1. Mose 3 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
![]() |
![]() |
---|---|
1 ELB-BK: 1. Mo. 3,1 Und die SchlangeSchlange war listiger als alle TiereTiere des Feldes , die GottGott der HERR gemacht hatte; und sie sprach zu der FrauFrau : Hat GottGott wirklich gesagt : Ihr sollt nicht essen von jedem Baum des GartensGartens ? | 1 ELB 1932: 1. Mo. 3,1 Und die SchlangeSchlange war listiger als alles Getier des Feldes, das JehovaJehova GottGott gemacht hatte; und sie sprach zu dem Weibe: Hat GottGott wirklich gesagt: Ihr sollt nicht essen von jedem Baume des GartensGartens? |
2 ELB-BK: 1. Mo. 3,2 Und die FrauFrau sprach zu der SchlangeSchlange : Von der Frucht der Bäume des GartensGartens essen wir; | 2 ELB 1932: 1. Mo. 3,2 Und das Weib sprach zu der SchlangeSchlange: Von der Frucht der Bäume des GartensGartens essen wir; |
3 ELB-BK: 1. Mo. 3,3 aber vonGartensGartens ist, hat GottGott gesagt : Davon sollt ihr nicht essen und sie nicht anrühren , damit ihr nicht sterbt . der Frucht des Baumes , der in der Mitte des | 3 ELB 1932: 1. Mo. 3,3 aber von der Frucht des Baumes, der in der Mitte des GartensGartens ist, hat GottGott gesagt, davon sollt ihr nicht essen und sie nicht anrühren, auf daß ihr nicht sterbet. |
4 ELB-BK: 1. Mo. 3,4 Und die SchlangeSchlange sprach zu der FrauFrau : Keineswegs werdet ihr sterben , | 4 ELB 1932: 1. Mo. 3,4 Und die SchlangeSchlange sprach zu dem Weibe: Mit nichten werdet ihr sterben! |
5 ELB-BK: 1. Mo. 3,5 sondern1 GottGott weiß , dass an dem TagTag , da ihr davon esst , eure AugenAugen aufgetan werden und ihr sein werdet wie GottGott , erkennend Gutes und Böses . | 5 ELB 1932: 1. Mo. 3,5 sondern1 GottGott weiß, daß, welches TagesTages ihr davon esset, eure AugenAugen aufgetan werden, und ihr sein werdet wie GottGott, erkennend Gutes und Böses. |
6 ELB-BK: 1. Mo. 3,6 Und die FrauFrau sah , dass der Baum gut zur Speise und dass er eine Lust für die AugenAugen und dass der Baum begehrenswert wäre, um EinsichtEinsicht zu geben; und sie nahm von seiner Frucht und aß , und sie gab auch ihrem MannMann mit ihr, und er aß . | 6 ELB 1932: 1. Mo. 3,6 Und das Weib sah, daß der Baum gut zur Speise, und daß er eine Lust für die AugenAugen, und daß der Baum begehrenswert wäre, um EinsichtEinsicht zu geben; und sie nahm von seiner Frucht und aß, und sie gab auch ihrem ManneManne mit ihr, und er aß. |
7 ELB-BK: 1. Mo. 3,7 Da wurden ihrer beiderAugenAugen aufgetan , und sie erkannten , dass sie nackt waren; und sie hefteten Feigenblätter zusammen und machten sich Schürzen . | 7 ELB 1932: 1. Mo. 3,7 Da wurden ihrer beider AugenAugen aufgetan, und sie erkannten, daß sie nackt waren; und sie hefteten Feigenblätter zusammen und machten sich Schürzen. |
8 ELB-BK: 1. Mo. 3,8 Und sie hörten2 GottesGottes des HERRN , der im GartenGarten wandelte bei der Kühle des TagesTages . Und der MenschMensch und seine FrauFrau versteckten sich vor dem Angesicht GottesGottes des HERRN mitten unter die Bäume des GartensGartens . die Stimme | 8 ELB 1932: 1. Mo. 3,8 Und sie hörten die Stimme2 JehovasJehovas GottesGottes, der im GartenGarten wandelte bei der Kühle des TagesTages. Und der MenschMensch und sein Weib versteckten sich vor dem Angesicht JehovasJehovas GottesGottes mitten unter die Bäume des GartensGartens. |
9 ELB-BK: 1. Mo. 3,9 Und GottGott der HERR rief den Menschen und sprach zu ihm: Wo bist du? | 9 ELB 1932: 1. Mo. 3,9 Und JehovaJehova GottGott rief den Menschen und sprach zu ihm: Wo bist du? |
10 ELB-BK: 1. Mo. 3,10 Und er sprachGartenGarten , und ich fürchtete mich, denn ich bin nackt , und ich versteckte mich. : Ich hörte deine Stimme im | 10 ELB 1932: 1. Mo. 3,10 Und er sprach: Ich hörte deine Stimme im GartenGarten, und ich fürchtete mich, denn ich bin nackt, und ich versteckte mich. |
11 ELB-BK: 1. Mo. 3,11 Und er sprach : Wer hat dir mitgeteilt , dass du nackt bist? Hast du gegessen von dem Baum , von dem ich dir geboten habe, nicht davon zu essen ? | 11 ELB 1932: 1. Mo. 3,11 Und er sprach: Wer hat dir kundgetan, daß du nackt bist? Hast du gegessen von dem Baume, von dem ich dir geboten habe, nicht davon zu essen? |
12 ELB-BK: 1. Mo. 3,12 Und der MenschMensch sprach: Die FrauFrau , die du mir beigegeben hast, sie gab mir von dem Baum , und ich aß . | 12 ELB 1932: 1. Mo. 3,12 Und der MenschMensch sprach: Das Weib, das du mir beigegeben hast, sie gab mir von dem Baume, und ich aß. |
13 ELB-BK: 1. Mo. 3,13 Und GottGott der HERR sprach zu der FrauFrau : Was hast du da getan ! Und die FrauFrau sprach: Die SchlangeSchlange betrog3 mich, und ich aß . | 13 ELB 1932: 1. Mo. 3,13 Und JehovaJehova GottGott sprach zu dem Weibe: Was hast du da getan! Und das Weib sprach: Die SchlangeSchlange betrog3 mich, und ich aß. |
14 ELB-BK: 1. Mo. 3,14 Und GottGott der HERR sprach zu der SchlangeSchlange : Weil du dieses getan hast, sollst du verflucht sein vor4 allem ViehVieh und vor5 allen Tieren des Feldes ! Auf deinem Bauch sollst du kriechen und StaubStaub fressen alle TageTage deines LebensLebens . | 14 ELB 1932: 1. Mo. 3,14 Und JehovaJehova GottGott sprach zu der SchlangeSchlange: Weil du dieses getan hast, sollst du verflucht sein vor4 allem ViehVieh und vor5 allem Getier des Feldes! Auf deinem Bauche sollst du kriechen und StaubStaub fressen alle TageTage deines LebensLebens. |
15 ELB-BK: 1. Mo. 3,15 Und ich werde FeindschaftFrauFrau und zwischen deinen Nachkommen und ihren Nachkommen; er wird dir den KopfKopf zermalmen , und du, du wirst ihm die Ferse zermalmen . setzen zwischen dir und der | 15 ELB 1932: 1. Mo. 3,15 Und ich werde Feindschaft setzen zwischen dir und dem Weibe und zwischen deinem Samen und ihrem Samen; er wird dir den KopfKopf zermalmen, und du, du wirst ihm die Ferse zermalmen. |
16 ELB-BK: 1. Mo. 3,16 ZuFrauFrau sprach er: Ich werde sehr vermehren die Mühsal deiner Schwangerschaft6, mit Schmerzen sollst du KinderKinder gebären ; und nach deinem MannMann wird dein Verlangen sein, er aber wird über dich herrschen . der | 16 ELB 1932: 1. Mo. 3,16 Zu dem Weibe sprach er: Ich werde sehr mehren die Mühsal deiner Schwangerschaft6, mit Schmerzen sollst du KinderKinder gebären; und nach deinem ManneManne wird dein Verlangen sein, er aber wird über dich herrschen. |
17 ELB-BK: 1. Mo. 3,17 Und zu AdamAdam sprach er: Weil du auf die Stimme deiner FrauFrau gehört und gegessen hast von dem Baum , von dem ich dir geboten und gesprochen habe: Du sollst nicht davon essen , – so sei der Erdboden verflucht um deinetwillen : mit Mühsal sollst du davon essen alle TageTage deines LebensLebens ; | 17 ELB 1932: 1. Mo. 3,17 Und zu AdamAdam sprach er: Weil du auf die Stimme deines Weibes gehört und gegessen hast von dem Baume, von dem ich dir geboten und gesprochen habe: Du sollst nicht davon essen, - so sei der Erdboden verflucht um deinetwillen: mit Mühsal sollst du davon essen alle TageTage deines LebensLebens; |
18 ELB-BK: 1. Mo. 3,18 und DornenDornen und DistelnDisteln wird er dir sprossen lassen , und du wirst das Kraut des Feldes essen . | 18 ELB 1932: 1. Mo. 3,18 und DornenDornen und DistelnDisteln wird er dir sprossen lassen, und du wirst das Kraut des Feldes essen. |
19 ELB-BK: 1. Mo. 3,19 Im SchweißBrotBrot essen , bis du zurückkehrst zur Erde7, denn von ihr bist du genommen . Denn StaubStaub bist du , und zum StaubStaub wirst du zurückkehren ! deines Angesichts wirst du dein | 19 ELB 1932: 1. Mo. 3,19 Im Schweiße deines Angesichts wirst du dein BrotBrot essen, bis du zurückkehrst zur Erde7, denn von ihr bist du genommen. Denn StaubStaub bist du, und zum StaubeStaube wirst du zurückkehren! |
20 ELB-BK: 1. Mo. 3,20 Und der MenschMensch gab seiner FrauFrau den NamenNamen Eva8, denn sie war die MutterMutter aller Lebendigen . | 20 ELB 1932: 1. Mo. 3,20 Und der MenschMensch gab seinem Weibe den NamenNamen Eva8, denn sie war die MutterMutter aller Lebendigen. |
21 ELB-BK: 1. Mo. 3,21 Und GottGott der HERR machte AdamAdam und seiner FrauFrau Röcke von Fell und bekleidete sie. | 21 ELB 1932: 1. Mo. 3,21 Und JehovaJehova GottGott machte AdamAdam und seinem Weibe Röcke von Fell und bekleidete sie. |
22 ELB-BK: 1. Mo. 3,22 Und GottGott der HERR sprach : Siehe , der MenschMensch ist geworden wie einer von uns, zu erkennen Gutes und Böses ; und nun , dass er seine Hand nicht ausstrecke und nehme auch von dem Baum des LebensLebens und esse und lebe ewiglich! | 22 ELB 1932: 1. Mo. 3,22 Und JehovaJehova GottGott sprach: Siehe, der MenschMensch ist geworden wie unser einer, zu erkennen Gutes und Böses; und nun, daß er seine Hand nicht ausstrecke und nehme auch von dem Baume des LebensLebens und esse und lebe ewiglich! |
23 ELB-BK: 1. Mo. 3,23 Und GottGott der HERR schickte ihn aus dem GartenGarten EdenEden hinaus , um den Erdboden zu bebauen , wovon er genommen war; | 23 ELB 1932: 1. Mo. 3,23 Und JehovaJehova GottGott schickte ihn aus dem Garten EdenGarten Eden hinaus, um den Erdboden zu bebauen, davon er genommen war; |
24 ELB-BK: 1. Mo. 3,24 und er triebOstenOsten vom GartenGarten EdenEden die CherubimCherubim und die Flamme des kreisenden SchwertesSchwertes lagern , um den Weg zum Baum des LebensLebens zu bewahren. den Menschen aus und ließ im | 24 ELB 1932: 1. Mo. 3,24 und er trieb den Menschen aus, und ließ lagern gegen OstenOsten vom Garten EdenGarten Eden die CherubimCherubim und die Flamme des kreisenden SchwertesSchwertes, um den Weg zum Baume des LebensLebens zu bewahren. |
Fußnoten | Fußnoten |