1. Korinther 14 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
![]() |
![]() |
---|---|
1 ELB-BK: 1. Kor. 14,1 Strebt1; eifert aber um die geistlichen Gaben, vielmehr aber , dass ihr weissagt . nach der Liebe | 1 ELB 1932: 1. Kor. 14,1 Strebet nach der Liebe1; eifert aber um die geistlichen Gaben, vielmehr aber, daß ihr weissaget. |
2 ELB-BK: 1. Kor. 14,2 Denn2 redet , redet nicht Menschen , sondern GottGott ; denn niemand versteht3 es, im GeistGeist aber redet er Geheimnisse . wer in einer Sprache | 2 ELB 1932: 1. Kor. 14,2 Denn wer in einer Sprache2 redet, redet nicht Menschen, sondern GottGott; denn niemand versteht3 es, im GeisteGeiste aber redet er Geheimnisse. |
3 ELB-BK: 1. Kor. 14,3 WerErbauungErbauung und Ermahnung4 und Tröstung . aber weissagt , redet den Menschen zur | 3 ELB 1932: 1. Kor. 14,3 Wer aber weissagt, redet den Menschen zur ErbauungErbauung und Ermahnung4 und Tröstung. |
4 ELB-BK: 1. Kor. 14,4 WerVersammlungVersammlung . in einer Sprache redet , erbaut sich selbst ; wer aber weissagt , erbaut die | 4 ELB 1932: 1. Kor. 14,4 Wer in einer Sprache redet, erbaut sich selbst; wer aber weissagt, erbaut die VersammlungVersammlung. |
5 ELB-BK: 1. Kor. 14,5 Ich wollteSprachenSprachen redetet , vielmehr aber , dass ihr weissagtet . Wer aber weissagt , ist größer , als wer in SprachenSprachen redet , es sei denn , dass er es auslege , damit die VersammlungVersammlung ErbauungErbauung empfange . aber , dass ihr alle in | 5 ELB 1932: 1. Kor. 14,5 Ich wollte aber, daß ihr alle in SprachenSprachen redetet, vielmehr aber, daß ihr weissagtet. Wer aber weissagt, ist größer, als wer in SprachenSprachen redet, es sei denn, daß er es auslege, auf daß die VersammlungVersammlung ErbauungErbauung empfange. |
6 ELB-BK: 1. Kor. 14,6 JetztBrüderBrüder , wenn ich zu euch komme und in SprachenSprachen rede , was werde ich euch nützen , wenn ich nicht zu euch rede , entweder in OffenbarungOffenbarung oder in ErkenntnisErkenntnis oder in Weissagung oder in LehreLehre ? aber , | 6 ELB 1932: 1. Kor. 14,6 Jetzt aber, BrüderBrüder, wenn ich zu euch komme und in SprachenSprachen rede, was werde ich euch nützen, wenn ich nicht zu euch rede, entweder in OffenbarungOffenbarung oder in ErkenntnisErkenntnis oder in Weissagung oder in LehreLehre? |
7 ELB-BK: 1. Kor. 14,7 Doch auchPfeifePfeife oder HarfeHarfe , wenn sie den Tönen keinen Unterschied geben , wie wird man erkennen , was gepfiffen oder geharft wird ? die leblosen Dinge, die einen Ton von sich geben , es sei | 7 ELB 1932: 1. Kor. 14,7 Doch auch die leblosen Dinge, die einen Ton von sich geben, es sei PfeifePfeife oder HarfeHarfe, wenn sie den Tönen keinen Unterschied geben, wie wird man erkennen, was gepfiffen oder geharft wird? |
8 ELB-BK: 1. Kor. 14,8 Denn5 einen undeutlichen Ton gibt , wer wird sich zum KampfKampf rüsten ? auch wenn die Posaune | 8 ELB 1932: 1. Kor. 14,8 Denn auch wenn die Posaune5 einen undeutlichen Ton gibt, wer wird sich zum KampfeKampfe rüsten? |
9 ELB-BK: 1. Kor. 14,9 So6 nicht eine verständliche Rede gebt , wie wird man wissen , was geredet wird ? Denn ihr werdet in den WindWind reden . auch ihr , wenn ihr durch die Sprache | 9 ELB 1932: 1. Kor. 14,9 Also auch ihr, wenn ihr durch die Sprache6 nicht eine verständliche Rede gebet, wie wird man wissen, was geredet wird? denn ihr werdet in den WindWind reden. |
10 ELB-BK: 1. Kor. 14,10 Es gibtWeltWelt , und keine Art ist ohne bestimmten Ton . vielleicht so und so viele Arten von Stimmen in der | 10 ELB 1932: 1. Kor. 14,10 Es gibt vielleicht so und so viele Arten von Stimmen in der WeltWelt, und keine Art ist ohne bestimmten Ton. |
11 ELB-BK: 1. Kor. 14,11 Wenn7 der Stimme nicht weiß, so werde ich dem Redenden ein BarbarBarbar8 sein , und der Redende für mich ein BarbarBarbar . ich nun die Bedeutung | 11 ELB 1932: 1. Kor. 14,11 Wenn ich nun die Bedeutung7 der Stimme nicht weiß, so werde ich dem Redenden ein BarbarBarbar8 sein, und der Redende für mich ein BarbarBarbar. |
12 ELB-BK: 1. Kor. 14,12 So9 eifert , so sucht , dass ihr überströmend seid zur ErbauungErbauung der VersammlungVersammlung . auch ihr , da ihr um geistliche Gaben | 12 ELB 1932: 1. Kor. 14,12 Also auch ihr, da ihr um geistliche Gaben9 eifert, so suchet, daß ihr überströmend seid zur ErbauungErbauung der VersammlungVersammlung. |
13 ELB-BK: 1. Kor. 14,13 Darum , wer in einer Sprache redet , bete , damit er es auslege . | 13 ELB 1932: 1. Kor. 14,13 Darum, wer in einer Sprache redet, bete, auf daß er es auslege. |
14 ELB-BK: 1. Kor. 14,14 Dennbetetbetet mein GeistGeist , aber mein Verstand ist fruchtleer . wenn ich in einer Sprache bete , so | 14 ELB 1932: 1. Kor. 14,14 Denn wenn ich in einer Sprache bete, so betetbetet mein GeistGeist, aber mein Verstand ist fruchtleer. |
15 ELB-BK: 1. Kor. 14,15 Wasbetenbeten mit dem GeistGeist , aber ich will auch betenbeten mit dem Verstand ; ich will lobsingen mit dem GeistGeist , aber ich will auch lobsingen mit dem Verstand . ist es nun ? Ich will | 15 ELB 1932: 1. Kor. 14,15 Was ist es nun? Ich will betenbeten mit dem GeisteGeiste, aber ich will auch betenbeten mit dem Verstande; ich will lobsingen mit dem GeisteGeiste, aber ich will auch lobsingen mit dem Verstande. |
16 ELB-BK: 1. Kor. 14,16 SonstGeistGeist preisen wirst, wie soll der, der die Stelle des Unkundigen10 einnimmt , das AmenAmen sprechen zu deiner Danksagung , da er ja nicht weiß , was du sagst ? , wenn du mit dem | 16 ELB 1932: 1. Kor. 14,16 Sonst, wenn du mit dem GeisteGeiste preisen wirst, wie soll der, welcher die Stelle des Unkundigen10 einnimmt, das AmenAmen sprechen zu deiner Danksagung, da er ja nicht weiß, was du sagst? |
17 ELB-BK: 1. Kor. 14,17 Denn du danksagst wohl gut , aber der andere wird nicht erbaut . | 17 ELB 1932: 1. Kor. 14,17 Denn du danksagst wohl gut, aber der andere wird nicht erbaut. |
18 ELB-BK: 1. Kor. 14,18 Ich dankeGottGott , ich rede mehr in einer Sprache als ihr alle . | 18 ELB 1932: 1. Kor. 14,18 Ich danke GottGott, ich rede mehr in einer Sprache als ihr alle. |
19 ELB-BK: 1. Kor. 14,19 AberVersammlungVersammlung will ich lieber 5 WorteWorte reden mit meinem Verstand , damit ich auch andere unterweise , als 10000 WorteWorte in einer Sprache . in der | 19 ELB 1932: 1. Kor. 14,19 Aber in der VersammlungVersammlung will ich lieber fünf WorteWorte reden mit meinem Verstande, auf daß ich auch andere unterweise, als zehntausend WorteWorte in einer Sprache. |
20 ELB-BK: 1. Kor. 14,20 BrüderBrüder , werdet nicht KinderKinder am Verstand , sondern an der Bosheit seid Unmündige , am Verstand aber werdet Erwachsene11. | 20 ELB 1932: 1. Kor. 14,20 BrüderBrüder, werdet nicht KinderKinder am Verstande, sondern an der Bosheit seid Unmündige, am Verstande aber werdet Erwachsene11. |
21 ELB-BK: 1. Kor. 14,21 Es stehtGesetzGesetz geschrieben : „Ich will in anderen Sprachen12 und durch andere Lippen zu diesem Volk reden , und auch so werden sie nicht auf mich hören , spricht der HerrHerr “.13 in dem | 21 ELB 1932: 1. Kor. 14,21 Es steht in dem GesetzGesetz geschrieben: „Ich will in anderen Sprachen12 und durch andere Lippen zu diesem Volke reden, und auch also werden sie nicht auf mich hören, spricht der HerrHerr“.13 |
22 ELB-BK: 1. Kor. 14,22 DaherSprachenSprachen zu einem ZeichenZeichen , nicht den Glaubenden , sondern den Ungläubigen ; die Weissagung aber nicht den Ungläubigen , sondern den Glaubenden . sind die | 22 ELB 1932: 1. Kor. 14,22 Daher sind die SprachenSprachen zu einem ZeichenZeichen, nicht den Glaubenden, sondern den Ungläubigen; die Weissagung aber nicht den Ungläubigen, sondern den Glaubenden. |
23 ELB-BK: 1. Kor. 14,23 WennVersammlungVersammlung an einem Ort zusammenkommt und alle in SprachenSprachen reden , und es kommen Unkundige oder Ungläubige herein , werden sie nicht sagen , dass ihr von Sinnen seid ? nun die ganze | 23 ELB 1932: 1. Kor. 14,23 Wenn nun die ganze VersammlungVersammlung an einem Orte zusammenkommt und alle in SprachenSprachen reden, und es kommen Unkundige oder Ungläubige herein, werden sie nicht sagen, daß ihr von Sinnen seid? |
24 ELB-BK: 1. Kor. 14,24 WennUngläubigerUngläubiger oder Unkundiger kommt herein , so wird er von allen überführt , von allen beurteilt ; aber alle weissagen , und irgendein | 24 ELB 1932: 1. Kor. 14,24 Wenn aber alle weissagen, und irgend ein UngläubigerUngläubiger oder Unkundiger kommt herein, so wird er von allen überführt, von allen beurteilt; |
25 ELB-BK: 1. Kor. 14,25 dasGottGott anbeten und verkündigen , dass GottGott wirklich unter euch ist . Verborgene seines Herzens wird offenbar , und so , auf sein Angesicht fallend , wird er | 25 ELB 1932: 1. Kor. 14,25 das Verborgene seines Herzens wird offenbar, und also, auf sein Angesicht fallend, wird er GottGott anbeten und verkündigen, daß GottGott wirklich unter euch ist. |
26 ELB-BK: 1. Kor. 14,26 WasBrüderBrüder ? Wenn ihr zusammenkommt , so hat jeder [von euch ] einen PsalmPsalm , hat eine LehreLehre , hat eine Sprache , hat eine OffenbarungOffenbarung , hat eine Auslegung ; alles geschehe zur ErbauungErbauung . ist es nun , | 26 ELB 1932: 1. Kor. 14,26 Was ist es nun, BrüderBrüder? Wenn ihr zusammenkommet, so hat ein jeder [von euch] einen PsalmPsalm, hat eine LehreLehre, hat eine Sprache, hat eine OffenbarungOffenbarung, hat eine Auslegung; alles geschehe zur ErbauungErbauung. |
27 ELB-BK: 1. Kor. 14,27 Wenn nun jemand in einer Sprache redet , so sei es zu zwei oder höchstens drei und nacheinander , und einer lege aus . | 27 ELB 1932: 1. Kor. 14,27 Wenn nun jemand in einer Sprache redet, so sei es zu zwei oder höchstens drei und nacheinander, und einer lege aus. |
28 ELB-BK: 1. Kor. 14,28 WennVersammlungVersammlung , rede aber sich selbst und GottGott . aber kein Ausleger da ist , so schweige er in der | 28 ELB 1932: 1. Kor. 14,28 Wenn aber kein Ausleger da ist, so schweige er in der VersammlungVersammlung, rede aber sich selbst und GottGott. |
29 ELB-BK: 1. Kor. 14,29 ProphetenPropheten aber lasst zwei oder drei reden , und die anderen lasst urteilen . | 29 ELB 1932: 1. Kor. 14,29 ProphetenPropheten aber laßt zwei oder drei reden, und die anderen laßt urteilen. |
30 ELB-BK: 1. Kor. 14,30 WennOffenbarungOffenbarung wird , so schweige der erste . aber einem anderen , der dasitzt , eine | 30 ELB 1932: 1. Kor. 14,30 Wenn aber einem anderen, der dasitzt, eine OffenbarungOffenbarung wird, so schweige der erste. |
31 ELB-BK: 1. Kor. 14,31 Denn14 werden . ihr könnt einer nach dem anderen alle weissagen , damit alle lernen und alle getröstet | 31 ELB 1932: 1. Kor. 14,31 Denn ihr könnt einer nach dem anderen alle weissagen, auf daß alle lernen und alle getröstet14 werden. |
32 ELB-BK: 1. Kor. 14,32 UndGeisterGeister der ProphetenPropheten sind den ProphetenPropheten untertan . die | 32 ELB 1932: 1. Kor. 14,32 Und die GeisterGeister der ProphetenPropheten sind den ProphetenPropheten untertan. |
33 ELB-BK: 1. Kor. 14,33 DennGottGott ist nicht ein GottGott15 der Unordnung , sondern des Friedens , wie in allen VersammlungenVersammlungen der Heiligen . | 33 ELB 1932: 1. Kor. 14,33 Denn GottGott ist nicht ein GottGott15 der Unordnung, sondern des Friedens, wie in allen VersammlungenVersammlungen der Heiligen. |
34 ELB-BK: 1. Kor. 14,34 Die16 schweigen in den VersammlungenVersammlungen , denn es ist ihnen nicht erlaubt zu reden , sondern unterwürfig zu sein, wie auch das GesetzGesetz sagt . Frauen sollen | 34 ELB 1932: 1. Kor. 14,34 [Eure] Weiber sollen16 schweigen in den VersammlungenVersammlungen, denn es ist ihnen nicht erlaubt zu reden, sondern unterwürfig zu sein, wie auch das GesetzGesetz sagt. |
35 ELB-BK: 1. Kor. 14,35 WennFrauFrau , in der VersammlungVersammlung zu reden . sie aber etwas lernen wollen , so sollen sie daheim ihre eigenen Männer fragen ; denn es ist schändlich für eine | 35 ELB 1932: 1. Kor. 14,35 Wenn sie aber etwas lernen wollen, so sollen sie daheim ihre eigenen Männer fragen; denn es ist schändlich für ein Weib, in der VersammlungVersammlung zu reden. |
36 ELB-BK: 1. Kor. 14,36 OderWortWort GottesGottes von euch ausgegangen ? Oder ist es zu euch allein gelangt ? ist das | 36 ELB 1932: 1. Kor. 14,36 Oder ist das WortWort GottesGottes von euch ausgegangen? oder ist es zu euch allein gelangt? |
37 ELB-BK: 1. Kor. 14,37 WennProphetProphet zu sein oder geistlich , so erkenne er, was ich euch schreibe , dass es ein Gebot des HerrnHerrn ist . jemand meint , ein | 37 ELB 1932: 1. Kor. 14,37 Wenn jemand sich dünkt, ein ProphetProphet zu sein oder geistlich, so erkenne er, was ich euch schreibe, daß es ein Gebot des HerrnHerrn ist. |
38 ELB-BK: 1. Kor. 14,38 Wenn aber jemand unwissend ist , so sei er unwissend . | 38 ELB 1932: 1. Kor. 14,38 Wenn aber jemand unwissend ist, so sei er unwissend. |
39 ELB-BK: 1. Kor. 14,39 DaherBrüderBrüder , eifert danach zu weissagen , und wehrt nicht in SprachenSprachen zu reden . , | 39 ELB 1932: 1. Kor. 14,39 Daher, BrüderBrüder, eifert danach zu weissagen, und wehret nicht in SprachenSprachen zu reden. |
40 ELB-BK: 1. Kor. 14,40 Alles aber geschehe anständig und in Ordnung . | 40 ELB 1932: 1. Kor. 14,40 Alles aber geschehe anständig und in Ordnung. |
Fußnoten
| Fußnoten
|