2. Könige 23 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
![]() |
![]() |
---|---|
1 ELB-BK: 2. Kön. 23,1 Und der KönigJudaJuda und von JerusalemJerusalem . sandte hin , und man versammelte zu ihm alle Ältesten von | 1 ELB 1932: 2. Kön. 23,1 Und der König sandte hin, und man versammelte zu ihm alle Ältesten von JudaJuda und von JerusalemJerusalem. |
2 ELB-BK: 2. Kön. 23,2 Und der KönigHausHaus des HERRN hinauf , und alle Männer von JudaJuda und alle Bewohner von JerusalemJerusalem mit ihm, und die PriesterPriester und die ProphetenPropheten , und alles Volk , vom Kleinsten bis zum Größten ; und man las vor ihren Ohren alle WorteWorte des BuchesBuches des BundesBundes , das im HausHaus des HERRN gefunden worden war. ging in das | 2 ELB 1932: 2. Kön. 23,2 Und der König ging in das HausHaus JehovasJehovas hinauf, und alle Männer von JudaJuda und alle Bewohner von JerusalemJerusalem mit ihm, und die PriesterPriester und die ProphetenPropheten, und alles Volk, vom Kleinsten bis zum Größten; und man las vor ihren Ohren alle WorteWorte des BuchesBuches des BundesBundes, das im HauseHause JehovasJehovas gefunden worden war. |
3 ELB-BK: 2. Kön. 23,3 Und der KönigBundBund vor dem HERRN , dem HERRN nachzuwandeln und seine GeboteGebote und seine Zeugnisse und seine SatzungenSatzungen zu beobachten mit ganzem Herzen und mit ganzer SeeleSeele , um die WorteWorte dieses BundesBundes zu erfüllen , die in diesem BuchBuch geschrieben sind. Und das ganze Volk trat in den BundBund . stand auf dem Standort und machte den | 3 ELB 1932: 2. Kön. 23,3 Und der König stand auf dem Standorte und machte den BundBund vor JehovaJehova, JehovaJehova nachzuwandeln und seine GeboteGebote und seine Zeugnisse und seine SatzungenSatzungen zu beobachten mit ganzem Herzen und mit ganzer SeeleSeele, um die WorteWorte dieses BundesBundes zu erfüllen, welche in diesem BucheBuche geschrieben sind. Und das ganze Volk trat in den BundBund. |
4 ELB-BK: 2. Kön. 23,4 Und der KönigHilkijaHilkija , dem Hohenpriester , und den PriesternPriestern zweiten Ranges und den Hütern der Schwelle , aus dem TempelTempel des HERRN alle Geräte hinauszutun , die dem BaalBaal und der AscheraAschera und dem ganzen Heer des HimmelsHimmels gemacht worden waren; und er verbrannte sie außerhalb JerusalemsJerusalems in den Gefilden des KidronKidron , und ließ ihren StaubStaub nach BethelBethel bringen . gebot | 4 ELB 1932: 2. Kön. 23,4 Und der König gebot HilkijaHilkija, dem Hohenpriester, und den PriesternPriestern zweiten Ranges und den Hütern der Schwelle, aus dem TempelTempel JehovasJehovas alle Geräte hinauszutun, die dem BaalBaal und der AscheraAschera und dem ganzen Heere des HimmelsHimmels gemacht worden waren; und er verbrannte sie außerhalb JerusalemsJerusalems in den Gefilden des KidronKidron, und ließ ihren StaubStaub nach BethelBethel bringen. |
5 ELB-BK: 2. Kön. 23,5 Und er schaffte1 ab , die die KönigeKönige von JudaJuda eingesetzt hatten und die auf den Höhen , in den Städten von JudaJuda und in der Umgebung von JerusalemJerusalem geräuchert hatten; und die, die dem BaalBaal , der SonneSonne und dem MondMond und dem Tierkreis2 und dem ganzen Heer des HimmelsHimmels räucherten . die Götzenpriester | 5 ELB 1932: 2. Kön. 23,5 Und er schaffte die Götzenpriester1 ab, welche die KönigeKönige von JudaJuda eingesetzt hatten, und die auf den Höhen, in den Städten von JudaJuda und in der Umgebung von JerusalemJerusalem geräuchert hatten; und die, welche dem BaalBaal, der SonneSonne und dem MondeMonde und dem Tierkreise2 und dem ganzen Heere des HimmelsHimmels räucherten. |
6 ELB-BK: 2. Kön. 23,6 Und er schaffteAscheraAschera aus dem HausHaus des HERRN hinaus , außerhalb JerusalemsJerusalems , in das TalTal3 KidronKidron ; und er verbrannte sie im TalTal KidronKidron und zermalmte sie zu StaubStaub und warf ihren StaubStaub auf die Gräber der KinderKinder des Volkes4. die | 6 ELB 1932: 2. Kön. 23,6 Und er schaffte die AscheraAschera aus dem HauseHause JehovasJehovas hinaus, außerhalb JerusalemsJerusalems, in das Tal3 KidronKidron; und er verbrannte sie im TaleTale KidronKidron und zermalmte sie zu StaubStaub und warf ihren StaubStaub auf die Gräber der KinderKinder des Volkes4. |
7 ELB-BK: 2. Kön. 23,7 Und er rissBuhlerBuhler nieder , die sich im HausHaus des HERRN befanden, worin die Frauen Zelte5 webten für die AscheraAschera . die Häuser der | 7 ELB 1932: 2. Kön. 23,7 Und er riß die Häuser der BuhlerBuhler nieder, die sich im HauseHause JehovasJehovas befanden, worin die Weiber Zelte5 webten für die AscheraAschera. |
8 ELB-BK: 2. Kön. 23,8 Und er ließ allePriesterPriester aus den Städten JudasJudas kommen und verunreinigte die Höhen , wo die PriesterPriester geräuchert hatten, von GebaGeba bis BeersebaBeerseba . Und er riss die Höhen der ToreTore nieder , die am Eingang des ToresTores JosuasJosuas , des Obersten der Stadt , und die am Stadttor zur Linken jedes Eintretenden waren. | 8 ELB 1932: 2. Kön. 23,8 Und er ließ alle PriesterPriester aus den Städten JudasJudas kommen, und verunreinigte die Höhen, wo die PriesterPriester geräuchert hatten, von GebaGeba bis BeersebaBeerseba. Und er riß die Höhen der ToreTore nieder, die am Eingang des ToresTores JosuasJosuas, des Obersten der Stadt, und die am Stadttore zur Linken jedes Eintretenden waren. |
9 ELB-BK: 2. Kön. 23,9 DochPriesterPriester der Höhen nicht auf dem AltarAltar6 des HERRN in JerusalemJerusalem , sondern sie aßen Ungesäuertes in der Mitte ihrer BrüderBrüder . opferten die | 9 ELB 1932: 2. Kön. 23,9 Doch opferten die PriesterPriester der Höhen nicht auf dem AltarAltar6 JehovasJehovas zu JerusalemJerusalem, sondern sie aßen Ungesäuertes in der Mitte ihrer BrüderBrüder. |
10 ELB-BK: 2. Kön. 23,10 Und er verunreinigte7, das im TalTal der Söhne Hinnoms lag, damit niemand mehr seinen SohnSohn oder seine TochterTochter dem MolechMolech durchs FeuerFeuer gehen ließe. das Tophet | 10 ELB 1932: 2. Kön. 23,10 Und er verunreinigte das Topheth7, welches im TaleTale der Söhne Hinnoms lag, damit niemand mehr seinen SohnSohn oder seine TochterTochter dem MolechMolech durchs FeuerFeuer gehen ließe. |
11 ELB-BK: 2. Kön. 23,11 Und er schafftePferdePferde ab , die die KönigeKönige von JudaJuda der SonneSonne gesetzt hatten am Eingang des Hauses des HERRN , bei der Zelle Nethan-MeleksNethan-Meleks , des KämmerersKämmerers, der im Parwarim8 wohnte; und die WagenWagen der SonneSonne verbrannte er mit FeuerFeuer . die | 11 ELB 1932: 2. Kön. 23,11 Und er schaffte die Rosse ab, welche die KönigeKönige von JudaJuda der SonneSonne gesetzt hatten am Eingang des Hauses JehovasJehovas, bei der Zelle Nethan-MeleksNethan-Meleks, des KämmerersKämmerers, der im Parwarim8 wohnte; und die WagenWagen der SonneSonne verbrannte er mit FeuerFeuer. |
12 ELB-BK: 2. Kön. 23,12 Und die AltäreObergemachsObergemachs des AhasAhas waren, die die KönigeKönige von JudaJuda gemacht hatten, und die Altäre , die ManasseManasse in den beiden Höfen des Hauses des HERRN gemacht hatte, riss der König nieder und zertrümmerte sie9, und er warf ihren StaubStaub in das TalTal KidronKidron . , die auf dem Dach des | 12 ELB 1932: 2. Kön. 23,12 Und die Altäre, die auf dem Dache des ObergemachsObergemachs des AhasAhas waren, welche die KönigeKönige von JudaJuda gemacht hatten, und die Altäre, welche ManasseManasse in den beiden Höfen des Hauses JehovasJehovas gemacht hatte, riß der König nieder und zertrümmerte sie9, und er warf ihren StaubStaub in das TalTal KidronKidron. |
13 ELB-BK: 2. Kön. 23,13 Und der König10 JerusalemJerusalem , zur Rechten des BergesBerges des VerderbensVerderbens waren, die SalomoSalomo , der König von IsraelIsrael , der Astoret , dem Scheusal der SidonierSidonier , und Kamos11, dem Scheusal MoabsMoabs , und MilkomMilkom , dem GräuelGräuel der KinderKinder AmmonAmmon , gebaut hatte. verunreinigte die Höhen , die vor | 13 ELB 1932: 2. Kön. 23,13 Und der König verunreinigte die Höhen, die vor10 JerusalemJerusalem, zur Rechten des BergesBerges des VerderbensVerderbens waren, welche SalomoSalomo, der König von IsraelIsrael, der AstorethAstoreth, dem Scheusal der ZidonierZidonier, und Kamos11, dem Scheusal MoabsMoabs, und MilkomMilkom, dem Greuel der Kinder AmmonKinder Ammon, gebaut hatte. |
14 ELB-BK: 2. Kön. 23,14 Und er zerschlugAscherimAscherim um , und füllte ihre Stätte mit Menschengebeinen an. die Bildsäulen und hieb die | 14 ELB 1932: 2. Kön. 23,14 Und er zerschlug die Bildsäulen und hieb die AscherimAscherim um, und füllte ihre Stätte mit Menschengebeinen an. |
15 ELB-BK: 2. Kön. 23,15 Und auchAltarAltar , der in BethelBethel war, die HöheHöhe , die Jerobeam , der SohnSohn NebatsNebats , gemacht hatte, der IsraelIsrael sündigen machte, auch diesen AltarAltar und die HöheHöhe riss er nieder ; und er verbrannte die HöheHöhe , zermalmte sie zu StaubStaub und verbrannte die AscheraAschera . den | 15 ELB 1932: 2. Kön. 23,15 Und auch den AltarAltar, der zu BethelBethel war, die HöheHöhe, welche Jerobeam, der SohnSohn NebatsNebats, gemacht hatte, der IsraelIsrael sündigen machte, auch diesen AltarAltar und die HöheHöhe riß er nieder; und er verbrannte die HöheHöhe, zermalmte sie zu StaubStaub und verbrannte die AscheraAschera. |
16 ELB-BK: 2. Kön. 23,16 Und als JosiaJosia sich umwandte und die Gräber sah , die dort in dem BergBerg waren, da sandte er hin und ließ die Gebeine aus den Gräbern holen und verbrannte sie auf dem AltarAltar und verunreinigte ihn, nach dem WortWort des HERRN , das der MannMann GottesGottes ausgerufen hatte, der diese Dinge ausrief .12 | 16 ELB 1932: 2. Kön. 23,16 Und als JosiaJosia sich umwandte und die Gräber sah, die daselbst in dem BergeBerge waren, da sandte er hin und ließ die Gebeine aus den Gräbern holen und verbrannte sie auf dem AltarAltar und verunreinigte ihn, nach dem WorteWorte JehovasJehovas, das der MannMann GottesGottes ausgerufen hatte, der diese Dinge ausrief.12 |
17 ELB-BK: 2. Kön. 23,17 Und er sprachGrabGrab des MannesMannes GottesGottes , der von JudaJuda gekommen ist und diese Dinge ausgerufen hat, die du gegen den AltarAltar von BethelBethel getan hast. : Was ist das dort für ein Mal , das ich sehe ? Und die Leute der Stadt sprachen zu ihm: Es ist das | 17 ELB 1932: 2. Kön. 23,17 Und er sprach: Was ist das dort für ein Mal, das ich sehe? Und die Leute der Stadt sprachen zu ihm: Es ist das GrabGrab des MannesMannes GottesGottes, der von JudaJuda gekommen ist und diese Dinge ausgerufen hat, die du wider den AltarAltar von BethelBethel getan hast. |
18 ELB-BK: 2. Kön. 23,18 Und er sprachProphetenPropheten , der von SamariaSamaria gekommen war. : Lasst ihn liegen , niemand beunruhige seine Gebeine ! Und so retteten sie seine Gebeine samt den Gebeinen des | 18 ELB 1932: 2. Kön. 23,18 Und er sprach: Laßt ihn liegen, niemand beunruhige seine Gebeine! Und so retteten sie seine Gebeine samt den Gebeinen des ProphetenPropheten, der von SamariaSamaria gekommen war. |
19 ELB-BK: 2. Kön. 23,19 Und auchSamariasSamarias waren, die die KönigeKönige von IsraelIsrael gemacht hatten, um dem HERRN zu reizen , tat JosiaJosia weg ; und er verfuhr mit ihnen gerade so, wie er in BethelBethel verfahren war. alle Häuser der Höhen, die in den Städten | 19 ELB 1932: 2. Kön. 23,19 Und auch alle Häuser der Höhen, die in den Städten SamariasSamarias waren, welche die KönigeKönige von IsraelIsrael gemacht hatten, um JehovaJehova zu reizen, tat JosiaJosia hinweg; und er verfuhr mit ihnen gerade so, wie er zu BethelBethel verfahren war. |
20 ELB-BK: 2. Kön. 23,20 Und er schlachtetePriesterPriester der Höhen , die dort waren, auf den Altären und verbrannte Menschengebeine auf denselben. Und er kehrte nach JerusalemJerusalem zurück . alle | 20 ELB 1932: 2. Kön. 23,20 Und er schlachtete alle PriesterPriester der Höhen, die daselbst waren, auf den Altären, und verbrannte Menschengebeine auf denselben. Und er kehrte nach JerusalemJerusalem zurück. |
21 ELB-BK: 2. Kön. 23,21 Und der KönigERRN , eurem GottGott , PassahPassah , wie in diesem BuchBuch des BundesBundes geschrieben steht . gebot dem ganzen Volk und sprach : Feiert dem H | 21 ELB 1932: 2. Kön. 23,21 Und der König gebot dem ganzen Volke und sprach: Feiert JehovaJehova, eurem GottGott, PassahPassah, wie in diesem BucheBuche des BundesBundes geschrieben steht. |
22 ELB-BK: 2. Kön. 23,22 DennPassahPassah gefeiert worden wie dieses , von den Tagen der RichterRichter an, die IsraelIsrael gerichtet haben, und alle TageTage der KönigeKönige von IsraelIsrael und der KönigeKönige von JudaJuda ; es war kein solches | 22 ELB 1932: 2. Kön. 23,22 Denn es war kein solches PassahPassah gefeiert worden wie dieses, von den Tagen der RichterRichter an, welche IsraelIsrael gerichtet haben, und alle TageTage der KönigeKönige von IsraelIsrael und der KönigeKönige von JudaJuda; |
23 ELB-BK: 2. Kön. 23,23 sondernJahrJahr des Königs JosiaJosia wurde dieses PassahPassah dem HERRN in JerusalemJerusalem gefeiert . im 18 . | 23 ELB 1932: 2. Kön. 23,23 sondern im achtzehnten JahreJahre des Königs JosiaJosia wurde dieses PassahPassah dem JehovaJehova zu JerusalemJerusalem gefeiert. |
24 ELB-BK: 2. Kön. 23,24 Und auchTotenbeschwörerTotenbeschwörer und die WahrsagerWahrsager und die Teraphim13 und die Götzen und alle Scheusale , die im Land JudaJuda und in JerusalemJerusalem gesehen wurden, schaffte JosiaJosia weg , um die WorteWorte des GesetzesGesetzes auszuführen , die in dem BuchBuch geschrieben standen , das der PriesterPriester HilkijaHilkija im HausHaus des HERRN gefunden hatte. die | 24 ELB 1932: 2. Kön. 23,24 Und auch die TotenbeschwörerTotenbeschwörer und die WahrsagerWahrsager, und die Teraphim13 und die Götzen, und alle Scheusale, die im Lande JudaJuda und in JerusalemJerusalem gesehen wurden, schaffte JosiaJosia hinweg, um die WorteWorte des GesetzesGesetzes auszuführen, welche in dem BucheBuche geschrieben standen, das der PriesterPriester HilkijaHilkija im HauseHause JehovasJehovas gefunden hatte. |
25 ELB-BK: 2. Kön. 23,25 Und vorERRN umgekehrt wäre mit seinem ganzen Herzen und mit seiner ganzen SeeleSeele und mit seiner ganzen KraftKraft , nach allem GesetzGesetz MosesMoses ; und nach ihm ist seinesgleichen nicht aufgestanden . ihm ist seinesgleichen kein König gewesen , der zu dem H | 25 ELB 1932: 2. Kön. 23,25 Und vor ihm ist seinesgleichen kein König gewesen, der zu JehovaJehova umgekehrt wäre mit seinem ganzen Herzen und mit seiner ganzen SeeleSeele und mit seiner ganzen KraftKraft, nach allem Gesetz MosesGesetz Moses; und nach ihm ist seinesgleichen nicht aufgestanden. |
26 ELB-BK: 2. Kön. 23,26 DochERR nicht um von der großen Glut seines ZornsZorns , womit sein ZornZorn gegen JudaJuda entbrannt war, wegen all der Reizungen , mit denen ManasseManasse ihn gereizt hatte. kehrte der H | 26 ELB 1932: 2. Kön. 23,26 Doch kehrte JehovaJehova nicht um von der großen Glut seines ZornesZornes, womit sein ZornZorn wider JudaJuda entbrannt war, wegen all der Reizungen, mit welchen ManasseManasse ihn gereizt hatte. |
27 ELB-BK: 2. Kön. 23,27 Und der HERR sprach : Auch JudaJuda will ich vor meinem Angesicht wegtun , wie ich IsraelIsrael weggetan habe; und ich will diese Stadt verwerfen , die ich erwählt , JerusalemJerusalem , und das HausHaus , von dem ich gesagt habe: Mein Name soll dort sein ! | 27 ELB 1932: 2. Kön. 23,27 Und JehovaJehova sprach: Auch JudaJuda will ich vor meinem Angesicht hinwegtun, wie ich IsraelIsrael hinweggetan habe; und ich will diese Stadt verwerfen, die ich erwählt, JerusalemJerusalem, und das HausHaus, von dem ich gesagt habe: Mein Name soll daselbst sein! |
28 ELB-BK: 2. Kön. 23,28 Und das ÜbrigeJosiasJosias und alles , was er getan hat, ist das nicht geschrieben in dem BuchBuch der Chroniken der KönigeKönige von JudaJuda ? der Geschichte | 28 ELB 1932: 2. Kön. 23,28 Und das Übrige der Geschichte JosiasJosias und alles was er getan hat, ist das nicht geschrieben in dem BucheBuche der ChronikaChronika der KönigeKönige von JudaJuda? |
29 ELB-BK: 2. Kön. 23,29 In seinen TagenPharaoPharao NekoNeko , der König von Ägypten , gegen den König von AssyrienAssyrien hinauf , an den Strom Phrat . Und der König JosiaJosia zog ihm entgegen ; aber NekoNeko14 tötete ihn in MegiddoMegiddo , sowie er ihn sah . zog der | 29 ELB 1932: 2. Kön. 23,29 In seinen Tagen zog der PharaoPharao NekoNeko, der König von Ägypten, wider den König von AssyrienAssyrien hinauf, an den Strom Phrat. Und der König JosiaJosia zog ihm entgegen; aber NekoNeko14 tötete ihn zu MegiddoMegiddo, sowie er ihn sah. |
30 ELB-BK: 2. Kön. 23,30 Und seine KnechteKnechte führten ihn zu WagenWagen tot von MegiddoMegiddo weg und brachten ihn nach JerusalemJerusalem ; und sie begruben ihn in seinem BegräbnisBegräbnis . Und das Volk des Landes nahm JoahasJoahas , den SohnSohn JosiasJosias , und sie salbten ihn und machten ihn zum König an seines VatersVaters statt . | 30 ELB 1932: 2. Kön. 23,30 Und seine KnechteKnechte führten ihn zu WagenWagen tot von MegiddoMegiddo hinweg und brachten ihn nach JerusalemJerusalem; und sie begruben ihn in seinem BegräbnisBegräbnis. Und das Volk des Landes nahm JoahasJoahas, den SohnSohn JosiasJosias, und sie salbten ihn und machten ihn zum König an seines VatersVaters Statt. |
31 ELB-BK: 2. Kön. 23,31 Joahas15 war 23 JahreJahre alt , als er König wurde , und er regierte 3 MonateMonate in JerusalemJerusalem ; und der Name seiner MutterMutter war HamutalHamutal , die TochterTochter JeremiasJeremias , von LibnaLibna . | 31 ELB 1932: 2. Kön. 23,31 Dreiundzwanzig15 JahreJahre war JoahasJoahas alt, als er König wurde, und er regierte drei MonateMonate zu JerusalemJerusalem; und der Name seiner MutterMutter war HamutalHamutal, die TochterTochter JeremiasJeremias, von LibnaLibna. |
32 ELB-BK: 2. Kön. 23,32 Und er tatAugenAugen des HERRN , nach allem , was seine VäterVäter getan hatten. , was böse war in den | 32 ELB 1932: 2. Kön. 23,32 Und er tat was böse war in den AugenAugen JehovasJehovas, nach allem was seine VäterVäter getan hatten. |
33 ELB-BK: 2. Kön. 23,33 Und der PharaoPharao NekoNeko setzte ihn gefangen in RiblaRibla im Land HamatHamat , dass er nicht mehr König wäre16 in JerusalemJerusalem ; und er legte dem Land eine BußeBuße von 100 Talenten SilberSilber und 1 TalentTalent GoldGold auf . | 33 ELB 1932: 2. Kön. 23,33 Und der PharaoPharao NekoNeko setzte ihn gefangen zu RiblaRibla im Lande HamathHamath, daß er nicht mehr König wäre16 zu JerusalemJerusalem; und er legte dem Lande eine BußeBuße von hundert Talenten SilberSilber und einem TalenteTalente GoldGold auf. |
34 ELB-BK: 2. Kön. 23,34 Und der PharaoPharao NekoNeko machte EljakimEljakim , den SohnSohn JosiasJosias , zum König an JosiasJosias , seines VatersVaters , statt , und verwandelte seinen NamenNamen in JojakimJojakim ; JoahasJoahas aber nahm er mit , und er kam nach Ägypten und starb dort . | 34 ELB 1932: 2. Kön. 23,34 Und der PharaoPharao NekoNeko machte EljakimEljakim, den SohnSohn JosiasJosias, zum König, an JosiasJosias, seines VatersVaters, Statt, und verwandelte seinen NamenNamen in JojakimJojakim; JoahasJoahas aber nahm er mit, und er kam nach Ägypten und starb daselbst. |
35 ELB-BK: 2. Kön. 23,35 Und JojakimJojakim gab das SilberSilber und das GoldGold dem PharaoPharao ; doch schätzte er das Land , um das GeldGeld nach dem Befehl des PharaosPharaos zu geben : Von dem Volk des Landes , von jedem nach seiner Schätzung , trieb er das SilberSilber und das GoldGold ein , um es dem PharaoPharao NekoNeko zu geben . | 35 ELB 1932: 2. Kön. 23,35 Und JojakimJojakim gab das SilberSilber und das GoldGold dem PharaoPharao; doch schätzte er das Land, um das GeldGeld nach dem Befehle des PharaoPharao zu geben: von dem Volke des Landes, von einem jeden nach seiner Schätzung, trieb er das SilberSilber und das GoldGold ein, um es dem PharaoPharao NekoNeko zu geben. |
36 ELB-BK: 2. Kön. 23,36 Jojakim17 war 25 JahreJahre alt , als er König wurde , und er regierte 11 JahreJahre in JerusalemJerusalem ; und der Name seiner MutterMutter war Sebudda18, die TochterTochter PedajasPedajas , von RumaRuma . | 36 ELB 1932: 2. Kön. 23,36 Fünfundzwanzig17 JahreJahre war JojakimJojakim alt, als er König wurde, und er regierte elf JahreJahre zu JerusalemJerusalem; und der Name seiner MutterMutter war Sebudda18, die TochterTochter PedajasPedajas, von RumaRuma. |
37 ELB-BK: 2. Kön. 23,37 Und er tatAugenAugen des HERRN , nach allem , was seine VäterVäter getan hatten. , was böse war in den | 37 ELB 1932: 2. Kön. 23,37 Und er tat was böse war in den AugenAugen JehovasJehovas, nach allem was seine VäterVäter getan hatten. |
Fußnoten
| Fußnoten
|