2. Mose 32 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
![]() |
![]() |
---|---|
1 ELB-BK: 2. Mo. 32,1 Und als das VolkMoseMose verzog, von dem BergBerg herabzukommen , da versammelte sich das Volk zu AaronAaron , und sie sprachen zu ihm: Auf , mache uns einen Gott1, der vor uns hergehe ! Denn dieser MoseMose , der MannMann , der uns aus dem Land Ägypten heraufgeführt hat, – wir wissen nicht , was ihm geschehen ist. sah , dass | 1 ELB 1932: 2. Mo. 32,1 Und als das Volk sah, daß MoseMose verzog, von dem BergeBerge herabzukommen, da versammelte sich das Volk zu AaronAaron, und sie sprachen zu ihm: Auf! mache uns einen Gott1, der vor uns hergehe! denn dieser MoseMose, der MannMann, der uns aus dem Lande Ägypten heraufgeführt hat, - wir wissen nicht, was ihm geschehen ist. |
2 ELB-BK: 2. Mo. 32,2 Und AaronAaron sprach zu ihnen: Reißt die goldenen Ringe ab , die in den Ohren eurer Frauen , eurer Söhne und eurer Töchter sind, und bringt sie zu mir. | 2 ELB 1932: 2. Mo. 32,2 Und AaronAaron sprach zu ihnen: Reißet die goldenen Ringe ab, die in den Ohren eurer Weiber, eurer Söhne und eurer Töchter sind, und bringet sie zu mir. |
3 ELB-BK: 2. Mo. 32,3 Und das ganzeAaronAaron . Volk riss sich die goldenen Ringe ab , die in ihren Ohren waren, und sie brachten sie zu | 3 ELB 1932: 2. Mo. 32,3 Und das ganze Volk riß sich die goldenen Ringe ab, die in ihren Ohren waren, und sie brachten sie zu AaronAaron. |
4 ELB-BK: 2. Mo. 32,4 Und er nahm2 und machte ein gegossenes KalbKalb daraus. Und sie sprachen : Das ist dein GottGott, IsraelIsrael , der dich aus dem Land Ägypten heraufgeführt hat. es aus ihrer Hand und bildete es mit einem Meißel | 4 ELB 1932: 2. Mo. 32,4 Und er nahm es aus ihrer Hand und bildete es mit einem Meißel2 und machte ein gegossenes KalbKalb daraus. Und sie sprachen: Das ist dein GottGott, IsraelIsrael, der dich aus dem Lande Ägypten heraufgeführt hat. |
5 ELB-BK: 2. Mo. 32,5 Und als AaronAaron es sah , baute er einen AltarAltar vor ihm; und AaronAaron rief aus und sprach : Ein Fest dem HERRN ist morgen ! | 5 ELB 1932: 2. Mo. 32,5 Und als AaronAaron es sah, baute er einen AltarAltar vor ihm; und AaronAaron rief aus und sprach: Ein Fest dem JehovaJehova ist morgen! |
6 ELB-BK: 2. Mo. 32,6 Und sie standenTagTag früh auf und opferten BrandopferBrandopfer und brachten FriedensopferFriedensopfer ; und das Volk setzte sich nieder , um zu essen und zu trinken , und sie standen auf , um sich zu belustigen . am nächsten | 6 ELB 1932: 2. Mo. 32,6 Und sie standen des folgenden TagesTages früh auf und opferten BrandopferBrandopfer und brachten FriedensopferFriedensopfer; und das Volk setzte sich nieder, um zu essen und zu trinken, und sie standen auf, um sich zu belustigen. |
7 ELB-BK: 2. Mo. 32,7 Da sprachERR zu MoseMose : Geh , steige hinab ! Denn dein Volk , das du aus dem Land Ägypten heraufgeführt hast, hat sich verdorben . der H | 7 ELB 1932: 2. Mo. 32,7 Da sprach JehovaJehova zu MoseMose: Gehe, steige hinab! denn dein Volk, das du aus dem Lande Ägypten heraufgeführt hast, hat sich verderbt. |
8 ELB-BK: 2. Mo. 32,8 Sie sind schnellKalbKalb gemacht und sich vor ihm niedergebeugt und haben ihm geopfert und gesagt : Das ist dein GottGott, IsraelIsrael , der dich aus dem Land Ägypten heraufgeführt hat. von dem Weg abgewichen , den ich ihnen geboten habe; sie haben sich ein gegossenes | 8 ELB 1932: 2. Mo. 32,8 Sie sind schnell von dem Wege abgewichen, den ich ihnen geboten habe; sie haben sich ein gegossenes KalbKalb gemacht und sich vor ihm niedergebeugt und haben ihm geopfert und gesagt: Das ist dein GottGott, IsraelIsrael, der dich aus dem Lande Ägypten heraufgeführt hat. |
9 ELB-BK: 2. Mo. 32,9 Und der HERR sprach zu MoseMose : Ich habe dieses Volk gesehen , und siehe , es ist ein hartnäckiges Volk ; | 9 ELB 1932: 2. Mo. 32,9 Und JehovaJehova sprach zu MoseMose: Ich habe dieses Volk gesehen, und siehe, es ist ein hartnäckiges Volk; |
10 ELB-BK: 2. Mo. 32,10 und nunZornZorn gegen sie entbrenne und ich sie vernichte ; dich aber will ich zu einer großen Nation machen . lass mich, dass mein | 10 ELB 1932: 2. Mo. 32,10 und nun laß mich, daß mein ZornZorn wider sie entbrenne und ich sie vernichte; dich aber will ich zu einer großen Nation machen. |
11 ELB-BK: 2. Mo. 32,11 Und MoseMose flehte zu dem HERRN , seinem GottGott , und sprach : Warum , HERR , sollte dein ZornZorn entbrennen gegen dein Volk , das du aus dem Land Ägypten herausgeführt hast mit großer KraftKraft und mit starker Hand ? | 11 ELB 1932: 2. Mo. 32,11 Und MoseMose flehte zu JehovaJehova, seinem GottGott, und sprach: Warum, JehovaJehova, sollte dein ZornZorn entbrennen wider dein Volk, das du aus dem Lande Ägypten herausgeführt hast mit großer KraftKraft und mit starker Hand? |
12 ELB-BK: 2. Mo. 32,12 WarumGebirgeGebirge zu töten und sie von der Fläche des Erdbodens zu vernichten ? Kehre um von der Glut deines ZornsZorns und lass dich des Übels gegen dein Volk gereuen . sollten die Ägypter so sprechen : Zum Unglück hat er sie herausgeführt , um sie im | 12 ELB 1932: 2. Mo. 32,12 Warum sollten die Ägypter also sprechen: Zum Unglück hat er sie herausgeführt, um sie im GebirgeGebirge zu töten und sie von der Fläche des Erdbodens zu vernichten? Kehre um von der Glut deines ZornesZornes und laß dich des Übels wider dein Volk gereuen. |
13 ELB-BK: 2. Mo. 32,13 GedenkeAbrahamsAbrahams , IsaaksIsaaks und IsraelsIsraels , deiner KnechteKnechte , denen du bei dir selbst geschworen hast, und hast zu ihnen gesagt : Vermehren will ich eure Nachkommen wie die Sterne des HimmelsHimmels ; und dieses ganze Land , von dem ich geredet habe, werde ich euren Nachkommen geben , dass sie es als ErbteilErbteil besitzen ewiglich. | 13 ELB 1932: 2. Mo. 32,13 Gedenke AbrahamsAbrahams, IsaaksIsaaks und IsraelsIsraels, deiner KnechteKnechte, denen du bei dir selbst geschworen hast, und hast zu ihnen gesagt: Mehren will ich euren Samen wie die Sterne des HimmelsHimmels; und dieses ganze Land, von dem ich geredet habe, werde ich eurem Samen geben, daß sie es als ErbteilErbteil besitzen ewiglich. |
14 ELB-BK: 2. Mo. 32,14 Und es gereuteERRN des Übels , wovon er geredet hatte, dass er es seinem Volk tun werde. den H | 14 ELB 1932: 2. Mo. 32,14 Und es gereute JehovaJehova des Übels, wovon er geredet hatte, daß er es seinem Volke tun werde. |
15 ELB-BK: 2. Mo. 32,15 Und MoseMose wandte sich und stieg von dem BergBerg hinab , die zwei Tafeln des Zeugnisses in seiner Hand , Tafeln , beschrieben auf ihren beiden Seiten : auf dieser und auf jener Seite waren sie beschrieben . | 15 ELB 1932: 2. Mo. 32,15 Und MoseMose wandte sich und stieg von dem BergeBerge hinab, die zwei Tafeln des Zeugnisses in seiner Hand, Tafeln, beschrieben auf ihren beiden Seiten: auf dieser und auf jener Seite waren sie beschrieben. |
16 ELB-BK: 2. Mo. 32,16 Und die TafelnGottesGottes , und die Schrift war die Schrift GottesGottes , eingegraben in die Tafeln . waren das Werk | 16 ELB 1932: 2. Mo. 32,16 Und die Tafeln waren das Werk GottesGottes, und die Schrift war die Schrift GottesGottes, eingegraben in die Tafeln. |
17 ELB-BK: 2. Mo. 32,17 Und JosuaJosua hörte die Stimme des Volkes , als es jauchzte , und sprach zu MoseMose : Kriegsgeschrei ist im LagerLager ! | 17 ELB 1932: 2. Mo. 32,17 Und JosuaJosua hörte die Stimme des Volkes, als es jauchzte, und sprach zu MoseMose: Kriegsgeschrei ist im LagerLager! |
18 ELB-BK: 2. Mo. 32,18 Und er sprach : Es ist nicht der Schall von Siegesgeschrei und nicht der Schall von Geschrei der Niederlage ; den Schall von Wechselgesang höre ich . | 18 ELB 1932: 2. Mo. 32,18 Und er sprach: Es ist nicht der Schall von Siegesgeschrei und nicht der Schall von Geschrei der Niederlage; den Schall von Wechselgesang höre ich. |
19 ELB-BK: 2. Mo. 32,19 Und es geschahLagerLager nahte und das KalbKalb und die Reigentänze sah , da entbrannte der ZornZorn MosesMoses , und er warf die Tafeln aus seinen Händen und zerbrach sie unten am BergBerg . , als er dem | 19 ELB 1932: 2. Mo. 32,19 Und es geschah, als er dem LagerLager nahte und das KalbKalb und die Reigentänze sah, da entbrannte der ZornZorn MosesMoses, und er warf die Tafeln aus seinen Händen und zerbrach sie unten am BergeBerge. |
20 ELB-BK: 2. Mo. 32,20 Und er nahmKalbKalb , das sie gemacht hatten, und verbrannte es im FeuerFeuer und zermalmte es, bis es zu StaubStaub wurde; und er streute es auf das Wasser und ließ es die KinderKinder IsraelIsrael trinken . das | 20 ELB 1932: 2. Mo. 32,20 Und er nahm das KalbKalb, das sie gemacht hatten, und verbrannte es im FeuerFeuer und zermalmte es, bis es zu StaubStaub wurde; und er streute es auf das Wasser und ließ es die KinderKinder IsraelIsrael trinken. |
21 ELB-BK: 2. Mo. 32,21 Und MoseMose sprach zu AaronAaron : Was hat dir dieses Volk getan , dass du eine große SündeSünde über dasselbe gebracht hast? | 21 ELB 1932: 2. Mo. 32,21 Und MoseMose sprach zu AaronAaron: Was hat dir dieses Volk getan, daß du eine große SündeSünde über dasselbe gebracht hast? |
22 ELB-BK: 2. Mo. 32,22 Und AaronAaron sprach : Es entbrenne nicht der ZornZorn meines HerrnHerrn ! Du kennst das Volk , dass es im Bösen ist. | 22 ELB 1932: 2. Mo. 32,22 Und AaronAaron sprach: Es entbrenne nicht der ZornZorn meines HerrnHerrn! Du kennst das Volk, daß es im Bösen ist. |
23 ELB-BK: 2. Mo. 32,23 Und sie sprachenGottGott, der vor uns hergehe ; denn dieser MoseMose , der MannMann , der uns aus dem Land Ägypten heraufgeführt hat, – wir wissen nicht , was ihm geschehen ist. zu mir: Mache uns einen | 23 ELB 1932: 2. Mo. 32,23 Und sie sprachen zu mir: Mache uns einen GottGott, der vor uns hergehe; denn dieser MoseMose, der MannMann, der uns aus dem Lande Ägypten heraufgeführt hat, - wir wissen nicht, was ihm geschehen ist. |
24 ELB-BK: 2. Mo. 32,24 Und ich sprachGoldGold ? Sie rissen es sich ab und gaben es mir, und ich warf es ins FeuerFeuer , und dieses KalbKalb ging hervor . zu ihnen: Wer hat | 24 ELB 1932: 2. Mo. 32,24 Und ich sprach zu ihnen: Wer hat GoldGold? Sie rissen es sich ab und gaben es mir, und ich warf es ins FeuerFeuer, und dieses KalbKalb ging hervor. |
25 ELB-BK: 2. Mo. 32,25 Und MoseMose sah das Volk , dass es zügellos war; denn AaronAaron hatte es zügellos gemacht, zum Gespött unter ihren WidersachernWidersachern . | 25 ELB 1932: 2. Mo. 32,25 Und MoseMose sah das Volk, daß es zügellos war; denn AaronAaron hatte es zügellos gemacht, zum Gespött unter ihren WidersachernWidersachern. |
26 ELB-BK: 2. Mo. 32,26 Und MoseMose stellte sich auf im TorTor des LagersLagers und sprach : Her zu mir, wer für den HERRN ist! Und es versammelten sich zu ihm alle Söhne LevisLevis . | 26 ELB 1932: 2. Mo. 32,26 Und MoseMose stellte sich auf im ToreTore des LagersLagers und sprach: Her zu mir, wer für JehovaJehova ist! Und es versammelten sich zu ihm alle Söhne LevisLevis. |
27 ELB-BK: 2. Mo. 32,27 Und er sprachERR , der GottGott IsraelsIsraels : Legt jeder sein SchwertSchwert an seine Hüfte , geht hin und wieder, von TorTor zu TorTor im LagerLager , und erschlagt jeder seinen BruderBruder und jeder seinen Freund und jeder seinen Nachbar3. zu ihnen : So spricht der H | 27 ELB 1932: 2. Mo. 32,27 Und er sprach zu ihnen: Also spricht JehovaJehova, der GottGott IsraelsIsraels: Leget ein jeder sein SchwertSchwert an seine Hüfte, gehet hin und wieder, von TorTor zu TorTor im LagerLager, und erschlaget ein jeder seinen BruderBruder und ein jeder seinen Freund und ein jeder seinen Nachbar3. |
28 ELB-BK: 2. Mo. 32,28 Und die SöhneLevisLevis taten nach dem WortWort MosesMoses ; und es fielen an diesem TagTag etwa 3000 MannMann von dem Volk. | 28 ELB 1932: 2. Mo. 32,28 Und die Söhne LevisLevis taten nach dem WorteWorte MosesMoses; und es fielen von dem Volke an selbigem TageTage bei dreitausend MannMann. |
29 ELB-BK: 2. Mo. 32,29 Und MoseMose sprach : Weiht euch heute dem HERRN , ja , jeder in seinem SohnSohn und in seinem BruderBruder ERRN; jeder sei gegen seinen Sohn und gegen seinen Bruder">4, um heute Segen auf euch zu bringen . | 29 ELB 1932: 2. Mo. 32,29 Und MoseMose sprach: Weihet euch heute dem JehovaJehova, ja, ein jeder in seinem SohneSohne und in seinem BruderBruder4, um heute Segen auf euch zu bringen. |
30 ELB-BK: 2. Mo. 32,30 Und es geschahTagTag , da sprach MoseMose zu dem Volk : Ihr habt eine große SündeSünde begangen ; und nun will ich zu dem HERRN hinaufsteigen , vielleicht möchte ich SühnungSühnung tun für eure SündeSünde . am anderen | 30 ELB 1932: 2. Mo. 32,30 Und es geschah am anderen TageTage, da sprach MoseMose zu dem Volke: Ihr habt eine große SündeSünde begangen; und nun will ich zu JehovaJehova hinaufsteigen, vielleicht möchte ich SühnungSühnung tun für eure SündeSünde. |
31 ELB-BK: 2. Mo. 32,31 Und MoseMose kehrte zu dem HERRN zurück und sprach : Ach ! Dieses Volk hat eine große SündeSünde begangen , und sie haben sich einen GottGott aus GoldGold gemacht . | 31 ELB 1932: 2. Mo. 32,31 Und MoseMose kehrte zu JehovaJehova zurück und sprach: Ach! dieses Volk hat eine große SündeSünde begangen, und sie haben sich einen GottGott von GoldGold gemacht. |
32 ELB-BK: 2. Mo. 32,32 Und nunSündeSünde vergebenvergeben wolltest! ... wenn aber nicht , so lösche mich doch aus deinem BuchBuch , das du geschrieben hast. , wenn du ihre | 32 ELB 1932: 2. Mo. 32,32 Und nun, wenn du ihre SündeSünde vergebenvergeben wolltest! ... wenn aber nicht, so lösche mich doch aus deinem BucheBuche, das du geschrieben hast. |
33 ELB-BK: 2. Mo. 32,33 Und der HERR sprach zu MoseMose : Wer gegen mich gesündigt hat, den werde ich aus meinem BuchBuch auslöschen . | 33 ELB 1932: 2. Mo. 32,33 Und JehovaJehova sprach zu MoseMose: Wer gegen mich gesündigt hat, den werde ich aus meinem BucheBuche auslöschen. |
34 ELB-BK: 2. Mo. 32,34 Und nunEngelEngel wird vor dir herziehen ; und am TagTag meiner Heimsuchung , da werde ich ihre SündeSünde an ihnen heimsuchen . geh hin , führe das Volk , wohin ich dir gesagt habe. Siehe , mein | 34 ELB 1932: 2. Mo. 32,34 Und nun gehe hin, führe das Volk, wohin ich dir gesagt habe. Siehe, mein EngelEngel wird vor dir herziehen; und am TageTage meiner Heimsuchung, da werde ich ihre SündeSünde an ihnen heimsuchen. |
35 ELB-BK: 2. Mo. 32,35 Und der HERR schlug das Volk , weil sie das KalbKalb gemacht , das AaronAaron gemacht hatte . | 35 ELB 1932: 2. Mo. 32,35 Und JehovaJehova schlug das Volk, darum daß sie das KalbKalb gemacht, welches AaronAaron gemacht hatte. |
Fußnoten | Fußnoten |