1. Timotheus 4 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
![]() |
![]() |
---|---|
1 ELB-BK: 1. Tim. 4,1 DerGeistGeist aber sagt ausdrücklich , dass in späteren1 ZeitenZeiten einige von dem Glauben abfallen werden, indem sie achten auf betrügerische2 GeisterGeister und Lehren von Dämonen , | 1 ELB 1932: 1. Tim. 4,1 Der GeistGeist aber sagt ausdrücklich, daß in späteren1 ZeitenZeiten etliche von dem Glauben abfallen werden, indem sie achten auf betrügerische2 GeisterGeister und Lehren von Dämonen, |
2 ELB-BK: 1. Tim. 4,2 die in Heuchelei3 bezüglich des eigenen GewissensGewissens wie mit einem Brenneisen gehärtet4 sind , Lügen reden und | 2 ELB 1932: 1. Tim. 4,2 die in Heuchelei Lügen reden und3 betreffs des eigenen GewissensGewissens wie mit einem Brenneisen gehärtet4 sind, |
3 ELB-BK: 1. Tim. 4,3 verbietenGottGott geschaffen hat zur AnnehmungAnnehmung mit Danksagung für die , die glauben und die WahrheitWahrheit erkennen5. zu heiraten , und gebieten, sich von Speisen zu enthalten , die | 3 ELB 1932: 1. Tim. 4,3 verbieten zu heiraten, und gebieten, sich von Speisen zu enthalten, welche GottGott geschaffen hat zur AnnehmungAnnehmung mit Danksagung für die, welche glauben und die WahrheitWahrheit erkennen5. |
4 ELB-BK: 1. Tim. 4,4 DennGottesGottes ist gut und nichts verwerflich , wenn es mit Danksagung genommen wird ; jedes Geschöpf | 4 ELB 1932: 1. Tim. 4,4 Denn jedes Geschöpf GottesGottes ist gut und nichts verwerflich, wenn es mit Danksagung genommen wird; |
5 ELB-BK: 1. Tim. 4,5 dennGottesGottes WortWort und durch GebetGebet . es wird geheiligt durch | 5 ELB 1932: 1. Tim. 4,5 denn es wird geheiligt durch GottesGottes WortWort und durch GebetGebet. |
6 ELB-BK: 1. Tim. 4,6 Wenn du diesesBrüdernBrüdern vorstellst , so wirst du ein guter DienerDiener Christi Jesu sein , auferzogen6 durch die WorteWorte des Glaubens und der guten LehreLehre , der du genau gefolgt bist7. den | 6 ELB 1932: 1. Tim. 4,6 Wenn du dieses den BrüdernBrüdern vorstellst, so wirst du ein guter DienerDiener Christi Jesu sein, auferzogen6 durch die WorteWorte des Glaubens und der guten LehreLehre, welcher du genau gefolgt bist7. |
7 ELB-BK: 1. Tim. 4,7 DieGottseligkeitGottseligkeit ; ungöttlichen und altweibischen Fabeln aber weise ab , übe dich aber zur | 7 ELB 1932: 1. Tim. 4,7 Die ungöttlichen und altweibischen Fabeln aber weise ab, übe dich aber zur GottseligkeitGottseligkeit; |
8 ELB-BK: 1. Tim. 4,8 dennGottseligkeitGottseligkeit aber ist zu allen Dingen nütze, indem sie die Verheißung des LebensLebens hat , des jetzigen und des zukünftigen . die leibliche Übung ist zu wenigem nütze, die | 8 ELB 1932: 1. Tim. 4,8 denn die leibliche Übung ist zu wenigem nütze, die GottseligkeitGottseligkeit aber ist zu allen Dingen nütze, indem sie die Verheißung des LebensLebens hat, des jetzigen und des zukünftigen. |
9 ELB-BK: 1. Tim. 4,9 DasWortWort ist gewiss und aller AnnahmeAnnahme wert ; | 9 ELB 1932: 1. Tim. 4,9 Das WortWort ist gewiß und aller AnnahmeAnnahme wert; |
10 ELB-BK: 1. Tim. 4,10 dennGottGott hoffen , der ein Erhalter aller Menschen ist , besonders der Gläubigen . für dieses arbeiten wir und werden geschmäht , weil wir auf einen lebendigen | 10 ELB 1932: 1. Tim. 4,10 denn für dieses arbeiten wir und werden geschmäht, weil wir auf einen lebendigen GottGott hoffen, der ein Erhalter aller Menschen ist, besonders der Gläubigen. |
11 ELB-BK: 1. Tim. 4,11 Dieses gebiete und lehre . | 11 ELB 1932: 1. Tim. 4,11 Dieses gebiete und lehre. |
12 ELB-BK: 1. Tim. 4,12 NiemandVorbildVorbild der Gläubigen in WortWort , in WandelWandel , in Liebe , in Glauben , in Keuschheit8. verachte deine Jugend , sondern sei ein | 12 ELB 1932: 1. Tim. 4,12 Niemand verachte deine Jugend, sondern sei ein VorbildVorbild der Gläubigen in WortWort, in WandelWandel, in Liebe, in Glauben, in Keuschheit8. |
13 ELB-BK: 1. Tim. 4,13 Bis9 Vorlesen , mit dem Ermahnen , mit dem Lehren . ich komme , halte an mit dem | 13 ELB 1932: 1. Tim. 4,13 Bis ich komme, halte an mit dem9 Vorlesen, mit dem Ermahnen, mit dem Lehren. |
14 ELB-BK: 1. Tim. 4,14 Vernachlässige nicht die Gnadengabe in dir , die dir gegeben worden ist durch Weissagung mit Hände-Auflegen der Ältestenschaft . | 14 ELB 1932: 1. Tim. 4,14 Vernachlässige nicht die Gnadengabe in dir, welche dir gegeben worden ist durch Weissagung mit Hände-Auflegen der Ältestenschaft. |
15 ELB-BK: 1. Tim. 4,15 Bedenke10 dieses sorgfältig ; lebe darin , damit deine Fortschritte allen offenbar seien . | 15 ELB 1932: 1. Tim. 4,15 Bedenke10 dieses sorgfältig; lebe darin, auf daß deine Fortschritte allen offenbar seien. |
16 ELB-BK: 1. Tim. 4,16 Habe11; beharre in diesen Dingen12, denn wenn du dieses tust , so wirst du sowohl dich selbst erretten als auch die , die dich hören . acht auf dich selbst und auf die Lehre | 16 ELB 1932: 1. Tim. 4,16 Habe acht auf dich selbst und auf die Lehre11; beharre in diesen Dingen12; denn wenn du dieses tust, so wirst du sowohl dich selbst erretten als auch die, welche dich hören. |
Fußnoten
| Fußnoten
|