1. Korinther 6 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
ELB-BK | ELB 1932 |
---|---|
1 ELB-BK: 1. Kor. 6,1 Darf1 jemand unter euch , der eine Sache gegen den anderen hat , rechten vor den Ungerechten und nicht vor den Heiligen ? | 1 ELB 1932: 1. Kor. 6,1 Darf1 jemand unter euch, der eine Sache wider den anderen hat, rechten vor den Ungerechten und nicht vor den Heiligen? |
2 ELB-BK: 1. Kor. 6,2 OderWeltWelt richten werden? Und wenn durch euch2 die WeltWelt gerichtet wird , seid ihr unwürdig , über die geringsten Dinge zu richten3? wisst ihr nicht , dass die Heiligen die | 2 ELB 1932: 1. Kor. 6,2 Oder wisset ihr nicht, daß die Heiligen die WeltWelt richten werden? Und wenn durch euch2 die WeltWelt gerichtet wird, seid ihr unwürdig, über die geringsten Dinge zu richten3? |
3 ELB-BK: 1. Kor. 6,3 WisstEngelEngel richten werden, geschweige denn Dinge dieses LebensLebens ? ihr nicht , dass wir | 3 ELB 1932: 1. Kor. 6,3 Wisset ihr nicht, daß wir EngelEngel richten werden? geschweige denn Dinge dieses LebensLebens. |
4 ELB-BK: 1. Kor. 6,4 WennLebensLebens zu richten habt , so setzt diese dazu, die gering geachtet sind4 in der VersammlungVersammlung . ihr nun über Dinge dieses | 4 ELB 1932: 1. Kor. 6,4 Wenn ihr nun über Dinge dieses LebensLebens zu richten habt, so setzet diese dazu, die gering geachtet sind4 in der VersammlungVersammlung. |
5 ELB-BK: 1. Kor. 6,5 Zur5 zu entscheiden vermag ? Beschämung sage ich es euch . So ist nicht ein Weiser unter euch , auch nicht einer, der zwischen seinen Brüdern | 5 ELB 1932: 1. Kor. 6,5 Zur Beschämung sage ich's euch. Also nicht ein Weiser ist unter euch, auch nicht einer, der zwischen seinen Brüdern5 zu entscheiden vermag? |
6 ELB-BK: 1. Kor. 6,6 SondernBruderBruder mit BruderBruder , und das vor Ungläubigen ! es rechtet | 6 ELB 1932: 1. Kor. 6,6 sondern es rechtet BruderBruder mit BruderBruder, und das vor Ungläubigen! |
7 ELB-BK: 1. Kor. 6,7 Es ist6? nun schon überhaupt ein Fehler an euch , dass ihr Rechtshändel miteinander habt . Warum lasst ihr euch nicht lieber unrecht tun ? Warum lasst ihr euch nicht lieber übervorteilen | 7 ELB 1932: 1. Kor. 6,7 Es ist nun schon überhaupt ein Fehler an euch, daß ihr Rechtshändel miteinander habt. Warum laßt ihr euch nicht lieber unrecht tun? warum laßt ihr euch nicht lieber übervorteilen6? |
8 ELB-BK: 1. Kor. 6,8 AberBrüderBrüder ! ihr tut unrecht und übervorteilt , und das | 8 ELB 1932: 1. Kor. 6,8 Aber ihr tut unrecht und übervorteilet, und das BrüderBrüder! |
9 ELB-BK: 1. Kor. 6,9 OderReichReich GottesGottes nicht ererben werden? Irrt euch nicht ! Weder HurerHurer noch Götzendiener , noch Ehebrecher , noch Weichlinge7, noch Knabenschänder , wisst ihr nicht , dass Ungerechte das | 9 ELB 1932: 1. Kor. 6,9 Oder wisset ihr nicht, daß Ungerechte das Reich GottesReich Gottes nicht ererben werden? Irret euch nicht! weder HurerHurer, noch Götzendiener, noch Ehebrecher, noch Weichlinge7, noch Knabenschänder, |
10 ELB-BK: 1. Kor. 6,10 nochDiebeDiebe , noch Habsüchtige , noch Trunkenbolde , noch SchmäherSchmäher , noch RäuberRäuber werden das ReichReich GottesGottes ererben . | 10 ELB 1932: 1. Kor. 6,10 noch DiebeDiebe, noch Habsüchtige, noch Trunkenbolde, noch SchmäherSchmäher, noch RäuberRäuber werden das Reich GottesReich Gottes ererben. |
11 ELB-BK: 1. Kor. 6,11 UndNamenNamen des HerrnHerrn JesusJesus und durch den8 GeistGeist unseres GottesGottes . solches sind euer einige gewesen; aber ihr seid abgewaschen , aber ihr seid geheiligt , aber ihr seid gerechtfertigt worden in dem | 11 ELB 1932: 1. Kor. 6,11 Und solches sind euer etliche gewesen; aber ihr seid abgewaschen, aber ihr seid geheiligt, aber ihr seid gerechtfertigt worden in dem NamenNamen des HerrnHerrn JesusJesus und durch den8 GeistGeist unseres GottesGottes. |
12 ELB-BK: 1. Kor. 6,12 Alles ist mir erlaubt , aber nicht alles ist nützlich . Alles ist mir erlaubt , aber ich will mich von keinem überwältigen lassen . | 12 ELB 1932: 1. Kor. 6,12 Alles ist mir erlaubt, aber nicht alles ist nützlich. Alles ist mir erlaubt, aber ich will mich von keinem überwältigen lassen. |
13 ELB-BK: 1. Kor. 6,13 DieGottGott aber wird sowohl diesen als jene zunichte machen. Der Leib aber nicht für die HurereiHurerei , sondern für den HerrnHerrn , und der HerrHerr für den Leib . Speisen für den Bauch , und der Bauch für die Speisen ; | 13 ELB 1932: 1. Kor. 6,13 Die Speisen für den Bauch, und der Bauch für die Speisen; GottGott aber wird sowohl diesen als jene zunichte machen. Der Leib aber nicht für die HurereiHurerei, sondern für den HerrnHerrn, und der HerrHerr für den Leib. |
14 ELB-BK: 1. Kor. 6,14 GottGott aber hat sowohl den HerrnHerrn auferweckt , als er auch uns auferwecken9 wird durch seine MachtMacht . | 14 ELB 1932: 1. Kor. 6,14 GottGott aber hat sowohl den HerrnHerrn auferweckt, als er auch uns auferwecken9 wird durch seine MachtMacht. |
15 ELB-BK: 1. Kor. 6,15 WisstHureHure machen ? Das sei ferne ! ihr nicht , dass eure Leiber Glieder Christi sind ? Soll ich denn die Glieder Christi nehmen und zu Gliedern einer | 15 ELB 1932: 1. Kor. 6,15 Wisset ihr nicht, daß eure Leiber Glieder Christi sind? Soll ich denn die Glieder Christi nehmen und zu Gliedern einer HureHure machen? Das sei ferneDas sei ferne! |
16 ELB-BK: 1. Kor. 6,16 OderHureHure anhängt , ein Leib mit ihr ist ? „Denn es werden“, spricht er , „die zwei ein10 FleischFleisch sein .“11 wisst ihr nicht , dass , wer der | 16 ELB 1932: 1. Kor. 6,16 Oder wisset ihr nicht, daß, wer der HureHure anhängt, ein Leib mit ihr ist? „Denn es werden“, spricht er, „die zwei ein10 FleischFleisch sein.“11 |
17 ELB-BK: 1. Kor. 6,17 WerHerrnHerrn anhängt , ist ein GeistGeist mit ihm. aber dem | 17 ELB 1932: 1. Kor. 6,17 Wer aber dem HerrnHerrn anhängt, ist ein GeistGeist mit ihm. |
18 ELB-BK: 1. Kor. 6,18 FliehtHurereiHurerei ! Jede SündeSünde , die ein MenschMensch begehen mag , ist außerhalb des Leibes ; wer aber hurt , sündigt gegen seinen eigenen Leib . die | 18 ELB 1932: 1. Kor. 6,18 Fliehet die HurereiHurerei! Jede SündeSünde, die ein MenschMensch begehen mag, ist außerhalb des Leibes; wer aber hurt, sündigt wider seinen eigenen Leib. |
19 ELB-BK: 1. Kor. 6,19 OderTempelTempel des Heiligen GeistesGeistes ist , der in euch wohnt, den ihr von GottGott habt , und dass ihr nicht euer selbst seid ? wisst ihr nicht , dass euer Leib der | 19 ELB 1932: 1. Kor. 6,19 Oder wisset ihr nicht, daß euer Leib der TempelTempel des Heiligen GeistesGeistes ist, der in euch wohnt, den ihr von GottGott habt, und daß ihr nicht euer selbst seid? |
20 ELB-BK: 1. Kor. 6,20 DennPreisPreis erkauft worden; verherrlicht nun GottGott in eurem Leib . ihr seid für einen | 20 ELB 1932: 1. Kor. 6,20 Denn ihr seid um einen PreisPreis erkauft worden; verherrlichet nun GottGott in eurem Leibe. |
Fußnoten
| Fußnoten
|