3. Mose 23 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
![]() |
![]() |
---|---|
1 ELB-BK: 3. Mo. 23,1 Und der HERR redete zu MoseMose und sprach : | 1 ELB 1932: 3. Mo. 23,1 Und JehovaJehova redete zu MoseMose und sprach: |
2 ELB-BK: 3. Mo. 23,2 RedeKindernKindern IsraelIsrael und sprich zu ihnen: Die FesteFeste1 des HERRN , die ihr als heilige Versammlungen2 ausrufen sollt, meine FesteFeste sind diese : zu den | 2 ELB 1932: 3. Mo. 23,2 Rede zu den KindernKindern IsraelIsrael und sprich zu ihnen: Die FesteFeste1 JehovasJehovas, die ihr als heilige Versammlungen2 ausrufen sollt, meine FesteFeste sind diese: |
3 ELB-BK: 3. Mo. 23,3 SechsTageTage soll man Arbeit tun ; aber am siebten TagTag ist ein SabbatSabbat der RuheRuhe , eine heilige VersammlungVersammlung ; keinerlei Arbeit sollt ihr tun ; es ist ein SabbatSabbat dem HERRN in allen euren Wohnsitzen . | 3 ELB 1932: 3. Mo. 23,3 Sechs TageTage soll man Arbeit tun; aber am siebenten TageTage ist ein Sabbath der RuheRuhe, eine heilige VersammlungVersammlung; keinerlei Arbeit sollt ihr tun; es ist ein Sabbath dem JehovaJehova in allen euren Wohnsitzen. |
4 ELB-BK: 3. Mo. 23,4 DiesFesteFeste des HERRN , heilige VersammlungenVersammlungen , die ihr ausrufen sollt zu ihrer bestimmten ZeitZeit : sind die | 4 ELB 1932: 3. Mo. 23,4 Dies sind die FesteFeste JehovasJehovas, heilige VersammlungenVersammlungen, die ihr ausrufen sollt zu ihrer bestimmten ZeitZeit: |
5 ELB-BK: 3. Mo. 23,5 Im 1. Monat3, am 14 . des Monats , zwischen den zwei Abenden4, ist PassahPassah dem HERRN . | 5 ELB 1932: 3. Mo. 23,5 Im ersten Monat3, am vierzehnten des Monats, zwischen den zwei Abenden4, ist PassahPassah dem JehovaJehova. |
6 ELB-BK: 3. Mo. 23,6 Und am 15TagTag dieses Monats ist das Fest der ungesäuerten BroteBrote dem HERRN ; sieben TageTage sollt ihr Ungesäuertes essen . . | 6 ELB 1932: 3. Mo. 23,6 Und am fünfzehnten TageTage dieses Monats ist das Fest der ungesäuerten BroteFest der ungesäuerten Brote dem JehovaJehova; sieben TageTage sollt ihr Ungesäuertes essen. |
7 ELB-BK: 3. Mo. 23,7 Am erstenTagTag soll euch eine heilige VersammlungVersammlung sein , keinerlei Dienstarbeit sollt ihr tun . | 7 ELB 1932: 3. Mo. 23,7 Am ersten TageTage soll euch eine heilige VersammlungVersammlung sein, keinerlei Dienstarbeit sollt ihr tun. |
8 ELB-BK: 3. Mo. 23,8 Und ihr sollt dem HERRN ein FeueropferFeueropfer darbringen sieben TageTage ; am siebten TagTag ist eine heilige VersammlungVersammlung , keinerlei Dienstarbeit sollt ihr tun . | 8 ELB 1932: 3. Mo. 23,8 Und ihr sollt JehovaJehova ein FeueropferFeueropfer darbringen sieben TageTage; am siebenten TageTage ist eine heilige VersammlungVersammlung, keinerlei Dienstarbeit sollt ihr tun. |
9 ELB-BK: 3. Mo. 23,9 Und der HERR redete zu MoseMose und sprach : | 9 ELB 1932: 3. Mo. 23,9 Und JehovaJehova redete zu MoseMose und sprach: |
10 ELB-BK: 3. Mo. 23,10 RedeKindernKindern IsraelIsrael und sprich zu ihnen: Wenn ihr in das Land kommt , das ich euch gebe , und ihr seine ErnteErnte erntet , so sollt ihr eine Garbe der ErstlingeErstlinge eurer ErnteErnte zu dem PriesterPriester bringen ; zu den | 10 ELB 1932: 3. Mo. 23,10 Rede zu den KindernKindern IsraelIsrael und sprich zu ihnen: Wenn ihr in das Land kommet, das ich euch gebe, und ihr seine ErnteErnte erntet, so sollt ihr eine Garbe der ErstlingeErstlinge eurer ErnteErnte zu dem PriesterPriester bringen; |
11 ELB-BK: 3. Mo. 23,11 und er soll die GarbeERRN weben zum Wohlgefallen für euch; am anderen TagTag nach dem SabbatSabbat soll sie der PriesterPriester weben . vor dem H | 11 ELB 1932: 3. Mo. 23,11 und er soll die Garbe vor JehovaJehova weben zum Wohlgefallen für euch; am anderen TageTage nach dem Sabbath soll sie der PriesterPriester weben. |
12 ELB-BK: 3. Mo. 23,12 Und ihr sollt an dem TagTag , da ihr die Garbe webt , ein LammLamm opfern , ohne Fehl , einjährig , zum BrandopferBrandopfer dem HERRN ; | 12 ELB 1932: 3. Mo. 23,12 Und ihr sollt an dem TageTage, da ihr die Garbe webet, ein LammLamm opfern, ohne Fehl, einjährig, zum BrandopferBrandopfer dem JehovaJehova; |
13 ELB-BK: 3. Mo. 23,13 und sein SpeisopferSpeisopfer : zwei Zehntel Feinmehl , gemengt mit Öl , ein FeueropferFeueropfer dem HERRN , ein lieblicher Geruch ; und sein TrankopferTrankopfer : ein viertel Hin WeinWein . | 13 ELB 1932: 3. Mo. 23,13 und sein SpeisopferSpeisopfer: zwei Zehntel Feinmehl, gemengt mit Öl, ein FeueropferFeueropfer dem JehovaJehova, ein lieblicher Geruch; und sein TrankopferTrankopfer: ein viertel Hin WeinWein. |
14 ELB-BK: 3. Mo. 23,14 Und BrotBrot und geröstete Körner und Gartenkorn sollt ihr nicht essen bis zu genau diesem TagTag , bis ihr die OpfergabeOpfergabe eures GottesGottes gebracht habt: eine ewige SatzungSatzung bei euren GeschlechternGeschlechtern in allen euren Wohnsitzen . | 14 ELB 1932: 3. Mo. 23,14 Und BrotBrot und geröstete Körner und Gartenkorn sollt ihr nicht essen bis zu diesem selbigen TageTage, bis ihr die OpfergabeOpfergabe eures GottesGottes gebracht habt: eine ewige SatzungSatzung bei euren GeschlechternGeschlechtern in allen euren Wohnsitzen. |
15 ELB-BK: 3. Mo. 23,15 Und ihr sollt euch zählenTagTag nach dem SabbatSabbat , von dem TagTag , da ihr die Webe-Garbe gebracht habt: Es sollen sieben volle WochenWochen sein . vom anderen | 15 ELB 1932: 3. Mo. 23,15 Und ihr sollt euch zählen vom anderen TageTage nach dem Sabbath, von dem TageTage, da ihr die Webe-Garbe gebracht habt: es sollen sieben volle WochenWochen sein. |
16 ELB-BK: 3. Mo. 23,16 BisTagTag nach dem siebten SabbatSabbat sollt ihr 50 TageTage zählen ; und ihr sollt dem HERRN ein neues SpeisopferSpeisopfer darbringen .5 zum anderen | 16 ELB 1932: 3. Mo. 23,16 Bis zum anderen TageTage nach dem siebenten Sabbath sollt ihr fünfzig TageTage zählen; und ihr sollt JehovaJehova ein neues SpeisopferSpeisopfer darbringen.5 |
17 ELB-BK: 3. Mo. 23,17 AusErstlingeErstlinge dem HERRN . euren Wohnungen sollt ihr Webe-Brote bringen , zwei von zwei Zehnteln Feinmehl sollen es sein , gesäuert sollen sie gebacken werden, als | 17 ELB 1932: 3. Mo. 23,17 Aus euren Wohnungen sollt ihr Webe-Brote bringen, zwei von zwei Zehnteln Feinmehl sollen es sein, gesäuert sollen sie gebacken werden, als ErstlingeErstlinge dem JehovaJehova. |
18 ELB-BK: 3. Mo. 23,18 Und ihr sollt zuBrotBrot darbringen sieben einjährige Lämmer ohne Fehl , und einen jungen StierStier und zwei Widder (sie sollen ein BrandopferBrandopfer dem HERRN sein ) und ihr SpeisopferSpeisopfer und ihre TrankopferTrankopfer : ein FeueropferFeueropfer lieblichen Geruchs dem HERRN . dem | 18 ELB 1932: 3. Mo. 23,18 Und ihr sollt zu dem BroteBrote darbringen sieben einjährige Lämmer ohne Fehl, und einen jungen Farren und zwei Widder (sie sollen ein BrandopferBrandopfer dem JehovaJehova sein) und ihr SpeisopferSpeisopfer und ihre TrankopferTrankopfer: ein FeueropferFeueropfer lieblichen Geruchs dem JehovaJehova. |
19 ELB-BK: 3. Mo. 23,19 Und ihr sollt einenZiegenbockZiegenbock zum SündopferSündopfer opfern und zwei einjährige Lämmer zum FriedensopferFriedensopfer . | 19 ELB 1932: 3. Mo. 23,19 Und ihr sollt einen ZiegenbockZiegenbock zum SündopferSündopfer opfern und zwei einjährige Lämmer zum FriedensopferFriedensopfer. |
20 ELB-BK: 3. Mo. 23,20 Und der PriesterPriester soll sie weben samt dem BrotBrot der ErstlingeErstlinge als WebopferWebopfer vor dem HERRN , samt den zwei Lämmern : Sie sollen dem HERRN heilig sein für den PriesterPriester . | 20 ELB 1932: 3. Mo. 23,20 Und der PriesterPriester soll sie weben samt dem BroteBrote der ErstlingeErstlinge als WebopferWebopfer vor JehovaJehova, samt den zwei Lämmern: sie sollen JehovaJehova heilig sein für den PriesterPriester. |
21 ELB-BK: 3. Mo. 23,21 Und ihr sollt an genau diesem TagTag einen RufRuf ergehen lassen – eine heilige VersammlungVersammlung soll6 euch sein ; keinerlei Dienstarbeit sollt ihr tun : eine ewige SatzungSatzung in allen euren Wohnsitzen bei euren GeschlechternGeschlechtern . | 21 ELB 1932: 3. Mo. 23,21 Und ihr sollt an diesem selbigen TageTage einen RufRuf ergehen lassen - eine heilige VersammlungVersammlung soll6 euch sein; keinerlei Dienstarbeit sollt ihr tun: eine ewige SatzungSatzung in allen euren Wohnsitzen bei euren GeschlechternGeschlechtern. - |
22 ELB-BK: 3. Mo. 23,22 Und wenn ihr die ErnteErnte eures Landes erntet , sollst du den Rand deines Feldes nicht gänzlich abernten , und sollst keine NachleseNachlese deiner ErnteErnte halten ; für den Armen und für den Fremden sollst du sie lassen . Ich bin der HERR , euer GottGott . | 22 ELB 1932: 3. Mo. 23,22 Und wenn ihr die ErnteErnte eures Landes erntet, sollst du den Rand deines Feldes nicht gänzlich abernten, und sollst keine NachleseNachlese deiner ErnteErnte halten; für den Armen und für den FremdlingFremdling sollst du sie lassen. Ich bin JehovaJehova, euer GottGott. |
23 ELB-BK: 3. Mo. 23,23 Und der HERR redete zu MoseMose und sprach : | 23 ELB 1932: 3. Mo. 23,23 Und JehovaJehova redete zu MoseMose und sprach: |
24 ELB-BK: 3. Mo. 23,24 RedeKindernKindern IsraelIsrael und sprich : Im 7. Monat , am 1. des Monats , soll euch RuheRuhe sein , ein Gedächtnis des PosaunenhallsPosaunenhalls , eine heilige VersammlungVersammlung . zu den | 24 ELB 1932: 3. Mo. 23,24 Rede zu den KindernKindern IsraelIsrael und sprich: Im siebenten Monat, am ersten des Monats, soll euch RuheRuhe sein, ein Gedächtnis des PosaunenhallsPosaunenhalls, eine heilige VersammlungVersammlung. |
25 ELB-BK: 3. Mo. 23,25 KeinerleiERRN ein FeueropferFeueropfer darbringen .7 Dienstarbeit sollt ihr tun , und ihr sollt dem H | 25 ELB 1932: 3. Mo. 23,25 Keinerlei Dienstarbeit sollt ihr tun, und ihr sollt JehovaJehova ein FeueropferFeueropfer darbringen.7 |
26 ELB-BK: 3. Mo. 23,26 Und der HERR redete zu MoseMose und sprach : | 26 ELB 1932: 3. Mo. 23,26 Und JehovaJehova redete zu MoseMose und sprach: |
27 ELB-BK: 3. Mo. 23,27 DochVersöhnungstagVersöhnungstag ;8 eine heilige VersammlungVersammlung soll euch sein , und ihr sollt eure Seelen kasteien , und sollt dem HERRN ein FeueropferFeueropfer darbringen . am 10 . dieses 7. Monats ist der | 27 ELB 1932: 3. Mo. 23,27 Doch am zehnten dieses siebenten Monats ist der VersöhnungstagVersöhnungstag;8 eine heilige VersammlungVersammlung soll euch sein, und ihr sollt eure Seelen kasteien, und sollt JehovaJehova ein FeueropferFeueropfer darbringen. |
28 ELB-BK: 3. Mo. 23,28 Und keinerleiTagTag ; denn es ist der VersöhnungstagVersöhnungstag , um SühnungSühnung für euch zu tun vor dem HERRN , eurem GottGott . Arbeit sollt ihr tun an genau diesem | 28 ELB 1932: 3. Mo. 23,28 Und keinerlei Arbeit sollt ihr tun an diesem selbigen TageTage; denn es ist der VersöhnungstagVersöhnungstag, um SühnungSühnung für euch zu tun vor JehovaJehova, eurem GottGott. |
29 ELB-BK: 3. Mo. 23,29 DennSeeleSeele , die sich nicht kasteit an genau diesem TagTag , die soll ausgerottet werden aus ihren Völkern ; jede | 29 ELB 1932: 3. Mo. 23,29 Denn jede SeeleSeele, die sich nicht kasteit an diesem selbigen TageTage, die soll ausgerottet werden aus ihren Völkern; |
30 ELB-BK: 3. Mo. 23,30 und jedeSeeleSeele , die irgendeine Arbeit tut an genau diesem TagTag , diese SeeleSeele werde ich vertilgen aus der Mitte ihres Volkes . | 30 ELB 1932: 3. Mo. 23,30 und jede SeeleSeele, die irgend eine Arbeit tut an diesem selbigen TageTage, selbige SeeleSeele werde ich vertilgen aus der Mitte ihres Volkes. |
31 ELB-BK: 3. Mo. 23,31 KeinerleiSatzungSatzung bei euren GeschlechternGeschlechtern in allen euren Wohnsitzen . Arbeit sollt ihr tun : eine ewige | 31 ELB 1932: 3. Mo. 23,31 Keinerlei Arbeit sollt ihr tun: eine ewige SatzungSatzung bei euren GeschlechternGeschlechtern in allen euren Wohnsitzen. |
32 ELB-BK: 3. Mo. 23,32 Ein SabbatSabbat der RuheRuhe soll er für euch sein, und ihr sollt eure Seelen kasteien ; am 9. des Monats , am AbendAbend , vom AbendAbend bis zum AbendAbend sollt ihr euren SabbatSabbat feiern .9 | 32 ELB 1932: 3. Mo. 23,32 Ein Sabbath der RuheRuhe soll er für euch sein, und ihr sollt eure Seelen kasteien; am neunten des Monats, am AbendAbend, vom AbendAbend bis zum AbendAbend sollt ihr euren Sabbath feiern.9 |
33 ELB-BK: 3. Mo. 23,33 Und der HERR redete zu MoseMose und sprach : | 33 ELB 1932: 3. Mo. 23,33 Und JehovaJehova redete zu MoseMose und sprach: |
34 ELB-BK: 3. Mo. 23,34 RedeKindernKindern IsraelIsrael und sprich : Am 15 . TagTag dieses 7. Monats ist das Fest der Laubhütten10 sieben TageTage dem HERRN . zu den | 34 ELB 1932: 3. Mo. 23,34 Rede zu den KindernKindern IsraelIsrael und sprich: Am fünfzehnten TageTage dieses siebenten Monats ist das Fest der Laubhütten10 sieben TageTage dem JehovaJehova. |
35 ELB-BK: 3. Mo. 23,35 Am erstenTagTag soll eine heilige VersammlungVersammlung sein, keinerlei Dienstarbeit sollt ihr tun . | 35 ELB 1932: 3. Mo. 23,35 Am ersten TageTage soll eine heilige VersammlungVersammlung sein, keinerlei Dienstarbeit sollt ihr tun. |
36 ELB-BK: 3. Mo. 23,36 SiebenSieben TageTage sollt ihr dem HERRN ein FeueropferFeueropfer darbringen ; am achten TagTag soll euch eine heilige VersammlungVersammlung sein , und ihr sollt dem HERRN ein FeueropferFeueropfer darbringen : Es ist eine Festversammlung , keinerlei Dienstarbeit sollt ihr tun.11 | 36 ELB 1932: 3. Mo. 23,36 SiebenSieben TageTage sollt ihr JehovaJehova ein FeueropferFeueropfer darbringen; am achten TageTage soll euch eine heilige VersammlungVersammlung sein, und ihr sollt JehovaJehova ein FeueropferFeueropfer darbringen: es ist eine Festversammlung, keinerlei Dienstarbeit sollt ihr tun.11 |
37 ELB-BK: 3. Mo. 23,37 DasFesteFeste des HERRN , die ihr ausrufen sollt als heilige VersammlungenVersammlungen um dem HERRN darzubringen FeueropferFeueropfer , BrandopferBrandopfer und SpeisopferSpeisopfer , SchlachtopferSchlachtopfer und TrankopferTrankopfer , die Gebühr des TagesTages an seinem TagTag : sind die | 37 ELB 1932: 3. Mo. 23,37 Das sind die FesteFeste JehovasJehovas, die ihr ausrufen sollt als heilige VersammlungenVersammlungen um JehovaJehova darzubringen FeueropferFeueropfer, BrandopferBrandopfer und SpeisopferSpeisopfer, SchlachtopferSchlachtopfer und TrankopferTrankopfer, die Gebühr des TagesTages an seinem TageTage: |
38 ELB-BK: 3. Mo. 23,38 außerERRN und außer euren Gaben und außer allen euren Gelübden und außer allen euren freiwilligen Gaben , die ihr dem HERRN gebt . den Sabbaten des H | 38 ELB 1932: 3. Mo. 23,38 außer den Sabbathen JehovasJehovas und außer euren Gaben und außer allen euren Gelübden und außer allen euren freiwilligen Gaben, die ihr JehovaJehova gebet. |
39 ELB-BK: 3. Mo. 23,39 DochTagTag des 7. Monats , wenn ihr den Ertrag des Landes eingesammelt habt, sollt ihr das Fest des HERRN feiern sieben TageTage ; am ersten TagTag soll RuheRuhe sein, und am achten TagTag soll RuheRuhe sein. am 15 . | 39 ELB 1932: 3. Mo. 23,39 Doch am fünfzehnten TageTage des siebenten Monats, wenn ihr den Ertrag des Landes eingesammelt habt, sollt ihr das Fest JehovasJehovas feiern sieben TageTage; am ersten TageTage soll RuheRuhe sein, und am achten TageTage soll RuheRuhe sein. |
40 ELB-BK: 3. Mo. 23,40 Und ihr sollt euch am erstenTagTag Frucht von schönen Bäumen nehmen , Palmzweige und Zweige von dichtbelaubten Bäumen und von Bachweiden , und sollt euch vor dem HERRN , eurem GottGott , freuen sieben TageTage . | 40 ELB 1932: 3. Mo. 23,40 Und ihr sollt euch am ersten TageTage Frucht von schönen Bäumen nehmen, Palmzweige und Zweige von dichtbelaubten Bäumen und von Bachweiden, und sollt euch vor JehovaJehova, eurem GottGott, freuen sieben TageTage. |
41 ELB-BK: 3. Mo. 23,41 Und ihr sollt dasselbe siebenTageTage im JahrJahr als Fest dem HERRN feiern : eine ewige SatzungSatzung bei euren GeschlechternGeschlechtern ; im 7. Monat sollt ihr dasselbe feiern . | 41 ELB 1932: 3. Mo. 23,41 Und ihr sollt dasselbe sieben TageTage im JahreJahre als Fest dem JehovaJehova feiern: eine ewige SatzungSatzung bei euren GeschlechternGeschlechtern; im siebenten Monat sollt ihr dasselbe feiern. |
42 ELB-BK: 3. Mo. 23,42 In LaubhüttenLaubhütten sollt ihr wohnen sieben TageTage ; alle Einheimischen in IsraelIsrael sollen in LaubhüttenLaubhütten wohnen ; | 42 ELB 1932: 3. Mo. 23,42 In LaubhüttenLaubhütten sollt ihr wohnen sieben TageTage; alle Eingeborenen in IsraelIsrael sollen in LaubhüttenLaubhütten wohnen; |
43 ELB-BK: 3. Mo. 23,43 damitGeschlechterGeschlechter wissen , dass ich die KinderKinder IsraelIsrael in LaubhüttenLaubhütten habe wohnen lassen, als ich sie aus dem Land Ägypten herausführte . Ich bin der HERR , euer GottGott . – eure | 43 ELB 1932: 3. Mo. 23,43 auf daß eure GeschlechterGeschlechter wissen, daß ich die KinderKinder IsraelIsrael in LaubhüttenLaubhütten habe wohnen lassen, als ich sie aus dem Lande Ägypten herausführte. Ich bin JehovaJehova, euer GottGott. - |
44 ELB-BK: 3. Mo. 23,44 Und MoseMose sagte den KindernKindern IsraelIsrael die FesteFeste des HERRN . | 44 ELB 1932: 3. Mo. 23,44 Und MoseMose sagte den KindernKindern IsraelIsrael die FesteFeste JehovasJehovas. |
Fußnoten
| Fußnoten
|