Apostelgeschichte 12 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
![]() |
![]() |
---|---|
1 ELB-BK: Apg. 12,1 UmZeitZeit aber legte HerodesHerodes , der König , die Hände an einige von der VersammlungVersammlung , sie zu misshandeln ; jene | 1 ELB 1932: Apg. 12,1 Um jene ZeitZeit aber legte HerodesHerodes, der König, die Hände an etliche von der VersammlungVersammlung, sie zu mißhandeln; |
2 ELB-BK: Apg. 12,2 er tötete aberJakobusJakobus , den BruderBruder des JohannesJohannes , mit dem SchwertSchwert . | 2 ELB 1932: Apg. 12,2 er tötete aber JakobusJakobus, den BruderBruder des JohannesJohannes, mit dem SchwerteSchwerte. |
3 ELB-BK: Apg. 12,3 Und als er sahPetrusPetrus festzunehmen (es waren aber die TageTage der ungesäuerten BroteBrote), , dass es den Juden gefiel , fuhr er fort , auch | 3 ELB 1932: Apg. 12,3 Und als er sah, daß es den Juden gefiel, fuhr er fort, auch PetrusPetrus festzunehmen, (es waren aber die TageTage der ungesäuerten BroteBrote) |
4 ELB-BK: Apg. 12,4 denGefängnisGefängnis setzte und an vier AbteilungenAbteilungen von je vier Soldaten zur Bewachung überlieferte, indem er willens war, ihn nach dem PassahPassah dem Volk vorzuführen . er auch , nachdem er ihn ergriffen hatte, ins | 4 ELB 1932: Apg. 12,4 welchen er auch, nachdem er ihn ergriffen hatte, ins GefängnisGefängnis setzte und an vier AbteilungenAbteilungen von je vier Kriegsknechten zur Bewachung überlieferte, indem er willens war, ihn nach dem PassahPassah dem Volke vorzuführen. |
5 ELB-BK: Apg. 12,5 PetrusPetrus nun wurde in dem GefängnisGefängnis verwahrt; aber von der VersammlungVersammlung geschah ein anhaltendes GebetGebet für ihn zu GottGott . | 5 ELB 1932: Apg. 12,5 PetrusPetrus nun wurde in dem GefängnisGefängnis verwahrt; aber von der VersammlungVersammlung geschah ein anhaltendes GebetGebet für ihn zu GottGott. |
6 ELB-BK: Apg. 12,6 AlsHerodesHerodes ihn vorführen wollte , schlief PetrusPetrus in jener NachtNacht zwischen zwei Soldaten , gebunden mit zwei KettenKetten , und Wächter vor der TürTür verwahrten das GefängnisGefängnis . aber | 6 ELB 1932: Apg. 12,6 Als aber HerodesHerodes ihn vorführen wollte, schlief PetrusPetrus in jener NachtNacht zwischen zwei Kriegsknechten, gebunden mit zwei KettenKetten, und Wächter vor der TürTür verwahrten das GefängnisGefängnis. |
7 ELB-BK: Apg. 12,7 UndEngelEngel des HerrnHerrn stand da, und ein LichtLicht leuchtete in dem KerkerKerker; und er schlug PetrusPetrus an die Seite , weckte ihn und sagte : Steh schnell auf ! Und die KettenKetten fielen ihm von den Händen . siehe , ein | 7 ELB 1932: Apg. 12,7 Und siehe, ein EngelEngel des HerrnHerrn stand da, und ein LichtLicht leuchtete in dem KerkerKerker; und er schlug PetrusPetrus an die Seite, weckte ihn und sagte: Stehe schnell auf! Und die KettenKetten fielen ihm von den Händen. |
8 ELB-BK: Apg. 12,8 Und derEngelEngel sprach zu ihm : Gürte dich und binde deine SandalenSandalen unter . Er tat aber so . Und er spricht zu ihm : Wirf dein OberkleidOberkleid um und folge mir . | 8 ELB 1932: Apg. 12,8 Und der EngelEngel sprach zu ihm: Gürte dich und binde deine SandalenSandalen unter. Er tat aber also. Und er spricht zu ihm: Wirf dein OberkleidOberkleid um und folge mir. |
9 ELB-BK: Apg. 12,9 UndEngelEngel geschah ; er meinte aber ein Gesicht zu sehen . er ging hinaus und folgte [ihm] und wusste nicht , dass es Wirklichkeit war , was durch den | 9 ELB 1932: Apg. 12,9 Und er ging hinaus und folgte [ihm] und wußte nicht, daß es Wirklichkeit war, was durch den EngelEngel geschah; er meinte aber ein Gesicht zu sehen. |
10 ELB-BK: Apg. 12,10 Als sie aberWacheWache gegangen waren, kamen sie an das eiserne TorTor , das in die Stadt führte , das sich ihnen von selbst auftat; und sie traten hinaus und gingen eine Straße entlang , und sogleich schied der EngelEngel von ihm . durch die erste und die zweite | 10 ELB 1932: Apg. 12,10 Als sie aber durch die erste und die zweite WacheWache gegangen waren, kamen sie an das eiserne TorTor, das in die Stadt führte, welches sich ihnen von selbst auftat; und sie traten hinaus und gingen eine Straße entlang, und alsbald schied der EngelEngel von ihm. |
11 ELB-BK: Apg. 12,11 UndPetrusPetrus zu sich selbst kam , sprach er: Nun weiß ich in WahrheitWahrheit , dass der HerrHerr seinen EngelEngel gesandt und mich gerettet hat aus der Hand des HerodesHerodes und aller Erwartung des Volkes der Juden . als | 11 ELB 1932: Apg. 12,11 Und als PetrusPetrus zu sich selbst kam, sprach er: Nun weiß ich in WahrheitWahrheit, daß der HerrHerr seinen EngelEngel gesandt und mich gerettet hat aus der Hand des HerodesHerodes und aller Erwartung des Volkes der Juden. |
12 ELB-BK: Apg. 12,12 Und1, kam er an das HausHaus der MariaMaria , der MutterMutter des JohannesJohannes , der MarkusMarkus zubenamt war, wo viele versammelt waren und beteten . als er sich bedachte | 12 ELB 1932: Apg. 12,12 Und als er sich bedachte1, kam er an das HausHaus der MariaMaria, der MutterMutter des JohannesJohannes, der MarkusMarkus zubenamt war, wo viele versammelt waren und beteten. |
13 ELB-BK: Apg. 12,13 Als erTürTür des ToresTores klopfte , kam eine MagdMagd , mit NamenNamen RhodeRhode , herbei , um zu horchen . aber an der | 13 ELB 1932: Apg. 12,13 Als er aber an der TürTür des ToresTores klopfte, kam eine MagdMagd, mit NamenNamen RhodeRhode, herbei, um zu horchen. |
14 ELB-BK: Apg. 12,14 UndPetrusPetrus erkannte , öffnete sie vor FreudeFreude das TorTor nicht ; sie lief aber hinein und verkündete, PetrusPetrus stehe vor dem TorTor. als sie die Stimme des | 14 ELB 1932: Apg. 12,14 Und als sie die Stimme des PetrusPetrus erkannte, öffnete sie vor FreudeFreude das TorTor nicht; sie lief aber hinein und verkündete, PetrusPetrus stehe vor dem ToreTore. |
15 ELB-BK: Apg. 12,15 SieEngelEngel . aber sprachen zu ihr : Du bist von Sinnen . Sie aber beteuerte , dass es so sei . Sie aber sprachen : Es ist sein | 15 ELB 1932: Apg. 12,15 Sie aber sprachen zu ihr: Du bist von Sinnen. Sie aber beteuerte, daß es also sei. Sie aber sprachen: Es ist sein EngelEngel. |
16 ELB-BK: Apg. 12,16 PetrusPetrus aber fuhr fort zu klopfen . Als sie aber aufgetan hatten, sahen sie ihn und waren außer sich . | 16 ELB 1932: Apg. 12,16 PetrusPetrus aber fuhr fort zu klopfen. Als sie aber aufgetan hatten, sahen sie ihn und waren außer sich. |
17 ELB-BK: Apg. 12,17 Er aberHerrHerr ihn aus dem GefängnisGefängnis herausgeführt habe; und er sprach : Verkündet dies JakobusJakobus und den BrüdernBrüdern . Und er ging hinaus und zog an einen anderen Ort . winkte ihnen mit der Hand zu schweigen , und erzählte [ihnen ], wie der | 17 ELB 1932: Apg. 12,17 Er aber winkte ihnen mit der Hand zu schweigen, und erzählte [ihnen], wie der HerrHerr ihn aus dem GefängnisGefängnis herausgeführt habe; und er sprach: Verkündet dies JakobusJakobus und den BrüdernBrüdern. Und er ging hinaus und zog an einen anderen Ort. |
18 ELB-BK: Apg. 12,18 Als es aberTagTag geworden , war eine nicht geringe Bestürzung unter den Soldaten , was doch aus PetrusPetrus geworden sei. | 18 ELB 1932: Apg. 12,18 Als es aber TagTag geworden, war eine nicht geringe Bestürzung unter den Kriegsknechten, was doch aus PetrusPetrus geworden sei. |
19 ELB-BK: Apg. 12,19 Als aberHerodesHerodes nach ihm verlangte und ihn nicht fand , zog er die Wächter zur Untersuchung und befahl sie abzuführen2; und er ging von JudäaJudäa nach CäsareaCäsarea hinab und blieb dort. | 19 ELB 1932: Apg. 12,19 Als aber HerodesHerodes nach ihm verlangte und ihn nicht fand, zog er die Wächter zur Untersuchung und befahl sie abzuführen2; und er ging von JudäaJudäa nach CäsareaCäsarea hinab und verweilte daselbst. |
20 ELB-BK: Apg. 12,20 Er warSidonierSidonier . Sie kamen aber einmütig zu ihm , und nachdem sie BlastusBlastus , den KämmererKämmerer des Königs , überredet hatten, baten sie um Frieden , weil ihr Land von dem königlichen ernährt wurde . aber sehr erbittert gegen die Tyrer und | 20 ELB 1932: Apg. 12,20 Er war aber sehr erbittert gegen die Tyrer und SidonierSidonier. Sie kamen aber einmütig zu ihm, und nachdem sie BlastusBlastus, den KämmererKämmerer des Königs, überredet hatten, baten sie um Frieden, weil ihr Land von dem königlichen ernährt wurde. |
21 ELB-BK: Apg. 12,21 An einem festgesetztenTagTag aber hielt HerodesHerodes , nachdem er königliche KleiderKleider angelegt und sich auf den Thron3 gesetzt hatte, eine öffentliche Rede an sie . | 21 ELB 1932: Apg. 12,21 An einem festgesetzten TageTage aber hielt HerodesHerodes, nachdem er königliche KleiderKleider angelegt und sich auf den Thron3 gesetzt hatte, eine öffentliche Rede an sie. |
22 ELB-BK: Apg. 12,22 DasGottesGottes Stimme und nicht eines Menschen ! Volk aber rief ihm zu : Eines | 22 ELB 1932: Apg. 12,22 Das Volk aber rief ihm zu: Eines GottesGottes Stimme und nicht eines Menschen! |
23 ELB-BK: Apg. 12,23 SogleichEngelEngel des HerrnHerrn , weil er nicht GottGott die Ehre gab ; und von Würmern gefressen , verschied er. aber schlug ihn ein | 23 ELB 1932: Apg. 12,23 AlsbaldAlsbald aber schlug ihn ein EngelEngel des HerrnHerrn, darum daß er nicht GottGott die Ehre gab; und von Würmern gefressen, verschied er. |
24 ELB-BK: Apg. 12,24 DasWortWort GottesGottes aber wuchs und mehrte sich . | 24 ELB 1932: Apg. 12,24 Das WortWort GottesGottes aber wuchs und mehrte sich. |
25 ELB-BK: Apg. 12,25 BarnabasBarnabas aber und Saulus kehrten , nachdem sie den Dienst erfüllt hatten, von JerusalemJerusalem zurück und nahmen auch JohannesJohannes mit , der MarkusMarkus zubenamt war. | 25 ELB 1932: Apg. 12,25 BarnabasBarnabas aber und Saulus kehrten, nachdem sie den Dienst erfüllt hatten, von JerusalemJerusalem zurück und nahmen auch JohannesJohannes mit, der MarkusMarkus zubenamt war. |
Fußnoten | Fußnoten |