2. Könige 13 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
ELB-BK | ELB 1932 |
---|---|
1 ELB-BK: 2. Kön. 13,1 Im 23. JahrJahr JoasJoas ', des SohnesSohnes AhasjasAhasjas , des Königs von JudaJuda , wurde JoahasJoahas , der SohnSohn JehusJehus , König über IsraelIsrael in SamariaSamaria und regierte 17 JahreJahre . | 1 ELB 1932: 2. Kön. 13,1 Im dreiundzwanzigsten JahreJahre JoasJoas', des SohnesSohnes AhasjasAhasjas, des Königs von JudaJuda, wurde JoahasJoahas, der SohnSohn JehusJehus, König über IsraelIsrael zu SamariaSamaria und regierte siebenzehn JahreJahre. |
2 ELB-BK: 2. Kön. 13,2 Und er tatAugenAugen des HERRN ; und er wandelte den Sünden Jerobeams nach , des SohnesSohnes NebatsNebats , wodurch er IsraelIsrael sündigen gemacht hatte: Er wich nicht davon . , was böse war in den | 2 ELB 1932: 2. Kön. 13,2 Und er tat was böse war in den AugenAugen JehovasJehovas; und er wandelte den Sünden Jerobeams nach, des SohnesSohnes NebatsNebats, wodurch er IsraelIsrael sündigen gemacht hatte: er wich nicht davon. |
3 ELB-BK: 2. Kön. 13,3 Da entbrannteZornZorn des HERRN gegen IsraelIsrael ; und er gab sie in die Hand HasaelsHasaels , des Königs von SyrienSyrien , und in die Hand Ben-HadadsBen-Hadads , des SohnesSohnes HasaelsHasaels , alle TageTage hindurch. der | 3 ELB 1932: 2. Kön. 13,3 Da entbrannte der ZornZorn JehovasJehovas wider IsraelIsrael; und er gab sie in die Hand HasaelsHasaels, des Königs von SyrienSyrien, und in die Hand Ben-HadadsBen-Hadads, des SohnesSohnes HasaelsHasaels, alle TageTage hindurch. |
4 ELB-BK: 2. Kön. 13,4 Und JoahasJoahas flehte den HERRN an ; und der HERR hörte auf ihn, denn er sah den Druck IsraelsIsraels , denn1 der König von SyrienSyrien drückte sie. | 4 ELB 1932: 2. Kön. 13,4 Und JoahasJoahas flehte JehovaJehova an; und JehovaJehova hörte auf ihn, denn er sah den Druck IsraelsIsraels, denn1 der König von SyrienSyrien drückte sie. |
5 ELB-BK: 2. Kön. 13,5 (Und der HERR gab IsraelIsrael einen Retter , und sie kamen aus2 der Hand der Syrer heraus ; und die KinderKinder IsraelIsrael wohnten in ihren Zelten wie zuvor . | 5 ELB 1932: 2. Kön. 13,5 (Und JehovaJehova gab IsraelIsrael einen Retter, und sie kamen aus2 der Hand der Syrer heraus; und die KinderKinder IsraelIsrael wohnten in ihren Zelten wie zuvor. |
6 ELB-BK: 2. Kön. 13,6 DennochIsraelIsrael sündigen gemacht hatte: Sie wandelten darin; auch die Aschera3 blieb in SamariaSamaria stehen .) wichen sie nicht von den Sünden des Hauses Jerobeams , wodurch er | 6 ELB 1932: 2. Kön. 13,6 Dennoch wichen sie nicht von den Sünden des Hauses Jerobeams, wodurch er IsraelIsrael sündigen gemacht hatte: sie wandelten darin; auch die Aschera3 blieb in SamariaSamaria stehen.) |
7 ELB-BK: 2. Kön. 13,7 DennJoahasJoahas kein Volk übriggelassen , als nur 50 Reiter und 10 WagenWagen und 10000 MannMann zu Fuß ; denn der König von SyrienSyrien hatte sie vernichtet und sie gemacht wie den StaubStaub , den man zertritt . er hatte dem | 7 ELB 1932: 2. Kön. 13,7 Denn er hatte dem JoahasJoahas kein Volk übriggelassen, als nur fünfzig Reiter und zehn WagenWagen und zehntausend MannMann zu Fuß; denn der König von SyrienSyrien hatte sie vernichtet und sie gemacht wie den StaubStaub, den man zertritt. |
8 ELB-BK: 2. Kön. 13,8 Und das ÜbrigeJoahasJoahas ' und alles , was er getan hat, und seine MachtMacht , ist das nicht geschrieben in dem BuchBuch der Chroniken der KönigeKönige von IsraelIsrael ? der Geschichte | 8 ELB 1932: 2. Kön. 13,8 Und das Übrige der Geschichte JoahasJoahas' und alles was er getan hat, und seine MachtMacht, ist das nicht geschrieben in dem BucheBuche der ChronikaChronika der KönigeKönige von IsraelIsrael? |
9 ELB-BK: 2. Kön. 13,9 Und JoahasJoahas legte sich zu seinen VäternVätern , und man begrub ihn in SamariaSamaria . Und JoasJoas , sein SohnSohn , wurde König an seiner statt . | 9 ELB 1932: 2. Kön. 13,9 Und JoahasJoahas legte sich zu seinen VäternVätern, und man begrub ihn zu SamariaSamaria. Und JoasJoas, sein SohnSohn, ward König an seiner Statt. |
10 ELB-BK: 2. Kön. 13,10 Im 37. JahrJahr JoasJoas ', des Königs von JudaJuda , wurde JoasJoas , der SohnSohn des JoahasJoahas , König über IsraelIsrael in SamariaSamaria und regierte 16 JahreJahre . | 10 ELB 1932: 2. Kön. 13,10 Im siebenunddreißigsten JahreJahre JoasJoas', des Königs von JudaJuda, wurde JoasJoas, der SohnSohn des JoahasJoahas, König über IsraelIsrael zu SamariaSamaria und regierte sechzehn JahreJahre. |
11 ELB-BK: 2. Kön. 13,11 Und er tatAugenAugen des HERRN ; er wich nicht von allen Sünden Jerobeams , des SohnesSohnes NebatsNebats , wodurch er IsraelIsrael sündigen gemacht hatte: Er wandelte darin. , was böse war in den | 11 ELB 1932: 2. Kön. 13,11 Und er tat was böse war in den AugenAugen JehovasJehovas; er wich nicht von allen Sünden Jerobeams, des SohnesSohnes NebatsNebats, wodurch er IsraelIsrael sündigen gemacht hatte: er wandelte darin. |
12 ELB-BK: 2. Kön. 13,12 Und das ÜbrigeJoasJoas ' und alles , was er getan , und seine MachtMacht , wie er mit AmazjaAmazja , dem König von JudaJuda , gekämpft hat, ist das nicht geschrieben in dem BuchBuch der Chroniken der KönigeKönige von IsraelIsrael ? der Geschichte | 12 ELB 1932: 2. Kön. 13,12 Und das Übrige der Geschichte JoasJoas' und alles was er getan, und seine MachtMacht, wie er mit AmazjaAmazja, dem König von JudaJuda, gestritten hat, ist das nicht geschrieben in dem BucheBuche der ChronikaChronika der KönigeKönige von IsraelIsrael? |
13 ELB-BK: 2. Kön. 13,13 Und JoasJoas legte sich zu seinen VäternVätern , und Jerobeam setzte sich auf seinen ThronThron ; und JoasJoas wurde in SamariaSamaria begraben bei den Königen von IsraelIsrael . | 13 ELB 1932: 2. Kön. 13,13 Und JoasJoas legte sich zu seinen VäternVätern, und Jerobeam setzte sich auf seinen ThronThron; und JoasJoas wurde zu SamariaSamaria begraben bei den Königen von IsraelIsrael. |
14 ELB-BK: 2. Kön. 13,14 Und ElisaElisa erkrankte an seiner KrankheitKrankheit , an der er starb . Und JoasJoas , der König von IsraelIsrael , kam zu ihm herab und weinte über seinem Angesicht und sprach : Mein VaterVater , mein VaterVater ! WagenWagen IsraelsIsraels und seine Reiter ! | 14 ELB 1932: 2. Kön. 13,14 Und ElisaElisa erkrankte an seiner KrankheitKrankheit, an welcher er starb. Und JoasJoas, der König von IsraelIsrael, kam zu ihm herab und weinte über seinem Angesicht und sprach: Mein VaterVater, mein VaterVater! WagenWagen IsraelsIsraels und seine Reiter! |
15 ELB-BK: 2. Kön. 13,15 Da sprachElisaElisa zu ihm: Hole BogenBogen und PfeilePfeile . Und er holte ihm BogenBogen und PfeilePfeile . | 15 ELB 1932: 2. Kön. 13,15 Da sprach ElisaElisa zu ihm: Hole BogenBogen und PfeilePfeile. Und er holte ihm BogenBogen und PfeilePfeile. |
16 ELB-BK: 2. Kön. 13,16 Und er sprachIsraelIsrael : Lege deine Hand auf den BogenBogen4. Da legte er seine Hand darauf : und ElisaElisa tat seine Hände auf die Hände des Königs . zu dem König von | 16 ELB 1932: 2. Kön. 13,16 Und er sprach zu dem König von IsraelIsrael: Lege deine Hand auf den BogenBogen4. Da legte er seine Hand darauf: und ElisaElisa tat seine Hände auf die Hände des Königs. |
17 ELB-BK: 2. Kön. 13,17 Und er sprachFensterFenster gegen MorgenMorgen. Und er öffnete es. Und ElisaElisa sprach : Schieße ! Und er schoss . Und er sprach : Ein PfeilPfeil der Rettung von dem HERRN und ein PfeilPfeil der Rettung gegen die Syrer ! Und so wirst du die Syrer in AphekAphek schlagen bis zur Vernichtung . : Öffne das | 17 ELB 1932: 2. Kön. 13,17 Und er sprach: Öffne das FensterFenster gegen MorgenMorgen. Und er öffnete es. Und ElisaElisa sprach: Schieße! Und er schoß. Und er sprach: Ein PfeilPfeil der Rettung von JehovaJehova und ein PfeilPfeil der Rettung wider die Syrer! und so wirst du die Syrer zu AphekAphek schlagen bis zur Vernichtung. |
18 ELB-BK: 2. Kön. 13,18 Und er sprachPfeilePfeile . Und er nahm sie. Und er sprach zu dem König von IsraelIsrael : Schlage auf die ErdeErde ! Und er schlug dreimal und hielt inne . : Nimm die | 18 ELB 1932: 2. Kön. 13,18 Und er sprach: Nimm die PfeilePfeile. Und er nahm sie. Und er sprach zu dem König von IsraelIsrael: Schlage auf die ErdeErde! Und er schlug dreimal und hielt inne. |
19 ELB-BK: 2. Kön. 13,19 Da wurde der MannMann GottesGottes zornig über ihn und sprach : Du hättest fünf- oder sechsmal schlagen sollen, dann würdest du die Syrer bis zur Vernichtung geschlagen haben; nun aber wirst du die Syrer dreimal schlagen . | 19 ELB 1932: 2. Kön. 13,19 Da ward der MannMann GottesGottes zornig über ihn und sprach: Du hättest fünf- oder sechsmal schlagen sollen, dann würdest du die Syrer bis zur Vernichtung geschlagen haben; nun aber wirst du die Syrer dreimal schlagen. |
20 ELB-BK: 2. Kön. 13,20 Und ElisaElisa starb , und man begrub ihn. Und es kamen Streifscharen der MoabiterMoabiter in das Land , als5 das JahrJahr anfing. | 20 ELB 1932: 2. Kön. 13,20 Und ElisaElisa starb, und man begrub ihn. Und es kamen Streifscharen der MoabiterMoabiter in das Land, als5 das JahrJahr anfing. |
21 ELB-BK: 2. Kön. 13,21 Und es geschahMannMann begruben , siehe , da sahen sie die Streifschar , und sie warfen den MannMann in das GrabGrab ElisasElisas ; und als der MannMann hineinkam und die Gebeine ElisasElisas berührte , da wurde er lebendig und erhob sich auf seine Füße . , als sie einen | 21 ELB 1932: 2. Kön. 13,21 Und es geschah, als sie einen MannMann begruben, siehe, da sahen sie die Streifschar, und sie warfen den MannMann in das GrabGrab ElisasElisas; und als der MannMann hineinkam und die Gebeine ElisasElisas berührte, da wurde er lebendig und erhob sich auf seine Füße. |
22 ELB-BK: 2. Kön. 13,22 Und HasaelHasael , der König von SyrienSyrien , bedrückte IsraelIsrael alle TageTage des JoahasJoahas . | 22 ELB 1932: 2. Kön. 13,22 Und HasaelHasael, der König von SyrienSyrien, bedrückte IsraelIsrael alle TageTage des JoahasJoahas. |
23 ELB-BK: 2. Kön. 13,23 Aber der HERR erwies ihnen GnadeGnade und erbarmte sich ihrer und wandte sich ihnen zu wegen seines BundesBundes mit AbrahamAbraham , IsaakIsaak und JakobJakob ; und er wollte sie nicht verderben und warf sie nicht von seinem Angesicht weg bis dahin . | 23 ELB 1932: 2. Kön. 13,23 Aber JehovaJehova erwies ihnen GnadeGnade und erbarmte sich ihrer und wandte sich ihnen zu, wegen seines BundesBundes mit AbrahamAbraham, IsaakIsaak und JakobJakob; und er wollte sie nicht verderben und warf sie nicht von seinem Angesicht weg bis dahin. |
24 ELB-BK: 2. Kön. 13,24 Und HasaelHasael , der König von SyrienSyrien , starb . Und Ben-HadadBen-Hadad , sein SohnSohn , wurde König an seiner statt . | 24 ELB 1932: 2. Kön. 13,24 Und HasaelHasael, der König von SyrienSyrien, starb. Und Ben-HadadBen-Hadad, sein SohnSohn, ward König an seiner Statt. |
25 ELB-BK: 2. Kön. 13,25 Da nahmJoasJoas , der SohnSohn des JoahasJoahas , aus der Hand Ben-HadadsBen-Hadads , des SohnesSohnes HasaelsHasaels , die Städte wieder , die dieser aus der Hand seines VatersVaters JoahasJoahas im KampfKampf genommen hatte. Dreimal schlug ihn JoasJoas und brachte die Städte IsraelsIsraels wieder zurück . | 25 ELB 1932: 2. Kön. 13,25 Da nahm JoasJoas, der SohnSohn des JoahasJoahas, aus der Hand Ben-HadadsBen-Hadads, des SohnesSohnes HasaelsHasaels, die Städte wieder, welche dieser aus der Hand seines VatersVaters JoahasJoahas im StreitStreit genommen hatte. Dreimal schlug ihn JoasJoas und brachte die Städte IsraelsIsraels wieder zurück. |
Fußnoten | Fußnoten |