1. Johannes 4 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
![]() |
![]() |
---|---|
1 ELB-BK: 1. Joh. 4,1 GeliebteGeistGeist , sondern prüft die GeisterGeister , ob sie aus GottGott sind ; denn viele falsche ProphetenPropheten sind in die WeltWelt ausgegangen . , glaubt nicht jedem | 1 ELB 1932: 1. Joh. 4,1 Geliebte, glaubet nicht jedem GeisteGeiste, sondern prüfet die GeisterGeister, ob sie aus GottGott sind; denn viele falsche ProphetenPropheten sind in die WeltWelt ausgegangen. |
2 ELB-BK: 1. Joh. 4,2 HieranGeistGeist GottesGottes : Jeder GeistGeist , der JesusJesus ChristusChristus im FleischFleisch gekommen bekennt , ist aus GottGott ; erkennt ihr den | 2 ELB 1932: 1. Joh. 4,2 Hieran erkennet ihr den GeistGeist GottesGottes: Jeder GeistGeist, der Jesum Christum im FleischeFleische gekommen bekennt, ist aus GottGott; |
3 ELB-BK: 1. Joh. 4,3 undGeistGeist , der nicht JesusJesus ChristusChristus im FleischFleisch gekommen bekennt , ist nicht aus GottGott ; und dies ist der GeistGeist des AntichristsAntichrists1, von dem ihr gehört habt, dass er komme , und jetzt ist er schon in der WeltWelt . jeder | 3 ELB 1932: 1. Joh. 4,3 und jeder GeistGeist, der nicht Jesum Christum im FleischeFleische gekommen bekennt, ist nicht aus GottGott; und dies ist der GeistGeist des AntichristsAntichrists1, von welchem ihr gehört habt, daß er komme, und jetzt ist er schon in der WeltWelt. |
4 ELB-BK: 1. Joh. 4,4 IhrGottGott , KinderKinder , und habt sie2 überwunden , weil der, der in euch ist , größer ist als der , der in der WeltWelt ist. seid aus | 4 ELB 1932: 1. Joh. 4,4 Ihr seid aus GottGott, KinderKinder, und habt sie2 überwunden, weil der, welcher in euch ist, größer ist als der, welcher in der WeltWelt ist. |
5 ELB-BK: 1. Joh. 4,5 SieWeltWelt , deswegen reden sie aus3 der WeltWelt , und die WeltWelt hört sie . sind aus der | 5 ELB 1932: 1. Joh. 4,5 Sie sind aus der WeltWelt, deswegen reden sie aus3 der WeltWelt, und die WeltWelt hört sie. |
6 ELB-BK: 1. Joh. 4,6 WirGottGott ; wer GottGott kennt , hört uns ; wer nicht aus GottGott ist , hört uns nicht . Hieraus erkennen wir den GeistGeist der WahrheitWahrheit und den GeistGeist des Irrtums . sind aus | 6 ELB 1932: 1. Joh. 4,6 Wir sind aus GottGott; wer GottGott kennt, hört uns; wer nicht aus GottGott ist, hört uns nicht. Hieraus erkennen wir den GeistGeist der WahrheitWahrheit und den GeistGeist des Irrtums. |
7 ELB-BK: 1. Joh. 4,7 GeliebteGottGott ; und jeder , der liebt , ist aus GottGott geboren und erkennt GottGott . , lasst uns einander lieben , denn die Liebe ist aus | 7 ELB 1932: 1. Joh. 4,7 Geliebte, laßt uns einander lieben, denn die Liebe ist aus GottGott; und jeder, der liebt, ist aus GottGott geboren und erkennt GottGott. |
8 ELB-BK: 1. Joh. 4,8 WerGottGott nicht erkannt , denn GottGott ist Liebe . nicht liebt , hat | 8 ELB 1932: 1. Joh. 4,8 Wer nicht liebt, hat GottGott nicht erkannt, denn GottGott ist Liebe. |
9 ELB-BK: 1. Joh. 4,9 HierinGottesGottes zu4 uns offenbart worden , dass GottGott seinen eingeborenen SohnSohn in die WeltWelt gesandt hat, damit wir durch ihn leben möchten. ist die Liebe | 9 ELB 1932: 1. Joh. 4,9 Hierin ist die Liebe GottesGottes zu4 uns geoffenbart worden, daß GottGott seinen eingeborenen SohnSohn in die WeltWelt gesandt hat, auf daß wir durch ihn leben möchten. |
10 ELB-BK: 1. Joh. 4,10 HierinGottGott geliebt haben, sondern dass er uns geliebt und seinen SohnSohn gesandt hat als eine SühnungSühnung für unsere Sünden . ist die Liebe : nicht dass wir | 10 ELB 1932: 1. Joh. 4,10 Hierin ist die Liebe: nicht daß wir GottGott geliebt haben, sondern daß er uns geliebt und seinen SohnSohn gesandt hat als eine SühnungSühnung für unsere Sünden. |
11 ELB-BK: 1. Joh. 4,11 GeliebteGottGott uns so geliebt hat, so sind auch wir schuldig , einander zu lieben . , wenn | 11 ELB 1932: 1. Joh. 4,11 Geliebte, wenn GottGott uns also geliebt hat, so sind auch wir schuldig, einander zu lieben. |
12 ELB-BK: 1. Joh. 4,12 NiemandGottGott jemals gesehen . Wenn wir einander lieben , so bleibt GottGott in uns , und seine Liebe ist vollendet in uns . hat | 12 ELB 1932: 1. Joh. 4,12 Niemand hat GottGott jemals gesehen. Wenn wir einander lieben, so bleibt GottGott in uns, und seine Liebe ist vollendet in uns. |
13 ELB-BK: 1. Joh. 4,13 HieranGeistGeist gegeben hat. erkennen wir, dass wir in ihm bleiben und er in uns , dass er uns von seinem | 13 ELB 1932: 1. Joh. 4,13 Hieran erkennen wir, daß wir in ihm bleiben, und er in uns, daß er uns von seinem GeisteGeiste gegeben hat. |
14 ELB-BK: 1. Joh. 4,14 UndVaterVater den SohnSohn gesandt hat als HeilandHeiland der WeltWelt . wir haben gesehen und bezeugen , dass der | 14 ELB 1932: 1. Joh. 4,14 Und wir haben gesehen und bezeugen, daß der VaterVater den SohnSohn gesandt hat als HeilandHeiland der WeltWelt. |
15 ELB-BK: 1. Joh. 4,15 WerJesusJesus der SohnSohn GottesGottes ist , in ihm bleibt GottGott und er in GottGott . bekennt , dass | 15 ELB 1932: 1. Joh. 4,15 Wer irgend bekennt, daß JesusJesus der Sohn GottesSohn Gottes ist, in ihm bleibt GottGott und er in GottGott. |
16 ELB-BK: 1. Joh. 4,16 UndGottGott zu uns hat . GottGott ist Liebe , und wer in der Liebe bleibt , bleibt in GottGott und GottGott in ihm . wir haben erkannt und geglaubt die Liebe , die | 16 ELB 1932: 1. Joh. 4,16 Und wir haben erkannt und geglaubt die Liebe, die GottGott zu uns hat. GottGott ist Liebe, und wer in der Liebe bleibt, bleibt in GottGott und GottGott in ihm. |
17 ELB-BK: 1. Joh. 4,17 HierinTagTag des GerichtsGerichts , dass , wie er ist , auch wir sind in dieser WeltWelt . ist die Liebe mit uns vollendet worden , damit wir Freimütigkeit haben an dem | 17 ELB 1932: 1. Joh. 4,17 Hierin ist die Liebe mit uns vollendet worden, damit wir Freimütigkeit haben an dem TageTage des GerichtsGerichts, daß, gleichwie er ist, auch wir sind in dieser WeltWelt. |
18 ELB-BK: 1. Joh. 4,18 Furcht ist nicht in der Liebe, sondern die vollkommene Liebe treibt die Furcht aus , denn die Furcht hat Pein . Wer sich aber fürchtet , ist nicht vollendet in der Liebe . | 18 ELB 1932: 1. Joh. 4,18 Furcht ist nicht in der Liebe, sondern die vollkommene Liebe treibt die Furcht aus, denn die Furcht hat Pein. Wer sich aber fürchtet, ist nicht vollendet in der Liebe. |
19 ELB-BK: 1. Joh. 4,19 Wir lieben , weil er uns zuerst geliebt hat. | 19 ELB 1932: 1. Joh. 4,19 Wir lieben, weil er uns zuerst geliebt hat. |
20 ELB-BK: 1. Joh. 4,20 WennGottGott , und hasst seinen BruderBruder , so ist er ein Lügner . Denn wer seinen BruderBruder nicht liebt , den er gesehen hat, wie kann der GottGott lieben , den er nicht gesehen hat? jemand sagt : Ich liebe | 20 ELB 1932: 1. Joh. 4,20 Wenn jemand sagt: Ich liebe GottGott, und haßt seinen BruderBruder, so ist er ein Lügner. Denn wer seinen BruderBruder nicht liebt, den er gesehen hat, wie kann der GottGott lieben, den er nicht gesehen hat? |
21 ELB-BK: 1. Joh. 4,21 UndGottGott liebt , auch seinen BruderBruder liebe . dieses Gebot haben wir von ihm , dass , wer | 21 ELB 1932: 1. Joh. 4,21 Und dieses Gebot haben wir von ihm, daß, wer GottGott liebt, auch seinen BruderBruder liebe. |
Fußnoten | Fußnoten |