4. Mose 9 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
![]() |
![]() |
---|---|
1 ELB-BK: 4. Mo. 9,1 Und der HERR redete zu MoseMose in der WüsteWüste SinaiSinai , im 2. JahrJahr nach ihrem AuszugAuszug aus dem Land Ägypten , im 1. Monat , und sprach : | 1 ELB 1932: 4. Mo. 9,1 Und JehovaJehova redete zu MoseMose in der WüsteWüste SinaiSinai, im zweiten JahreJahre nach ihrem AuszugAuszug aus dem Lande Ägypten, im ersten Monat, und sprach: |
2 ELB-BK: 4. Mo. 9,2 Die KinderKinder IsraelIsrael sollen das PassahPassah feiern zu seiner bestimmten ZeitZeit ; | 2 ELB 1932: 4. Mo. 9,2 Die KinderKinder IsraelIsrael sollen das PassahPassah feiern zu seiner bestimmten ZeitZeit; |
3 ELB-BK: 4. Mo. 9,3 am 14TagTag in diesem Monat , zwischen den zwei Abenden , sollt ihr es feiern zu seiner bestimmten ZeitZeit ; nach allen seinen SatzungenSatzungen und nach allen seinen Vorschriften sollt ihr es feiern . . | 3 ELB 1932: 4. Mo. 9,3 am vierzehnten TageTage in diesem Monat, zwischen den zwei Abenden, sollt ihr es feiern zu seiner bestimmten ZeitZeit; nach allen seinen SatzungenSatzungen und nach allen seinen Vorschriften sollt ihr es feiern. |
4 ELB-BK: 4. Mo. 9,4 Und MoseMose redete zu den KindernKindern IsraelIsrael , dass sie das PassahPassah feiern sollten. | 4 ELB 1932: 4. Mo. 9,4 Und MoseMose redete zu den KindernKindern IsraelIsrael, daß sie das PassahPassah feiern sollten. |
5 ELB-BK: 4. Mo. 9,5 Und sie feiertenPassahPassah im 1. Monat, am 14 . TagTag des Monats , zwischen den zwei Abenden , in der WüsteWüste SinaiSinai ; nach allem , was der HERR dem MoseMose geboten hatte, so taten die KinderKinder IsraelIsrael . das | 5 ELB 1932: 4. Mo. 9,5 Und sie feierten das PassahPassah im ersten Monat, am vierzehnten TageTage des Monats, zwischen den zwei Abenden, in der WüsteWüste SinaiSinai; nach allem was JehovaJehova dem MoseMose geboten hatte, also taten die KinderKinder IsraelIsrael. |
6 ELB-BK: 4. Mo. 9,6 Und es warenTagTag das PassahPassah nicht feiern konnten ; und sie traten an jenem TagTag vor MoseMose und vor AaronAaron . Männer da, die unrein waren wegen der Leiche eines Menschen und an jenem | 6 ELB 1932: 4. Mo. 9,6 Und es waren Männer da, die unrein waren wegen der Leiche eines Menschen und an jenem TageTage das PassahPassah nicht feiern konnten; und sie traten an jenem TageTage vor MoseMose und vor AaronAaron. |
7 ELB-BK: 4. Mo. 9,7 Und dieseOpfergabeOpfergabe des HERRN nicht zur bestimmten ZeitZeit in der Mitte der KinderKinder IsraelIsrael darbringen ? Männer sprachen zu ihm: Wir sind unrein wegen der Leiche eines Menschen ; warum sollen wir verkürzt werden, dass wir die | 7 ELB 1932: 4. Mo. 9,7 Und diese Männer sprachen zu ihm: Wir sind unrein wegen der Leiche eines Menschen; warum sollen wir verkürzt werden, daß wir die OpfergabeOpfergabe JehovasJehovas nicht zur bestimmten ZeitZeit in der Mitte der KinderKinder IsraelIsrael darbringen? |
8 ELB-BK: 4. Mo. 9,8 Und MoseMose sprach zu ihnen : Bleibt stehen , und ich will hören , was der HERR eurethalben gebieten wird. | 8 ELB 1932: 4. Mo. 9,8 Und MoseMose sprach zu ihnen: Bleibet stehen, und ich will hören, was JehovaJehova eurethalben gebieten wird. - |
9 ELB-BK: 4. Mo. 9,9 Und der HERR redete zu MoseMose und sprach : | 9 ELB 1932: 4. Mo. 9,9 Und JehovaJehova redete zu MoseMose und sprach: |
10 ELB-BK: 4. Mo. 9,10 RedeKindernKindern IsraelIsrael und sprich : Wenn irgend jemand von euch oder von euren GeschlechternGeschlechtern unrein ist wegen einer Leiche oder ist auf einem fernen Weg , so soll er dem HERRN PassahPassah feiern ; zu den | 10 ELB 1932: 4. Mo. 9,10 Rede zu den KindernKindern IsraelIsrael und sprich: Wenn irgend jemand von euch oder von euren GeschlechternGeschlechtern unrein ist wegen einer Leiche oder ist auf einem fernen Wege, so soll er dem JehovaJehova PassahPassah feiern; |
11 ELB-BK: 4. Mo. 9,11 im 2. MonatTagTag , zwischen den zwei Abenden , sollen sie es feiern ; mit Ungesäuertem und bitteren Kräutern sollen sie es essen ; , am 14 . | 11 ELB 1932: 4. Mo. 9,11 im zweiten Monat, am vierzehnten TageTage, zwischen den zwei Abenden, sollen sie es feiern; mit Ungesäuertem und bitteren Kräutern sollen sie es essen; |
12 ELB-BK: 4. Mo. 9,12 sie sollen nichtsMorgenMorgen und sollen kein Bein an ihm zerbrechen ; nach allen SatzungenSatzungen des PassahPassah sollen sie es feiern . davon übrig lassen bis an den | 12 ELB 1932: 4. Mo. 9,12 sie sollen nichts davon übrig lassen bis an den MorgenMorgen, und sollen kein Bein an ihm zerbrechen; nach allen SatzungenSatzungen des PassahPassah sollen sie es feiern. |
13 ELB-BK: 4. Mo. 9,13 Der MannMann aber, der rein und nicht auf dem Weg ist und es unterlässt , das PassahPassah zu feiern , diese SeeleSeele soll aus ihren Völkern ausgerottet werden; denn er hat die OpfergabeOpfergabe des HERRN nicht zur bestimmten ZeitZeit dargebracht ; dieser MannMann soll seine SündeSünde tragen . | 13 ELB 1932: 4. Mo. 9,13 Der MannMann aber, der rein und nicht auf dem Wege ist, und es unterläßt, das PassahPassah zu feiern, selbige SeeleSeele soll ausgerottet werden aus ihren Völkern; denn er hat die OpfergabeOpfergabe JehovasJehovas nicht zur bestimmten ZeitZeit dargebracht; selbiger MannMann soll seine SündeSünde tragen. |
14 ELB-BK: 4. Mo. 9,14 Und wennFremderFremder sich bei euch aufhält und dem HERRN PassahPassah feiern will, so soll er es feiern nach der SatzungSatzung des PassahPassah und nach seiner Vorschrift . Eine SatzungSatzung soll für euch sein , sowohl für den Fremden als auch für den Einheimischen des Landes . ein | 14 ELB 1932: 4. Mo. 9,14 Und wenn ein FremdlingFremdling bei euch weilt und dem JehovaJehova PassahPassah feiern will, so soll er es feiern nach der SatzungSatzung des PassahPassah und nach seiner Vorschrift. Eine SatzungSatzung soll für euch sein, sowohl für den FremdlingFremdling als auch für den Eingeborenen des Landes. |
15 ELB-BK: 4. Mo. 9,15 Und an dem TagTag , da die Wohnung aufgerichtet wurde, bedeckte die WolkeWolke die Wohnung des ZeltesZeltes des Zeugnisses ; und am AbendAbend war es über der Wohnung wie das Ansehen eines FeuersFeuers bis an den MorgenMorgen . | 15 ELB 1932: 4. Mo. 9,15 Und an dem TageTage, da die Wohnung aufgerichtet wurde, bedeckte die WolkeWolke die Wohnung des ZeltesZeltes des Zeugnisses; und am AbendAbend war es über der Wohnung wie das Ansehen eines FeuersFeuers bis an den MorgenMorgen. |
16 ELB-BK: 4. Mo. 9,16 SoWolkeWolke bedeckte sie, und des NachtsNachts war es wie das Ansehen eines FeuersFeuers . war es beständig : Die | 16 ELB 1932: 4. Mo. 9,16 So war es beständig: die WolkeWolke bedeckte sie, und des NachtsNachts war es wie das Ansehen eines FeuersFeuers. |
17 ELB-BK: 4. Mo. 9,17 Und so wie die WolkeWolke sich von dem ZeltZelt erhob , brachen danach die KinderKinder IsraelIsrael auf ; und an dem Ort , wo die WolkeWolke sich niederließ1, dort lagerten sich die KinderKinder IsraelIsrael . | 17 ELB 1932: 4. Mo. 9,17 Und so wie die WolkeWolke sich von dem ZelteZelte erhob, brachen danach die KinderKinder IsraelIsrael auf; und an dem Orte, wo die WolkeWolke sich niederließ1, daselbst lagerten sich die KinderKinder IsraelIsrael. |
18 ELB-BK: 4. Mo. 9,18 NachERRN brachen die KinderKinder IsraelIsrael auf , und nach dem Befehl des HERRN lagerten sie sich; alle die TageTage , da die WolkeWolke auf der Wohnung ruhte , lagerten sie. dem Befehl des H | 18 ELB 1932: 4. Mo. 9,18 Nach dem Befehl JehovasJehovas brachen die KinderKinder IsraelIsrael auf, und nach dem Befehl JehovasJehovas lagerten sie sich; alle die TageTage, da die WolkeWolke auf der Wohnung ruhte, lagerten sie. |
19 ELB-BK: 4. Mo. 9,19 Und wenn die WolkeWolke viele TageTage auf der Wohnung blieb, so warteten die KinderKinder IsraelIsrael der HutHut des HERRN ERRN zu beobachten war">2 und brachen nicht auf . | 19 ELB 1932: 4. Mo. 9,19 Und wenn die WolkeWolke viele TageTage auf der Wohnung verweilte, so warteten die KinderKinder IsraelIsrael der HutHut Jehovas2 und brachen nicht auf. |
20 ELB-BK: 4. Mo. 9,20 Und geschahWolkeWolke wenige TageTage auf der Wohnung war – nach dem Befehl des HERRN lagerten sie sich, und nach dem Befehl des HERRN brachen sie auf . es, dass die | 20 ELB 1932: 4. Mo. 9,20 Und geschah es, daß die WolkeWolke wenige TageTage auf der Wohnung war - nach dem Befehl JehovasJehovas lagerten sie sich, und nach dem Befehl JehovasJehovas brachen sie auf. |
21 ELB-BK: 4. Mo. 9,21 Und geschahWolkeWolke da war vom AbendAbend bis an den MorgenMorgen , und die WolkeWolke erhob sich am MorgenMorgen , so brachen sie auf ; oder einen TagTag und eine NachtNacht , und die WolkeWolke erhob sich, so brachen sie auf ; es, dass die | 21 ELB 1932: 4. Mo. 9,21 Und geschah es, daß die WolkeWolke da war vom AbendAbend bis an den MorgenMorgen, und die WolkeWolke erhob sich am MorgenMorgen, so brachen sie auf; oder einen TagTag und eine NachtNacht, und die WolkeWolke erhob sich, so brachen sie auf; |
22 ELB-BK: 4. Mo. 9,22 oder zwei TageTage oder einen Monat oder eine geraume Zeit3 – wenn die WolkeWolke auf der Wohnung blieb, indem sie darauf ruhte , so lagerten die KinderKinder IsraelIsrael und brachen nicht auf ; und wenn sie sich erhob , so brachen sie auf . | 22 ELB 1932: 4. Mo. 9,22 oder zwei TageTage oder einen Monat oder eine geraume Zeit3 - wenn die WolkeWolke auf der Wohnung verweilte, indem sie darauf ruhte, so lagerten die KinderKinder IsraelIsrael und brachen nicht auf; und wenn sie sich erhob, so brachen sie auf. |
23 ELB-BK: 4. Mo. 9,23 NachERRN lagerten sie sich, und nach dem Befehl des HERRN brachen sie auf ; sie warteten der HutHut des HERRN nach dem Befehl des HERRN durch MoseMose . dem Befehl des H | 23 ELB 1932: 4. Mo. 9,23 Nach dem Befehl JehovasJehovas lagerten sie sich, und nach dem Befehl JehovasJehovas brachen sie auf; sie warteten der HutHut JehovasJehovas nach dem Befehl JehovasJehovas durch MoseMose. |
Fußnoten | Fußnoten |