4. Mose 18 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
![]() |
![]() |
---|---|
1 ELB-BK: 4. Mo. 18,1 Und der HERR sprach zu AaronAaron : Du und deine Söhne und das HausHaus deines VatersVaters mit dir, ihr sollt die Ungerechtigkeit des HeiligtumsHeiligtums tragen ; und du und deine Söhne mit dir, ihr sollt die Ungerechtigkeit eures PriestertumsPriestertums tragen . | 1 ELB 1932: 4. Mo. 18,1 Und JehovaJehova sprach zu AaronAaron: Du und deine Söhne und das HausHaus deines VatersVaters mit dir, ihr sollt die Ungerechtigkeit des HeiligtumsHeiligtums tragen; und du und deine Söhne mit dir, ihr sollt die Ungerechtigkeit eures PriestertumsPriestertums tragen. |
2 ELB-BK: 4. Mo. 18,2 Und auchBrüderBrüder , den Stamm LeviLevi , den Stamm deines VatersVaters , lass mit dir herzunahen , dass sie sich dir anschließen1 und dir dienen ; du aber und deine Söhne mit dir, ihr sollt vor dem ZeltZelt des Zeugnisses dienen. deine | 2 ELB 1932: 4. Mo. 18,2 Und auch deine BrüderBrüder, den Stamm LeviLevi, den Stamm deines VatersVaters, laß mit dir herzunahen, daß sie sich dir anschließen1 und dir dienen; du aber und deine Söhne mit dir, ihr sollt vor dem ZelteZelte des Zeugnisses dienen. |
3 ELB-BK: 4. Mo. 18,3 Und sie sollen deiner HutHut warten und der HutHut des ganzen ZeltesZeltes ; nur den Geräten des HeiligtumsHeiligtums und dem AltarAltar sollen sie nicht nahen , dass sie nicht sterben , sowohl sie als auch ihr . | 3 ELB 1932: 4. Mo. 18,3 Und sie sollen deiner HutHut warten und der HutHut des ganzen ZeltesZeltes; nur den Geräten des HeiligtumsHeiligtums und dem AltarAltar sollen sie nicht nahen, daß sie nicht sterben, sowohl sie als auch ihr. |
4 ELB-BK: 4. Mo. 18,4 Und sie sollen sich dir anschließenHutHut des ZeltesZeltes der Zusammenkunft warten nach allem Dienst des ZeltesZeltes ; aber kein FremderFremder soll euch nahen . und der | 4 ELB 1932: 4. Mo. 18,4 Und sie sollen sich dir anschließen und der HutHut des ZeltesZeltes der Zusammenkunft warten nach allem Dienste des ZeltesZeltes; aber kein FremderFremder soll euch nahen. |
5 ELB-BK: 4. Mo. 18,5 Und ihr sollt der HutHut des HeiligtumsHeiligtums und der HutHut des AltarsAltars warten, dass kein ZornZorn mehr über die KinderKinder IsraelIsrael komme . | 5 ELB 1932: 4. Mo. 18,5 Und ihr sollt der HutHut des HeiligtumsHeiligtums und der HutHut des AltarsAltars warten, daß kein ZornZorn mehr über die KinderKinder IsraelIsrael komme. |
6 ELB-BK: 4. Mo. 18,6 Und ichBrüderBrüder , die LevitenLeviten , aus der Mitte der KinderKinder IsraelIsrael genommen ; euch als Geschenk sind sie dem HERRN gegeben2, um den Dienst des ZeltesZeltes der Zusammenkunft zu verrichten . , siehe , ich habe eure | 6 ELB 1932: 4. Mo. 18,6 Und ich, siehe, ich habe eure BrüderBrüder, die LevitenLeviten, aus der Mitte der KinderKinder IsraelIsrael genommen; euch als Geschenk sind sie dem JehovaJehova gegeben2, um den Dienst des ZeltesZeltes der Zusammenkunft zu verrichten. |
7 ELB-BK: 4. Mo. 18,7 DuPriestertumsPriestertums warten, in allem , was den AltarAltar betrifft, und innerhalb des VorhangsVorhangs , und so den Dienst tun ; als einen geschenkten Dienst gebe ich euch das PriestertumPriestertum . Der Fremde aber, der herzunaht , soll getötet werden. aber und deine Söhne mit dir, ihr sollt eures | 7 ELB 1932: 4. Mo. 18,7 Du aber und deine Söhne mit dir, ihr sollt eures PriestertumsPriestertums warten, in allem was den AltarAltar betrifft und innerhalb des VorhangsVorhangs, und so den Dienst tun; als einen geschenkten Dienst gebe ich euch das PriestertumPriestertum. Der Fremde aber, der herzunaht, soll getötet werden. |
8 ELB-BK: 4. Mo. 18,8 Und der HERR redete zu AaronAaron : Und ich , siehe , ich habe dir die HutHut meiner HebopferHebopfer gegeben ; von allen heiligen Dingen der KinderKinder IsraelIsrael habe ich sie dir und deinen Söhnen gegeben , als Salbungsteil3, als eine ewige Gebühr4. | 8 ELB 1932: 4. Mo. 18,8 Und JehovaJehova redete zu AaronAaron: Und ich, siehe, ich habe dir die HutHut meiner HebopferHebopfer gegeben; von allen heiligen Dingen der KinderKinder IsraelIsrael habe ich sie dir und deinen Söhnen gegeben, als Salbungsteil3, als eine ewige Gebühr4. |
9 ELB-BK: 4. Mo. 18,9 DiesSpeisopfernSpeisopfern und nach allen ihren SündopfernSündopfern und nach allen ihren SchuldopfernSchuldopfern , die sie mir darbringen5, als ein Hochheiliges soll es dir und deinen Söhnen gehören. soll dir gehören von dem Hochheiligen , das nicht verbrannt wird: Alle ihre Opfergaben nach allen ihren | 9 ELB 1932: 4. Mo. 18,9 Dies soll dir gehören von dem Hochheiligen, das nicht verbrannt wird: alle ihre Opfergaben nach allen ihren SpeisopfernSpeisopfern und nach allen ihren SündopfernSündopfern und nach allen ihren SchuldopfernSchuldopfern, die sie mir darbringen5, als ein Hochheiliges soll es dir und deinen Söhnen gehören. |
10 ELB-BK: 4. Mo. 18,10 An hochheiligem Ort sollst du es essen , alles Männliche soll es essen ; es soll dir heilig sein . | 10 ELB 1932: 4. Mo. 18,10 An hochheiligem Orte sollst du es essen, alles Männliche soll es essen; es soll dir heilig sein. |
11 ELB-BK: 4. Mo. 18,11 Und diesHebopferHebopfer ihrer Gaben , nach allen WebopfernWebopfern der KinderKinder IsraelIsrael ; dir und deinen Söhnen und deinen Töchtern mit dir habe ich sie gegeben als eine ewige Gebühr ; jeder Reine in deinem HausHaus soll es essen . soll dir gehören: die | 11 ELB 1932: 4. Mo. 18,11 Und dies soll dir gehören: die HebopferHebopfer ihrer Gaben, nach allen WebopfernWebopfern der KinderKinder IsraelIsrael; dir und deinen Söhnen und deinen Töchtern mit dir habe ich sie gegeben als eine ewige Gebühr; jeder Reine in deinem HauseHause soll es essen. |
12 ELB-BK: 4. Mo. 18,12 Alles6 vom Öl und alles Beste vom Most und Getreide , ihre ErstlingeErstlinge , die sie dem HERRN geben , dir habe ich sie gegeben . Beste | 12 ELB 1932: 4. Mo. 18,12 Alles Beste6 vom Öl und alles Beste vom Most und Getreide, ihre ErstlingeErstlinge, die sie JehovaJehova geben, dir habe ich sie gegeben. |
13 ELB-BK: 4. Mo. 18,13 Die erstenERRN bringen , sollen dir gehören ; jeder Reine in deinem HausHaus soll davon essen . Früchte von allem , was in ihrem Land wächst, die sie dem H | 13 ELB 1932: 4. Mo. 18,13 Die ersten Früchte von allem, was in ihrem Lande wächst, die sie JehovaJehova bringen, sollen dir gehören; jeder Reine in deinem HauseHause soll davon essen. |
14 ELB-BK: 4. Mo. 18,14 Alles7 in IsraelIsrael soll dir gehören . Verbannte | 14 ELB 1932: 4. Mo. 18,14 Alles Verbannte7 in IsraelIsrael soll dir gehören. |
15 ELB-BK: 4. Mo. 18,15 AllesMutterMutter bricht, von allem FleischFleisch , das sie dem HERRN darbringen , an Menschen und an ViehVieh , soll dir gehören ; nur sollst du den Erstgeborenen vom Menschen jedenfalls lösen , und das Erstgeborene vom unreinen ViehVieh sollst du lösen . , was die | 15 ELB 1932: 4. Mo. 18,15 Alles was die MutterMutter bricht, von allem FleischeFleische, das sie JehovaJehova darbringen, an Menschen und an ViehVieh, soll dir gehören; nur sollst du den Erstgeborenen vom Menschen jedenfalls lösen, und das Erstgeborene vom unreinen ViehVieh sollst du lösen. |
16 ELB-BK: 4. Mo. 18,16 Und die zu LösendenSekelSekel SilberSilber , nach dem SekelSekel des HeiligtumsHeiligtums , der 20 GeraGera ist. unter ihnen sollst du von einem Monat an lösen , nach deiner Schätzung, für 5 | 16 ELB 1932: 4. Mo. 18,16 Und die zu Lösenden unter ihnen sollst du von einem Monat an lösen, nach deiner Schätzung, um fünf SekelSekel SilberSilber, nach dem SekelSekel des HeiligtumsHeiligtums, der zwanzig GeraGera ist. |
17 ELB-BK: 4. Mo. 18,17 AberRindRind oder das Erstgeborene von den Schafen oder das Erstgeborene von den Ziegen sollst du nicht lösen ; sie sind heilig . Ihr BlutBlut sollst du an den AltarAltar sprengen , und ihr FettFett sollst du als FeueropferFeueropfer räuchern zum lieblichen Geruch für den HERRN . das Erstgeborene vom | 17 ELB 1932: 4. Mo. 18,17 Aber das Erstgeborene vom RindeRinde oder das Erstgeborene von den Schafen oder das Erstgeborene von den Ziegen sollst du nicht lösen; sie sind heilig. Ihr BlutBlut sollst du an den AltarAltar sprengen, und ihr FettFett sollst du als FeueropferFeueropfer räuchern zum lieblichen Geruch für JehovaJehova. |
18 ELB-BK: 4. Mo. 18,18 Und ihr FleischFleisch soll dir gehören ; wie die BrustBrust des WebopfersWebopfers und wie der rechte Schenkel soll es dir gehören . | 18 ELB 1932: 4. Mo. 18,18 Und ihr FleischFleisch soll dir gehören; wie die BrustBrust des WebopfersWebopfers und wie der rechte Schenkel soll es dir gehören. |
19 ELB-BK: 4. Mo. 18,19 AlleHebopferHebopfer der heiligen Dinge, die die KinderKinder IsraelIsrael dem HERRN heben , habe ich dir gegeben , und deinen Söhnen und deinen Töchtern mit dir als eine ewige Gebühr ; es ist ein ewiger Salzbund vor dem HERRN für dich und für deine Nachkommen mit dir. | 19 ELB 1932: 4. Mo. 18,19 Alle HebopferHebopfer der heiligen Dinge, welche die KinderKinder IsraelIsrael dem JehovaJehova heben, habe ich dir gegeben, und deinen Söhnen und deinen Töchtern mit dir, als eine ewige Gebühr; es ist ein ewiger Salzbund vor JehovaJehova für dich und für deinen Samen mit dir. |
20 ELB-BK: 4. Mo. 18,20 Und der HERR sprach zu AaronAaron : In ihrem Land sollst du nichts erben und sollst kein Teil in ihrer Mitte haben ; ich bin dein Teil und dein ErbeErbe inmitten der KinderKinder IsraelIsrael . | 20 ELB 1932: 4. Mo. 18,20 Und JehovaJehova sprach zu AaronAaron: In ihrem Lande sollst du nichts erben und sollst kein Teil in ihrer Mitte haben; ich bin dein Teil und dein ErbeErbe inmitten der KinderKinder IsraelIsrael. |
21 ELB-BK: 4. Mo. 18,21 Und sieheKindernKindern LeviLevi habe ich allen Zehnten in IsraelIsrael zum ErbteilErbteil gegeben für ihren Dienst , den sie verrichten , den Dienst des ZeltesZeltes der Zusammenkunft . , den | 21 ELB 1932: 4. Mo. 18,21 Und siehe, den KindernKindern LeviLevi habe ich allen Zehnten in IsraelIsrael zum ErbteilErbteil gegeben für ihren Dienst, den sie verrichten, den Dienst des ZeltesZeltes der Zusammenkunft. |
22 ELB-BK: 4. Mo. 18,22 Und die KinderKinder IsraelIsrael sollen nicht mehr dem ZeltZelt der Zusammenkunft nahen , um SündeSünde auf sich zu laden8, dass sie sterben ; | 22 ELB 1932: 4. Mo. 18,22 Und die KinderKinder IsraelIsrael sollen nicht mehr dem ZelteZelte der Zusammenkunft nahen, um SündeSünde auf sich zu laden8, daß sie sterben; |
23 ELB-BK: 4. Mo. 18,23 dieLevitenLeviten vielmehr sollen9 den Dienst des ZeltesZeltes der Zusammenkunft verrichten , und sie sollen ihre Ungerechtigkeit tragen : eine ewige SatzungSatzung bei euren GeschlechternGeschlechtern . Aber inmitten der KinderKinder IsraelIsrael sollen sie kein ErbteilErbteil besitzen ; | 23 ELB 1932: 4. Mo. 18,23 die LevitenLeviten vielmehr sollen9 den Dienst des ZeltesZeltes der Zusammenkunft verrichten, und sie sollen ihre Ungerechtigkeit tragen: eine ewige SatzungSatzung bei euren GeschlechternGeschlechtern. Aber inmitten der KinderKinder IsraelIsrael sollen sie kein ErbteilErbteil besitzen; |
24 ELB-BK: 4. Mo. 18,24 dennKinderKinder IsraelIsrael , den sie dem HERRN als HebopferHebopfer heben , habe ich den LevitenLeviten zum ErbteilErbteil gegeben ; darum habe ich von ihnen gesagt , dass sie inmitten der KinderKinder IsraelIsrael kein ErbteilErbteil besitzen sollen. den Zehnten der | 24 ELB 1932: 4. Mo. 18,24 denn den Zehnten der KinderKinder IsraelIsrael, welchen sie JehovaJehova als HebopferHebopfer heben, habe ich den LevitenLeviten zum ErbteilErbteil gegeben; darum habe ich von ihnen gesagt, daß sie inmitten der KinderKinder IsraelIsrael kein ErbteilErbteil besitzen sollen. |
25 ELB-BK: 4. Mo. 18,25 Und der HERR redete zu MoseMose und sprach : | 25 ELB 1932: 4. Mo. 18,25 Und JehovaJehova redete zu MoseMose und sprach: |
26 ELB-BK: 4. Mo. 18,26 Und zuLevitenLeviten sollst du reden und zu ihnen sprechen : Wenn ihr von den KindernKindern IsraelIsrael den Zehnten nehmt , den ich euch von ihnen als euer ErbteilErbteil gegeben habe, so sollt ihr davon ein HebopferHebopfer für den HERRN heben , den Zehnten von dem Zehnten . den | 26 ELB 1932: 4. Mo. 18,26 Und zu den LevitenLeviten sollst du reden und zu ihnen sprechen: Wenn ihr von den KindernKindern IsraelIsrael den Zehnten nehmet, den ich euch von ihnen als euer ErbteilErbteil gegeben habe, so sollt ihr davon ein HebopferHebopfer für JehovaJehova heben, den Zehnten von dem Zehnten. |
27 ELB-BK: 4. Mo. 18,27 Und euer HebopferHebopfer wird euch gerechnet werden wie das Getreide von der Tenne und wie die Fülle von der KelterKelter . | 27 ELB 1932: 4. Mo. 18,27 Und euer HebopferHebopfer wird euch gerechnet werden wie das Getreide von der Tenne und wie die Fülle von der KelterKelter. |
28 ELB-BK: 4. Mo. 18,28 SoHebopferHebopfer für den HERRN heben von allen euren Zehnten , die ihr von den KindernKindern IsraelIsrael nehmt , und davon das HebopferHebopfer für den HERRN AaronAaron , dem PriesterPriester , geben . sollt auch ihr ein | 28 ELB 1932: 4. Mo. 18,28 Also sollt auch ihr ein HebopferHebopfer für JehovaJehova heben von allen euren Zehnten, die ihr von den KindernKindern IsraelIsrael nehmet, und davon das HebopferHebopfer für JehovaJehova AaronAaron, dem PriesterPriester, geben. |
29 ELB-BK: 4. Mo. 18,29 VonHebopferHebopfer des HERRN heben , von allem Besten desselben das GeheiligteGeheiligte davon . allem euch Gegebenen sollt ihr alles | 29 ELB 1932: 4. Mo. 18,29 Von allem euch Gegebenen sollt ihr alles HebopferHebopfer JehovasJehovas heben, von allem Besten desselben das GeheiligteGeheiligte davon. |
30 ELB-BK: 4. Mo. 18,30 Und du sollst zuLevitenLeviten gerechnet werden wie der Ertrag der Tenne und wie der Ertrag der KelterKelter . ihnen sagen : Wenn ihr das Beste davon hebt , so soll es den | 30 ELB 1932: 4. Mo. 18,30 Und du sollst zu ihnen sagen: Wenn ihr das Beste davon hebet, so soll es den LevitenLeviten gerechnet werden wie der Ertrag der Tenne und wie der Ertrag der KelterKelter. |
31 ELB-BK: 4. Mo. 18,31 Und ihr mögt ihnERRN">10 essen an jedem Ort , ihr und euer HausHaus ; denn das ist euer LohnLohn für euren Dienst am ZeltZelt der Zusammenkunft . | 31 ELB 1932: 4. Mo. 18,31 Und ihr möget ihn10 essen an jedem Orte, ihr und euer HausHaus; denn das ist euer LohnLohn für euren Dienst am ZelteZelte der Zusammenkunft. |
32 ELB-BK: 4. Mo. 18,32 Und ihr werdet seinethalbenSündeSünde auf euch laden , wenn ihr das Beste davon hebt , und werdet die heiligen Dinge der KinderKinder IsraelIsrael nicht entweihen und nicht sterben . keine | 32 ELB 1932: 4. Mo. 18,32 Und ihr werdet seinethalben keine SündeSünde auf euch laden, wenn ihr das Beste davon hebet, und werdet die heiligen Dinge der KinderKinder IsraelIsrael nicht entweihen und nicht sterben. |
Fußnoten
| Fußnoten
|