1. Samuel 5 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
![]() |
![]() |
---|---|
1 ELB-BK: 1. Sam. 5,1 Und die PhilisterPhilister hatten die LadeLade GottesGottes genommen und brachten sie von Eben-EserEben-Eser nach AsdodAsdod . | 1 ELB 1932: 1. Sam. 5,1 Und die PhilisterPhilister hatten die LadeLade GottesGottes genommen und brachten sie von Eben-EserEben-Eser nach AsdodAsdod. |
2 ELB-BK: 1. Sam. 5,2 Und die PhilisterPhilister nahmen die LadeLade GottesGottes und brachten sie in das HausHaus Dagons1 und stellten sie neben DagonDagon . | 2 ELB 1932: 1. Sam. 5,2 Und die PhilisterPhilister nahmen die LadeLade GottesGottes und brachten sie in das HausHaus Dagons1 und stellten sie neben DagonDagon. |
3 ELB-BK: 1. Sam. 5,3 Und als die AsdoditerAsdoditer am anderen TagTag früh aufstanden , siehe , da lag DagonDagon auf seinem Angesicht auf der ErdeErde vor der LadeLade des HERRN ; und sie nahmen DagonDagon und stellten ihn wieder an seinen Ort . | 3 ELB 1932: 1. Sam. 5,3 Und als die AsdoditerAsdoditer am anderen TageTage früh aufstanden, siehe, da lag DagonDagon auf seinem Angesicht auf der ErdeErde vor der LadeLade JehovasJehovas; und sie nahmen DagonDagon und stellten ihn wieder an seinen Ort. |
4 ELB-BK: 1. Sam. 5,4 Und als sie amTagTag frühmorgens aufstanden , siehe , da lag DagonDagon auf seinem Angesicht auf der ErdeErde vor der LadeLade des HERRN ; und zwar lagen das HauptHaupt DagonsDagons und seine beiden Hände abgehauen auf der Schwelle , nur der Fischrumpf war an ihm übriggeblieben . anderen | 4 ELB 1932: 1. Sam. 5,4 Und als sie am anderen TageTage des MorgensMorgens früh aufstanden, siehe, da lag DagonDagon auf seinem Angesicht auf der ErdeErde vor der LadeLade JehovasJehovas; und zwar lagen das HauptHaupt DagonsDagons und seine beiden Hände abgehauen auf der Schwelle, nur der Fischrumpf war an ihm übriggeblieben. |
5 ELB-BK: 1. Sam. 5,5 DarumPriesterPriester DagonsDagons und alle , die in das HausHaus DagonsDagons gehen , nicht auf die Schwelle DagonsDagons in AsdodAsdod bis auf diesen TagTag . treten die | 5 ELB 1932: 1. Sam. 5,5 Darum treten die PriesterPriester DagonsDagons und alle, die in das HausHaus DagonsDagons gehen, nicht auf die Schwelle DagonsDagons in AsdodAsdod bis auf diesen TagTag. |
6 ELB-BK: 1. Sam. 5,6 Und die HandERRN lag schwer auf den AsdoditernAsdoditern , und er verwüstete sie; und er schlug sie mit BeulenBeulen , AsdodAsdod und sein Gebiet . des H | 6 ELB 1932: 1. Sam. 5,6 Und die Hand JehovasJehovas lag schwer auf den AsdoditernAsdoditern, und er verwüstete sie; und er schlug sie mit BeulenBeulen, AsdodAsdod und sein Gebiet. |
7 ELB-BK: 1. Sam. 5,7 Und als die LeuteAsdodAsdod sahen , dass dem so war, sprachen sie: Die LadeLade des GottesGottes IsraelsIsraels soll nicht bei uns bleiben ; denn seine Hand ist hart über uns und über DagonDagon , unserem GottGott . von | 7 ELB 1932: 1. Sam. 5,7 Und als die Leute von AsdodAsdod sahen, daß dem also war, sprachen sie: Die LadeLade des GottesGottes IsraelsIsraels soll nicht bei uns bleiben; denn seine Hand ist hart über uns und über DagonDagon, unserem GottGott. |
8 ELB-BK: 1. Sam. 5,8 Und sie sandtenPhilisterPhilister zu sich und sprachen : Was sollen wir mit der LadeLade des GottesGottes IsraelsIsraels tun ? Und sie sprachen : Man schaffe die LadeLade des GottesGottes IsraelsIsraels nach GatGat . Und sie schafften die LadeLade des GottesGottes IsraelsIsraels hin . hin und versammelten alle Fürsten der | 8 ELB 1932: 1. Sam. 5,8 Und sie sandten hin und versammelten alle Fürsten der PhilisterPhilister zu sich und sprachen: Was sollen wir mit der LadeLade des GottesGottes IsraelsIsraels tun? Und sie sprachen: Man schaffe die LadeLade des GottesGottes IsraelsIsraels nach GathGath. Und sie schafften die LadeLade des GottesGottes IsraelsIsraels hin. |
9 ELB-BK: 1. Sam. 5,9 Und es geschahERRN über die Stadt , und es entstand eine sehr große Bestürzung ; und er schlug die Leute der Stadt , vom Kleinen bis zum Großen , dass BeulenBeulen an ihnen ausbrachen . , nachdem sie sie hingeschafft hatten, da kam die Hand des H | 9 ELB 1932: 1. Sam. 5,9 Und es geschah, nachdem sie sie hingeschafft hatten, da kam die Hand JehovasJehovas über die Stadt, und es entstand eine sehr große Bestürzung; und er schlug die Leute der Stadt, vom Kleinen bis zum Großen, daß BeulenBeulen an ihnen ausbrachen. |
10 ELB-BK: 1. Sam. 5,10 Da sandtenLadeLade GottesGottes nach EkronEkron . Und es geschah , als die LadeLade GottesGottes nach EkronEkron kam , da schrien die EkroniterEkroniter und sprachen : Sie haben die LadeLade des GottesGottes IsraelsIsraels zu mir hergeschafft , um mich und mein Volk zu töten ! sie die | 10 ELB 1932: 1. Sam. 5,10 Da sandten sie die LadeLade GottesGottes nach EkronEkron. Und es geschah, als die LadeLade GottesGottes nach EkronEkron kam, da schrieen die EkroniterEkroniter und sprachen: Sie haben die LadeLade des GottesGottes IsraelsIsraels zu mir hergeschafft, um mich und mein Volk zu töten! |
11 ELB-BK: 1. Sam. 5,11 Und sie sandtenPhilisterPhilister und sprachen : Sendet die LadeLade des GottesGottes IsraelsIsraels fort , dass sie an ihren Ort zurückkehre und mich und mein Volk nicht töte . Denn es war eine tödliche Bestürzung in der ganzen Stadt ; die Hand GottesGottes war sehr schwer dort . hin und versammelten alle Fürsten der | 11 ELB 1932: 1. Sam. 5,11 Und sie sandten hin und versammelten alle Fürsten der PhilisterPhilister und sprachen: Sendet die LadeLade des GottesGottes IsraelsIsraels fort, daß sie an ihren Ort zurückkehre und mich und mein Volk nicht töte. Denn es war eine tödliche Bestürzung in der ganzen Stadt; die Hand GottesGottes war sehr schwer daselbst. |
12 ELB-BK: 1. Sam. 5,12 Und die LeuteBeulenBeulen geschlagen ; und das Geschrei der Stadt stieg zum HimmelHimmel empor . , die nicht starben , wurden mit | 12 ELB 1932: 1. Sam. 5,12 Und die Leute, die nicht starben, wurden mit BeulenBeulen geschlagen; und das Geschrei der Stadt stieg zum HimmelHimmel empor. |
Fußnoten
| Fußnoten
|