Amos 1 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
ELB-BK | ELB 1932 |
---|---|
1 ELB-BK: Amos 1,1 WorteWorte des AmosAmos , der unter den Hirten von TekoaTekoa war , die er über IsraelIsrael geschaut hat in den Tagen UssijasUssijas , des Königs von JudaJuda , und in den Tagen Jerobeams , des SohnesSohnes JoasJoas , des Königs von IsraelIsrael , zwei JahreJahre vor dem ErdbebenErdbeben . | 1 ELB 1932: Amos 1,1 WorteWorte des AmosAmos, der unter den Hirten von TekoaTekoa war, welche er über IsraelIsrael geschaut hat in den Tagen UssijasUssijas, des Königs von JudaJuda, und in den Tagen Jerobeams, des SohnesSohnes JoasJoas', des Königs von IsraelIsrael, zwei JahreJahre vor dem ErdbebenErdbeben. |
2 ELB-BK: Amos 1,2 Und er sprachERR wird aus ZionZion brüllen und aus JerusalemJerusalem seine Stimme erschallen lassen , und die Auen der Hirten werden trauern , und der Gipfel des KarmelKarmel wird verdorren . : Der H | 2 ELB 1932: Amos 1,2 Und er sprach: JehovaJehova wird aus ZionZion brüllen und aus JerusalemJerusalem seine Stimme erschallen lassen, und die Auen der Hirten werden trauern, und der Gipfel des KarmelKarmel wird verdorren. |
3 ELB-BK: Amos 1,3 SoERR : Wegen drei Freveltaten von DamaskusDamaskus und wegen vier werde ich es nicht rückgängig machen : Weil sie GileadGilead mit eisernen Dreschschlitten gedroschen haben, spricht der H | 3 ELB 1932: Amos 1,3 So spricht JehovaJehova: Wegen drei Freveltaten von DamaskusDamaskus und wegen vier werde ich es nicht rückgängig machen: Weil sie GileadGilead mit eisernen Dreschschlitten gedroschen haben, |
4 ELB-BK: Amos 1,4 so werde ich ein FeuerFeuer senden in das HausHaus HasaelsHasaels , und es wird die Paläste Ben-HadadsBen-Hadads verzehren ; | 4 ELB 1932: Amos 1,4 so werde ich ein FeuerFeuer senden in das HausHaus HasaelsHasaels, und es wird die Paläste Ben-HadadsBen-Hadads verzehren; |
5 ELB-BK: Amos 1,5 und ich werde den RiegelRiegel von DamaskusDamaskus zerbrechen , und den Bewohner ausrotten aus dem TalTal AwenAwen , und den, der das ZepterZepter hält , aus Beth-Eden ; und das Volk von SyrienSyrien wird nach KirKir weggeführt werden, spricht der HERR . | 5 ELB 1932: Amos 1,5 und ich werde den RiegelRiegel von DamaskusDamaskus zerbrechen, und den Bewohner ausrotten aus dem TaleTale AwenAwen, und den, der das ZepterZepter hält, aus Beth-Eden; und das Volk von SyrienSyrien wird nach KirKir weggeführt werden, spricht JehovaJehova. |
6 ELB-BK: Amos 1,6 SoERR : Wegen drei Freveltaten von GazaGaza und wegen vier werde ich es nicht rückgängig machen : Weil sie Gefangene in voller Zahl weggeführt haben, um sie an EdomEdom auszuliefern , spricht der H | 6 ELB 1932: Amos 1,6 So spricht JehovaJehova: Wegen drei Freveltaten von GasaGasa und wegen vier werde ich es nicht rückgängig machen: Weil sie Gefangene in voller Zahl weggeführt haben, um sie an EdomEdom auszuliefern, |
7 ELB-BK: Amos 1,7 so werde ich ein FeuerFeuer senden in die Mauer von GazaGaza , und es wird seine Paläste verzehren ; | 7 ELB 1932: Amos 1,7 so werde ich ein FeuerFeuer senden in die Mauer von GasaGasa, und es wird seine Paläste verzehren; |
8 ELB-BK: Amos 1,8 und ich werde den BewohnerAsdodAsdod , und den, der das ZepterZepter hält , aus AskalonAskalon ; und ich werde meine Hand wenden gegen EkronEkron , und der Überrest der PhilisterPhilister wird untergehen , spricht der HerrHerr , HERRHERR . ausrotten aus | 8 ELB 1932: Amos 1,8 und ich werde den Bewohner ausrotten aus AsdodAsdod, und den, der das ZepterZepter hält, aus AskalonAskalon; und ich werde meine Hand wenden wider EkronEkron, und der Überrest der PhilisterPhilister wird untergehen, spricht der HerrHerr, JehovaJehova. |
9 ELB-BK: Amos 1,9 SoERR : Wegen drei Freveltaten von TyrusTyrus und wegen vier werde ich es nicht rückgängig machen : Weil sie Gefangene in voller Zahl an EdomEdom ausgeliefert und des Bruderbundes nicht gedacht haben, spricht der H | 9 ELB 1932: Amos 1,9 So spricht JehovaJehova: Wegen drei Freveltaten von TyrusTyrus und wegen vier werde ich es nicht rückgängig machen: Weil sie Gefangene in voller Zahl an EdomEdom ausgeliefert und des Bruderbundes nicht gedacht haben, |
10 ELB-BK: Amos 1,10 so werde ich ein FeuerFeuer senden in die Mauer von TyrusTyrus , und es wird seine Paläste verzehren . | 10 ELB 1932: Amos 1,10 so werde ich ein FeuerFeuer senden in die Mauer von TyrusTyrus, und es wird seine Paläste verzehren. |
11 ELB-BK: Amos 1,11 SoERR : Wegen drei Freveltaten von EdomEdom und wegen vier werde ich es nicht rückgängig machen : Weil es seinen BruderBruder mit dem SchwertSchwert verfolgt und sein Erbarmen erstickt hat und weil sein ZornZorn beständig zerfleischt und es seinen Grimm immer bewahrt , spricht der H | 11 ELB 1932: Amos 1,11 So spricht JehovaJehova: Wegen drei Freveltaten von EdomEdom und wegen vier werde ich es nicht rückgängig machen: Weil es seinen BruderBruder mit dem SchwerteSchwerte verfolgt und sein Erbarmen erstickt hat, und weil sein ZornZorn beständig zerfleischt, und es seinen Grimm immerdar bewahrt, |
12 ELB-BK: Amos 1,12 so werde ich ein FeuerFeuer senden nach TemanTeman , und es wird die Paläste von BozraBozra verzehren . | 12 ELB 1932: Amos 1,12 so werde ich ein FeuerFeuer senden nach TemanTeman, und es wird die Paläste von BozraBozra verzehren. |
13 ELB-BK: Amos 1,13 SoERR : Wegen drei Freveltaten der KinderKinder AmmonAmmon und wegen vier werde ich es nicht rückgängig machen : Weil sie die Schwangeren von GileadGilead aufgeschlitzt haben, um ihre Grenze zu erweitern , spricht der H | 13 ELB 1932: Amos 1,13 So spricht JehovaJehova: Wegen drei Freveltaten der Kinder AmmonKinder Ammon und wegen vier werde ich es nicht rückgängig machen: Weil sie die Schwangeren von GileadGilead aufgeschlitzt haben, um ihre Grenze zu erweitern, |
14 ELB-BK: Amos 1,14 so werde ich ein FeuerFeuer anzünden in der Mauer von RabbaRabba , und es wird seine Paläste verzehren unter Kriegsgeschrei am TagTag des KampfesKampfes , unter Sturm am TagTag des Ungewitters ; | 14 ELB 1932: Amos 1,14 so werde ich ein FeuerFeuer anzünden in der Mauer von RabbaRabba, und es wird seine Paläste verzehren unter Kriegsgeschrei am TageTage des KampfesKampfes, unter Sturm am TageTage des Ungewitters; |
15 ELB-BK: Amos 1,15 und ihr KönigGefangenschaftGefangenschaft gehen , er und seine Fürsten miteinander , spricht der HERR . wird in die | 15 ELB 1932: Amos 1,15 und ihr König wird in die GefangenschaftGefangenschaft gehen, er und seine Fürsten miteinander, spricht JehovaJehova. |