessen Zweigen die VögelVögel des HimmelsHimmels sich aufhielten: |
19 ELB-BK: Dan. 4,19 DasHimmelHimmel und deine Herrschaft bis an das Ende der ErdeErde . bist du , o König , der du groß und stark geworden bist; und deine Größe wuchs und reichte bis an den | 19 ELB 1932: Dan. 4,19 das bist du, o König, der du groß und stark geworden bist; und deine Größe wuchs und reichte bis an den HimmelHimmel, und deine Herrschaft bis an das Ende der ErdeErde. |
20 ELB-BK: Dan. 4,20 Und dassHimmelHimmel herabsteigen sah , der sprach : Haut den Baum um und zerstört ihn! Doch seinen Wurzelstock lasst in der ErdeErde , und zwar in FesselnFesseln von EisenEisen und KupferKupfer , im GrasGras des Feldes ; und von dem TauTau des HimmelsHimmels werde er benetzt , und er habe sein Teil mit den Tieren des Feldes , bis sieben ZeitenZeiten über ihm vergehen – der König einen Wächter und Heiligen vom | 20 ELB 1932: Dan. 4,20 Und daß der König einen Wächter und Heiligen vom HimmelHimmel herniedersteigen sah, welcher sprach: Hauet den Baum um und verderbet ihn! doch seinen Wurzelstock lasset in der ErdeErde, und zwar in FesselnFesseln von EisenEisen und Erz, im GraseGrase des Feldes; und von dem TauTau des HimmelsHimmels werde er benetzt, und er habe sein Teil mit den Tieren des Feldes, bis sieben ZeitenZeiten über ihm vergehen - |
21 ELB-BK: Dan. 4,21 diesHerrnHerrn , den König kommen wird: ist die Deutung , o König , und dies der Beschluss des Höchsten , der über meinen | 21 ELB 1932: Dan. 4,21 dies ist die Deutung, o König, und dies der Beschluß des Höchsten, der über meinen HerrnHerrn, den König kommen wird: |
22 ELB-BK: Dan. 4,22 Man wird dich vonRindernRindern und dich vom TauTau des HimmelsHimmels benetzt werden lassen; und es werden sieben ZeitenZeiten über dir vergehen , bis du erkennst , dass der Höchste über das Königtum der Menschen herrscht und es verleiht , wem er will . den Menschen ausstoßen , und bei den Tieren des Feldes wird deine Wohnung sein ; und man wird dir Kraut zu essen geben wie den | 22 ELB 1932: Dan. 4,22 Man wird dich von den Menschen ausstoßen, und bei den Tieren des Feldes wird deine Wohnung sein; und man wird dir Kraut zu essen geben, wie den RindernRindern, und dich vom TauTau des HimmelsHimmels benetzt werden lassen; und es werden sieben ZeitenZeiten über dir vergehen, bis du erkennst, daß der Höchste über das Königtum der Menschen herrscht und es verleiht, wem er will. |
23 ELB-BK: Dan. 4,23 Und dass2, sobald du erkannt haben wirst, dass die HimmelHimmel herrschen . man gesagt hat, den Wurzelstock des Baumes zu lassen : Dein Königtum wird dir wieder werden | 23 ELB 1932: Dan. 4,23 Und daß man gesagt hat, den Wurzelstock des Baumes zu lassen - dein Königtum wird dir wieder werden2, sobald du erkannt haben wirst, daß die HimmelHimmel herrschen. |
24 ELB-BK: Dan. 4,24 DarumRatRat gefallen und brich mit deinen Sünden durch GerechtigkeitGerechtigkeit und mit deinen Ungerechtigkeiten durch BarmherzigkeitBarmherzigkeit gegen Elende , wenn deine Wohlfahrt Dauer haben soll. , o König , lass dir meinen | 24 ELB 1932: Dan. 4,24 Darum, o König, laß dir meinen RatRat gefallen, und brich mit deinen Sünden durch GerechtigkeitGerechtigkeit und mit deinen Missetaten durch BarmherzigkeitBarmherzigkeit gegen Elende, wenn deine Wohlfahrt Dauer haben soll. |
25 ELB-BK: Dan. 4,25 AllesNebukadnezarNebukadnezar . das kam über den König | 25 ELB 1932: Dan. 4,25 Alles das kam über den König NebukadnezarNebukadnezar. |
26 ELB-BK: Dan. 4,26 Nach VerlaufPalastPalast in BabelBabel ; von 12 Monaten wandelte er umher auf dem königlichen | 26 ELB 1932: Dan. 4,26 Nach Verlauf von zwölf Monaten wandelte er umher auf dem königlichen PalastePalaste zu BabelBabel; |
27 ELB-BK: Dan. 4,27 und der KönigBabelBabel , das ich zum königlichen Wohnsitz erbaut habe durch die Stärke meiner MachtMacht und zu Ehren meiner HerrlichkeitHerrlichkeit ? hob an und sprach : Ist das nicht das große | 27 ELB 1932: Dan. 4,27 und der König hob an und sprach: Ist das nicht das große BabelBabel, welches ich zum königlichen Wohnsitz erbaut habe durch die Stärke meiner MachtMacht und zu Ehren meiner HerrlichkeitHerrlichkeit? |
28 ELB-BK: Dan. 4,28 NochWortWort im Mund des Königs , da kam eine Stimme vom HimmelHimmel herab : Dir, König NebukadnezarNebukadnezar , wird gesagt : Das Königtum ist von dir gewichen ! war das | 28 ELB 1932: Dan. 4,28 Noch war das WortWort im Munde des Königs, da kam eine Stimme vom HimmelHimmel herab: Dir, König NebukadnezarNebukadnezar, wird gesagt: Das Königtum ist von dir gewichen! |
29 ELB-BK: Dan. 4,29 Und man wird dich vonRindernRindern ; und es werden sieben ZeitenZeiten über dir vergehen , bis du erkennst , dass der Höchste über das Königtum der Menschen herrscht und es verleiht , wem er will . den Menschen ausstoßen , und bei den Tieren des Feldes wird deine Wohnung sein, und man wird dir Kraut zu essen geben wie den | 29 ELB 1932: Dan. 4,29 und man wird dich von den Menschen ausstoßen, und bei den Tieren des Feldes wird deine Wohnung sein, und man wird dir Kraut zu essen geben wie den RindernRindern; und es werden sieben ZeitenZeiten über dir vergehen, bis du erkennst, daß der Höchste über das Königtum der Menschen herrscht und es verleiht, wem er will. |
30 ELB-BK: Dan. 4,30 In demselben AugenblickWortWort über NebukadnezarNebukadnezar vollzogen ; und er wurde von den Menschen ausgestoßen , und er aß Kraut wie die RinderRinder , und sein Leib wurde benetzt von dem TauTau des HimmelsHimmels , bis sein Haar wuchs gleich Adlerfedern3 und seine NägelNägel gleich Vogelkrallen4. wurde das | 30 ELB 1932: Dan. 4,30 In demselben Augenblick wurde das WortWort über NebukadnezarNebukadnezar vollzogen; und er wurde von den Menschen ausgestoßen, und er aß Kraut wie die RinderRinder, und sein Leib ward benetzt von dem TauTau des HimmelsHimmels, bis sein Haar wuchs gleich Adlerfedern3 und seine NägelNägel gleich Vogelkrallen4. |
31 ELB-BK: Dan. 4,31 Und am EndeTageTage erhob ich , NebukadnezarNebukadnezar , meine AugenAugen zum HimmelHimmel , und mein Verstand kam mir wieder ; und ich pries den Höchsten , und ich rühmte und verherrlichte den ewig Lebenden , dessen Herrschaft eine ewige Herrschaft ist und dessen Reich5 von GeschlechtGeschlecht zu GeschlechtGeschlecht währt. der | 31 ELB 1932: Dan. 4,31 Und am Ende der TageTage erhob ich, NebukadnezarNebukadnezar, meine AugenAugen zum HimmelHimmel, und mein Verstand kam mir wieder; und ich pries den Höchsten, und ich rühmte und verherrlichte den ewig Lebenden, dessen Herrschaft eine ewige Herrschaft ist, und dessen Reich5 von GeschlechtGeschlecht zu GeschlechtGeschlecht währt. |
32 ELB-BK: Dan. 4,32 Und alleErdeErde werden wie nichts geachtet , und nach seinem Willen tut er mit dem Heer des HimmelsHimmels und mit den Bewohnern der ErdeErde ; und da ist niemand , der seiner Hand wehren und zu ihm sagen könnte: Was tust du? Bewohner der | 32 ELB 1932: Dan. 4,32 Und alle Bewohner der ErdeBewohner der Erde werden wie nichts geachtet, und nach seinem Willen tut er mit dem Heere des HimmelsHimmels und mit den Bewohnern der ErdeErde; und da ist niemand, der seiner Hand wehren und zu ihm sagen könnte: Was tust du? |
33 ELB-BK: Dan. 4,33 Zur selben ZeitZeit kam mir mein Verstand wieder , und zur Ehre meines Königtums kamen meine HerrlichkeitHerrlichkeit und mein Glanz mir wieder ; und meine Räte und meine Gewaltigen suchten mich auf , und ich wurde wieder in mein Königtum eingesetzt , und ausnehmende Größe wurde mir hinzugefügt . | 33 ELB 1932: Dan. 4,33 Zur selben ZeitZeit kam mir mein Verstand wieder, und zur Ehre meines Königtums kamen meine HerrlichkeitHerrlichkeit und mein Glanz mir wieder; und meine Räte und meine Gewaltigen suchten mich auf, und ich wurde wieder in mein Königtum eingesetzt, und ausnehmende Größe wurde mir hinzugefügt. |
34 ELB-BK: Dan. 4,34 NunNebukadnezarNebukadnezar , und erhebe und verherrliche den König des HimmelsHimmels , dessen WerkeWerke allesamt WahrheitWahrheit und dessen Wege Recht sind, und der zu erniedrigen vermag die im Stolz wandeln. rühme ich , | 34 ELB 1932: Dan. 4,34 Nun rühme ich, NebukadnezarNebukadnezar, und erhebe und verherrliche den König des HimmelsHimmels, dessen WerkeWerke allesamt WahrheitWahrheit und dessen Wege Recht sind, und der zu erniedrigen vermag die in Hoffart wandeln. |
Fußnoten | Fußnoten |