2. Timotheus 1 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
![]() |
![]() |
---|---|
1 ELB-BK: 2. Tim. 1,1 PaulusPaulus , ApostelApostel Jesu Christi1 durch GottesGottes Willen , nach Verheißung des LebensLebens , das in ChristusChristus JesusJesus ist, | 1 ELB 1932: 2. Tim. 1,1 PaulusPaulus, ApostelApostel Jesu Christi1 durch GottesGottes Willen, nach Verheißung des LebensLebens, das in Christo Jesu ist, |
2 ELB-BK: 2. Tim. 1,2 TimotheusTimotheus , meinem geliebten Kind : GnadeGnade , BarmherzigkeitBarmherzigkeit , FriedeFriede von GottGott , dem VaterVater , und ChristusChristus JesusJesus , unserem HerrnHerrn ! | 2 ELB 1932: 2. Tim. 1,2 TimotheusTimotheus, meinem geliebten Kinde: GnadeGnade, BarmherzigkeitBarmherzigkeit, FriedeFriede von GottGott, dem VaterVater, und Christo Jesu, unserem HerrnHerrn! |
3 ELB-BK: 2. Tim. 1,3 Ich danke2 GottGott , dem ich von meinen Voreltern her mit reinem GewissenGewissen diene , wie unablässig ich3 deiner gedenke in meinen Gebeten4 NachtNacht und TagTag , | 3 ELB 1932: 2. Tim. 1,3 Ich danke2 GottGott, dem ich von meinen Voreltern her mit reinem GewissenGewissen diene, wie unablässig ich3 deiner gedenke in meinen Gebeten4 NachtNacht und TagTag, |
4 ELB-BK: 2. Tim. 1,4 vollFreudeFreude erfüllt sein möge; Verlangen , dich zu sehen , indem ich eingedenk bin deiner Tränen , damit ich mit | 4 ELB 1932: 2. Tim. 1,4 voll Verlangen, dich zu sehen, indem ich eingedenk bin deiner Tränen, auf daß ich mit FreudeFreude erfüllt sein möge; |
5 ELB-BK: 2. Tim. 1,5 indem ich mich erinnere des ungeheucheltenLoisLois und deiner MutterMutter EunikeEunike , ich bin aber überzeugt , auch in dir . Glaubens in dir , der zuerst wohnte in deiner Großmutter | 5 ELB 1932: 2. Tim. 1,5 indem ich mich erinnere des ungeheuchelten Glaubens in dir, der zuerst wohnte in deiner Großmutter LoisLois und deiner MutterMutter EunikeEunike, ich bin aber überzeugt, auch in dir. |
6 ELB-BK: 2. Tim. 1,6 AusGottesGottes anzufachen , die in dir ist durch das Auflegen meiner Hände . diesem Grund erinnere ich dich daran, die Gnadengabe | 6 ELB 1932: 2. Tim. 1,6 Um welcher Ursache willen ich dich erinnere, die Gnadengabe GottesGottes anzufachen, die in dir ist durch das Auflegen meiner Hände. |
7 ELB-BK: 2. Tim. 1,7 DennGottGott hat uns nicht einen GeistGeist der Furchtsamkeit gegeben , sondern der KraftKraft und der Liebe und der Besonnenheit5. | 7 ELB 1932: 2. Tim. 1,7 Denn GottGott hat uns nicht einen GeistGeist der Furchtsamkeit gegeben, sondern der KraftKraft und der Liebe und der Besonnenheit5. |
8 ELB-BK: 2. Tim. 1,8 So schämeHerrnHerrn noch meiner , seines Gefangenen , sondern leide TrübsalTrübsal mit dem EvangeliumEvangelium , nach der KraftKraft GottesGottes ; dich nun nicht des Zeugnisses unseres | 8 ELB 1932: 2. Tim. 1,8 So schäme dich nun nicht des Zeugnisses unseres HerrnHerrn, noch meiner, seines Gefangenen, sondern leide TrübsalTrübsal mit dem EvangeliumEvangelium, nach der KraftKraft GottesGottes; |
9 ELB-BK: 2. Tim. 1,9 derRufRuf , nicht nach unseren Werken , sondern nach seinem eigenen Vorsatz und der GnadeGnade , die uns in ChristusChristus JesusJesus vor den ZeitenZeiten der ZeitalterZeitalter gegeben , uns errettet hat und berufen mit heiligem | 9 ELB 1932: 2. Tim. 1,9 der uns errettet hat und berufen mit heiligem RufeRufe, nicht nach unseren Werken, sondern nach seinem eigenen Vorsatz und der GnadeGnade, die uns in Christo Jesu vor den ZeitenZeiten der ZeitalterZeitalter gegeben, |
10 ELB-BK: 2. Tim. 1,10 jetztHeilandesHeilandes JesusJesus ChristusChristus , der den TodTod zunichte gemacht, aber LebenLeben und Unverweslichkeit6 ans LichtLicht gebracht hat durch das EvangeliumEvangelium , aber offenbart worden ist durch die Erscheinung unseres | 10 ELB 1932: 2. Tim. 1,10 jetzt aber geoffenbart worden ist durch die Erscheinung unseres HeilandesHeilandes JesusJesus ChristusChristus, welcher den TodTod zunichte gemacht, aber LebenLeben und Unverweslichkeit6 ans LichtLicht gebracht hat durch das EvangeliumEvangelium, |
11 ELB-BK: 2. Tim. 1,11 zu7 und ApostelApostel und LehrerLehrer der NationenNationen . dem ich bestellt worden bin als Herold | 11 ELB 1932: 2. Tim. 1,11 zu welchem ich bestellt worden bin als Herold7 und ApostelApostel und LehrerLehrer der NationenNationen. |
12 ELB-BK: 2. Tim. 1,12 AusTagTag zu bewahren . diesem Grund leide ich dies auch ; aber ich schäme mich nicht , denn ich weiß , wem ich geglaubt habe, und bin überzeugt , dass er mächtig ist , das ihm von mir anvertraute Gut auf jenen | 12 ELB 1932: 2. Tim. 1,12 Um welcher Ursache willen ich dies auch leide; aber ich schäme mich nicht, denn ich weiß, wem ich geglaubt habe, und bin überzeugt, daß er mächtig ist, das ihm von mir anvertraute Gut auf jenen TagTag zu bewahren. |
13 ELB-BK: 2. Tim. 1,13 Halte8 Bild9 gesunder WorteWorte , die du von mir gehört hast, in Glauben und Liebe , die in ChristusChristus JesusJesus sind10. fest das | 13 ELB 1932: 2. Tim. 1,13 Halte fest das8 Bild9 gesunder WorteWorte, die du von mir gehört hast, in Glauben und Liebe, die in Christo Jesu sind10. |
14 ELB-BK: 2. Tim. 1,14 BewahreGeistGeist , der in uns wohnt . das schöne anvertraute Gut durch den Heiligen | 14 ELB 1932: 2. Tim. 1,14 Bewahre das schöne anvertraute Gut durch den Heiligen GeistGeist, der in uns wohnt. |
15 ELB-BK: 2. Tim. 1,15 Du weißtAsienAsien sind, sich von mir abgewandt haben, unter denen PhygelusPhygelus ist und HermogenesHermogenes . dieses, dass alle , die in | 15 ELB 1932: 2. Tim. 1,15 Du weißt dieses, daß alle, die in AsienAsien sind, sich von mir abgewandt haben, unter welchen PhygelusPhygelus ist und HermogenesHermogenes. |
16 ELB-BK: 2. Tim. 1,16 DerHerrHerr gebe dem HausHaus des OnesiphorusOnesiphorus BarmherzigkeitBarmherzigkeit , denn er hat mich oft erquickt und sich meiner Kette nicht geschämt ; | 16 ELB 1932: 2. Tim. 1,16 Der HerrHerr gebe dem HauseHause des OnesiphorusOnesiphorus BarmherzigkeitBarmherzigkeit, denn er hat mich oft erquickt und sich meiner Kette nicht geschämt; |
17 ELB-BK: 2. Tim. 1,17 sondernRomRom war , suchte er mich fleißig auf und fand mich. als er in | 17 ELB 1932: 2. Tim. 1,17 sondern als er in RomRom war, suchte er mich fleißig auf und fand mich. |
18 ELB-BK: 2. Tim. 1,18 DerHerrHerr gebe ihm , dass er vonseiten des HerrnHerrn BarmherzigkeitBarmherzigkeit finde an jenem TagTag ! Und wieviel er in EphesusEphesus diente , weißt du am besten . | 18 ELB 1932: 2. Tim. 1,18 Der HerrHerr gebe ihm, daß er von seiten des HerrnHerrn BarmherzigkeitBarmherzigkeit finde an jenem TageTage! Und wieviel er in EphesusEphesus diente, weißt du am besten. |
Fußnoten | Fußnoten |