1. Chronika 4 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
![]() |
![]() |
---|---|
1 ELB-BK: 1. Chr. 4,1 Die SöhneJudasJudas : PerezPerez , HezronHezron und KarmiKarmi und HurHur und SchobalSchobal . | 1 ELB 1932: 1. Chr. 4,1 Die Söhne JudasJudas: PerezPerez, HezronHezron und KarmiKarmi und HurHur und SchobalSchobal. |
2 ELB-BK: 1. Chr. 4,2 Und ReajaReaja , der SohnSohn SchobalsSchobals , zeugtezeugte JachatJachat ; und JachatJachat zeugtezeugte AchumaiAchumai und LahadLahad . Das sind die GeschlechterGeschlechter der Zoratiter . | 2 ELB 1932: 1. Chr. 4,2 Und ReajaReaja, der SohnSohn SchobalsSchobals, zeugtezeugte JachathJachath; und JachathJachath zeugtezeugte AchumaiAchumai und LahadLahad. Das sind die GeschlechterGeschlechter der ZorathiterZorathiter. - |
3 ELB-BK: 1. Chr. 4,3 Und diese1 EtamsEtams : JisreelJisreel und JischmaJischma und JidbaschJidbasch ; und der Name ihrer Schwester : HazlelponiHazlelponi ; sind von dem Vater | 3 ELB 1932: 1. Chr. 4,3 Und diese sind von dem Vater1 EtamsEtams: JisreelJisreel und JischmaJischma und JitbaschJitbasch; und der Name ihrer Schwester: HazlelponiHazlelponi; |
4 ELB-BK: 1. Chr. 4,4 und PnuelPnuel , der VaterVater GedorsGedors ; und EserEser , der VaterVater HuschasHuschas . Das sind die Söhne HursHurs , des Erstgeborenen der Ephrata2, des VatersVaters von BethlehemBethlehem . | 4 ELB 1932: 1. Chr. 4,4 und PnuelPnuel, der VaterVater GedorsGedors; und EserEser, der VaterVater HuschasHuschas. Das sind die Söhne HursHurs, des Erstgeborenen der Ephratha2, des VatersVaters von BethlehemBethlehem. - |
5 ELB-BK: 1. Chr. 4,5 Und AschchurAschchur , der VaterVater TekoasTekoas , hatte zwei Frauen : HeleaHelea und NaaraNaara . | 5 ELB 1932: 1. Chr. 4,5 Und Aschhur, der VaterVater TekoasTekoas, hatte zwei Weiber: HeleaHelea und NaaraNaara. |
6 ELB-BK: 1. Chr. 4,6 Und NaaraNaara gebar ihm AchussamAchussam und HepherHepher und TemniTemni und AchaschtariAchaschtari . Das sind die Söhne der NaaraNaara . | 6 ELB 1932: 1. Chr. 4,6 Und NaaraNaara gebar ihm AchussamAchussam und HepherHepher und TemniTemni und AchaschtariAchaschtari. Das sind die Söhne der NaaraNaara. |
7 ELB-BK: 1. Chr. 4,7 Und die SöhneHeleaHelea : ZeretZeret und Jizchar3 und EthnanEthnan . der | 7 ELB 1932: 1. Chr. 4,7 Und die Söhne der HeleaHelea: ZerethZereth und Jizchar3 und EthnanEthnan. - |
8 ELB-BK: 1. Chr. 4,8 Und KozKoz zeugtezeugte AnubAnub und ZobebaZobeba und die GeschlechterGeschlechter AcharchelsAcharchels , des SohnesSohnes HarumsHarums . | 8 ELB 1932: 1. Chr. 4,8 Und KozKoz zeugtezeugte AnubAnub und ZobebaZobeba und die GeschlechterGeschlechter AcharchelsAcharchels, des SohnesSohnes HarumsHarums. |
9 ELB-BK: 1. Chr. 4,9 Und JabezJabez war geehrter4 als seine BrüderBrüder ; und seine MutterMutter gab ihm den NamenNamen JabezJabez , indem sie sprach : Mit Schmerzen habe ich ihn geboren . | 9 ELB 1932: 1. Chr. 4,9 Und JabezJabez war geehrter4 als seine BrüderBrüder; und seine MutterMutter gab ihm den NamenNamen JabezJabez, indem sie sprach: Mit Schmerzen habe ich ihn geboren. |
10 ELB-BK: 1. Chr. 4,10 Und JabezJabez rief zu dem GottGott IsraelsIsraels und sprach : Wenn du mich reichlich segnest und meine Grenze erweiterst und deine Hand mit mir ist , und du das Böse fern hältst5, dass kein Schmerz mich trifft ! Und GottGott ließ kommen was er erbeten hatte. | 10 ELB 1932: 1. Chr. 4,10 Und JabezJabez rief zu dem GottGott IsraelsIsraels und sprach: Wenn du mich reichlich segnest und meine Grenze erweiterst, und deine Hand mit mir ist, und du das Übel fern hältst5, daß kein Schmerz mich trifft! Und GottGott ließ kommen was er erbeten hatte. |
11 ELB-BK: 1. Chr. 4,11 Und KelubKelub , der BruderBruder Schuchas , zeugtezeugte MechirMechir ; er war der VaterVater EschtonsEschtons . | 11 ELB 1932: 1. Chr. 4,11 Und KelubKelub, der BruderBruder Schuchas, zeugtezeugte MechirMechir; er war der VaterVater EschtonsEschtons. |
12 ELB-BK: 1. Chr. 4,12 Und EschtonEschton zeugtezeugte Beth-RaphaBeth-Rapha und PaseachPaseach und TechinnaTechinna , den VaterVater der Stadt NahasNahas '; das sind die Männer von RekaReka . | 12 ELB 1932: 1. Chr. 4,12 Und EschtonEschton zeugtezeugte Beth-RaphaBeth-Rapha und PaseachPaseach und TechinnaTechinna, den VaterVater der Stadt NahasNahas'; das sind die Männer von RekaReka. - |
13 ELB-BK: 1. Chr. 4,13 Und die SöhneKenasKenas ': OthnielOthniel und SerajaSeraja . Und die Söhne OthnielsOthniels : HatatHatat . | 13 ELB 1932: 1. Chr. 4,13 Und die Söhne KenasKenas': OthnielOthniel und SerajaSeraja. Und die Söhne OthnielsOthniels: HathathHathath. |
14 ELB-BK: 1. Chr. 4,14 Und MeonotaiMeonotai zeugtezeugte OphraOphra ; und SerajaSeraja zeugtezeugte JoabJoab , den VaterVater des TalesTales der WerkleuteWerkleute6, denn sie waren WerkleuteWerkleute. | 14 ELB 1932: 1. Chr. 4,14 Und MeonothaiMeonothai zeugtezeugte OphraOphra; und SerajaSeraja zeugtezeugte JoabJoab, den VaterVater des TalesTales der WerkleuteWerkleute6, denn sie waren WerkleuteWerkleute. - |
15 ELB-BK: 1. Chr. 4,15 Und die SöhneKalebsKalebs , des SohnesSohnes JephunnesJephunnes : IruIru , ElaEla und NaamNaam . Und die Söhne ElasElas : KenasKenas7. | 15 ELB 1932: 1. Chr. 4,15 Und die Söhne KalebsKalebs, des SohnesSohnes JephunnesJephunnes: IruIru, ElaEla und NaamNaam. Und die Söhne ElasElas: KenasKenas7. - |
16 ELB-BK: 1. Chr. 4,16 Und die SöhneJehallelelsJehallelels : SiphSiph und SiphaSipha , TirjaTirja und AsarelAsarel . | 16 ELB 1932: 1. Chr. 4,16 Und die Söhne JehallelelsJehallelels: SiphSiph und SiphaSipha, TirjaTirja und AsarelAsarel. - |
17 ELB-BK: 1. Chr. 4,17 Und die SöhneEsrasEsras : JeterJeter und MeredMered und EpherEpher und JalonJalon . Und sie8 wurde schwanger und gebar MirjamMirjam und SchammaiSchammai und JischbachJischbach , den VaterVater EstemoasEstemoas . | 17 ELB 1932: 1. Chr. 4,17 Und die Söhne EsrasEsras: JetherJether und MeredMered und EpherEpher und JalonJalon. Und sie8 wurde schwanger und gebar MirjamMirjam und SchammaiSchammai und JischbachJischbach, den VaterVater EstemoasEstemoas. |
18 ELB-BK: 1. Chr. 4,18 Und seine FrauFrau , die Jüdin , gebar JeredJered , den VaterVater GedorsGedors , und HeberHeber , den VaterVater SokosSokos , und Jekutiel , den VaterVater SanoachsSanoachs . Und dies sind die Söhne der Bitja9, der TochterTochter des PharaosPharaos , die MeredMered genommen hatte. | 18 ELB 1932: 1. Chr. 4,18 Und sein Weib, die Jüdin, gebar JeredJered, den VaterVater GedorsGedors, und HeberHeber, den VaterVater SokosSokos, und JekuthielJekuthiel, den VaterVater SanoachsSanoachs. Und dies sind die Söhne der Bithja9, der TochterTochter des PharaoPharao, welche MeredMered genommen hatte. - |
19 ELB-BK: 1. Chr. 4,19 Und die SöhneFrauFrau HodijasHodijas , der Schwester NachamsNachams : der VaterVater KehilasKehilas , der GarmiterGarmiter , und EstemoaEstemoa , der MaakatiterMaakatiter . der | 19 ELB 1932: 1. Chr. 4,19 Und die Söhne des Weibes HodijasHodijas, der Schwester NachamsNachams: der VaterVater KehilasKehilas, der GarmiterGarmiter, und EstemoaEstemoa, der MaakathiterMaakathiter. - |
20 ELB-BK: 1. Chr. 4,20 Und die SöhneSchimonsSchimons : AmnonAmnon und RinnaRinna , Ben-ChananBen-Chanan und TilonTilon . – Und die Söhne Jischeis : SochetSochet und Ben-SochetSochet10. | 20 ELB 1932: 1. Chr. 4,20 Und die Söhne SchimonsSchimons: AmnonAmnon und RinnaRinna, BenchananBenchanan und TilonTilon. - Und die Söhne Jischeis: SochethSocheth und Ben-SochethSocheth10. - |
21 ELB-BK: 1. Chr. 4,21 Die SöhneSchelasSchelas , des SohnesSohnes JudasJudas : GherGher , der VaterVater LekasLekas , und LaedaLaeda , der VaterVater MareschasMareschas ; und die GeschlechterGeschlechter des Hauses der Byssusarbeiter vom HausHaus AschbeaAschbea ; | 21 ELB 1932: 1. Chr. 4,21 Die Söhne SchelasSchelas, des SohnesSohnes JudasJudas: GherGher, der VaterVater LekasLekas, und LaedaLaeda, der VaterVater MareschasMareschas; und die GeschlechterGeschlechter des Hauses der Byssusarbeiter vom HauseHause AschbeaAschbea; |
22 ELB-BK: 1. Chr. 4,22 und JokimJokim und die Männer von KosebaKoseba ; und JoasJoas und SaraphSaraph , die über MoabMoab herrschten ; und Jaschubi-LechemJaschubi-Lechem . Die Dinge sind aber alt . | 22 ELB 1932: 1. Chr. 4,22 und JokimJokim und die Männer von KosebaKoseba; und JoasJoas und SaraphSaraph, die über MoabMoab herrschten; und Jaschubi-LechemJaschubi-Lechem. Die Dinge sind aber alt. |
23 ELB-BK: 1. Chr. 4,23 DasTöpferTöpfer und die Bewohner von Pflanzungen und Mauern11; sie wohnten dort bei dem König in seinem Geschäft. waren die | 23 ELB 1932: 1. Chr. 4,23 Das waren die TöpferTöpfer und die Bewohner von Pflanzungen und Mauern11; sie wohnten daselbst bei dem König in seinem Geschäft. |
24 ELB-BK: 1. Chr. 4,24 Die Söhne12: NemuelNemuel und JaminJamin , JaribJarib , SerachSerach , SaulSaul ; Simeons | 24 ELB 1932: 1. Chr. 4,24 Die Söhne Simeons12: NemuelNemuel und JaminJamin, JaribJarib, SerachSerach, SaulSaul; |
25 ELB-BK: 1. Chr. 4,25 dessen SohnSohn SchallumSchallum , dessen SohnSohn MibsamMibsam , dessen SohnSohn MischmaMischma . | 25 ELB 1932: 1. Chr. 4,25 dessen SohnSohn SchallumSchallum, dessen SohnSohn MibsamMibsam, dessen SohnSohn MischmaMischma. |
26 ELB-BK: 1. Chr. 4,26 Und die SöhneMischmasMischmas : dessen SohnSohn HamuelHamuel , dessen SohnSohn SakkurSakkur , dessen SohnSohn SimeiSimei . | 26 ELB 1932: 1. Chr. 4,26 Und die Söhne MischmasMischmas: dessen SohnSohn HamuelHamuel, dessen SohnSohn SakkurSakkur, dessen SohnSohn SimeiSimei. |
27 ELB-BK: 1. Chr. 4,27 Und SimeiSimei hatte 16 Söhne und 6 Töchter ; aber seine BrüderBrüder hatten nicht viele Söhne , und alle ihre Familien vermehrten sich nicht so sehr wie die Söhne JudasJudas . | 27 ELB 1932: 1. Chr. 4,27 Und SimeiSimei hatte sechzehn Söhne und sechs Töchter; aber seine BrüderBrüder hatten nicht viele Söhne, und alle ihre Familien vermehrten sich nicht so sehr wie die Söhne JudasJudas. |
28 ELB-BK: 1. Chr. 4,28 Und sie wohntenBeersebaBeerseba und MoladaMolada und Hazar-SchualHazar-Schual in | 28 ELB 1932: 1. Chr. 4,28 Und sie wohnten in BeersebaBeerseba und MoladaMolada und Hazar-SchualHazar-Schual, |
29 ELB-BK: 1. Chr. 4,29 und in BilhaBilha und in EzemEzem und in ToladTolad | 29 ELB 1932: 1. Chr. 4,29 und in BilhaBilha und in EzemEzem und in ToladTolad, |
30 ELB-BK: 1. Chr. 4,30 und in BethuelBethuel und in HormaHorma und in ZiklagZiklag | 30 ELB 1932: 1. Chr. 4,30 und in BethuelBethuel und in HormaHorma und in ZiklagZiklag, |
31 ELB-BK: 1. Chr. 4,31 und in Beth-MarkabotBeth-Markabot und in Hazar-SusimHazar-Susim und in Beth-BireiBeth-Birei und in SchaaraimSchaaraim . Das waren ihre Städte , bis DavidDavid König wurde. | 31 ELB 1932: 1. Chr. 4,31 und in Beth-MarkabothBeth-Markaboth und in Hazar-SusimHazar-Susim und in Beth-BireiBeth-Birei und in SchaaraimSchaaraim. Das waren ihre Städte, bis DavidDavid König wurde. |
32 ELB-BK: 1. Chr. 4,32 Und ihre DörferDörfer : EtamEtam und AjinAjin , RimmonRimmon und TokenToken und AschanAschan : fünf Städte , | 32 ELB 1932: 1. Chr. 4,32 Und ihre DörferDörfer: EtamEtam und AinAin, RimmonRimmon und TokenToken und AschanAschan: fünf Städte, |
33 ELB-BK: 1. Chr. 4,33 samt allenDörfernDörfern , die rings um diese Städte waren, bis nach Baal13 hin. Das waren ihre Wohnsitze ; und sie hatten ihr Geschlechtsverzeichnis . ihren | 33 ELB 1932: 1. Chr. 4,33 nebst allen ihren DörfernDörfern, die rings um diese Städte waren, bis nach Baal13 hin. Das waren ihre Wohnsitze; und sie hatten ihr Geschlechtsverzeichnis. - |
34 ELB-BK: 1. Chr. 4,34 Und MeschobabMeschobab und JamlekJamlek und JoschaJoscha , der SohnSohn AmazjasAmazjas ; | 34 ELB 1932: 1. Chr. 4,34 Und MeschobabMeschobab und JamlekJamlek und JoschaJoscha, der SohnSohn AmazjasAmazjas; |
35 ELB-BK: 1. Chr. 4,35 und JoelJoel und JehuJehu , der SohnSohn JoschibjasJoschibjas , des SohnesSohnes SerajasSerajas , des SohnesSohnes AsielsAsiels ; | 35 ELB 1932: 1. Chr. 4,35 und JoelJoel und JehuJehu, der SohnSohn JoschibjasJoschibjas, des SohnesSohnes SerajasSerajas, des SohnesSohnes AsielsAsiels; |
36 ELB-BK: 1. Chr. 4,36 und EljoenaiEljoenai und JaakobaJaakoba und JeschochajaJeschochaja und AsajaAsaja und AdielAdiel und JeschimielJeschimiel und BenajaBenaja ; | 36 ELB 1932: 1. Chr. 4,36 und EljoenaiEljoenai und JaakobaJaakoba und JeschochajaJeschochaja und AsajaAsaja und AdielAdiel und JeschimielJeschimiel und BenajaBenaja; |
37 ELB-BK: 1. Chr. 4,37 und SisaSisa , der SohnSohn SchipheisSchipheis , des SohnesSohnes AllonsAllons , des SohnesSohnes JedajasJedajas , des SohnesSohnes SchimrisSchimris , des SohnesSohnes SchemajasSchemajas : | 37 ELB 1932: 1. Chr. 4,37 und SisaSisa, der SohnSohn SchipheisSchipheis, des SohnesSohnes AllonsAllons, des SohnesSohnes JedajasJedajas, des SohnesSohnes SchimrisSchimris, des SohnesSohnes SchemajasSchemajas: |
38 ELB-BK: 1. Chr. 4,38 DieseNamenNamen Angeführten waren Fürsten in ihren GeschlechternGeschlechtern; und ihre Vaterhäuser breiteten sich aus in Menge. mit | 38 ELB 1932: 1. Chr. 4,38 diese mit NamenNamen Angeführten waren Fürsten in ihren GeschlechternGeschlechtern; und ihre Vaterhäuser breiteten sich aus in Menge. |
39 ELB-BK: 1. Chr. 4,39 Und sie zogenGedorGedor hin , bis an die Ostseite des Tales14, um Weide für ihr Kleinvieh zu suchen . bis nach | 39 ELB 1932: 1. Chr. 4,39 Und sie zogen bis nach GedorGedor hin, bis an die Ostseite des Tales14, um Weide für ihr Kleinvieh zu suchen. |
40 ELB-BK: 1. Chr. 4,40 Und sie fandenHamHam . eine fette und gute Weide und ein Land , weit nach allen Seiten hin und ruhig und still ; denn die vorher dort gewohnt hatten, waren von | 40 ELB 1932: 1. Chr. 4,40 Und sie fanden eine fette und gute Weide, und ein Land, weit nach allen Seiten hin, und ruhig und still; denn die vordem dort gewohnt hatten, waren von HamHam. |
41 ELB-BK: 1. Chr. 4,41 Und dieseNamenNamen Aufgeschriebenen kamen in den Tagen HiskiasHiskias , des Königs von JudaJuda , und sie schlugen ihre ZelteZelte und die Meuniter15, die sich dort befanden ; und sie verbannten sie bis auf diesen TagTag und wohnten an ihrer statt ; denn dort war Weide für ihr Kleinvieh . mit | 41 ELB 1932: 1. Chr. 4,41 Und diese mit NamenNamen Aufgeschriebenen kamen in den Tagen HiskiasHiskias, des Königs von JudaJuda, und sie schlugen ihre ZelteZelte und die Meuniter15, welche sich daselbst befanden; und sie verbannten sie bis auf diesen TagTag und wohnten an ihrer Statt; denn daselbst war Weide für ihr Kleinvieh. - |
42 ELB-BK: 1. Chr. 4,42 Und vonSimeonsSimeons , zogen 500 Männer zum GebirgeGebirge SeirSeir hin ; und PelatjaPelatja und NearjaNearja und RephajaRephaja und UssielUssiel , die Söhne Jischeis , waren an ihrer Spitze ; ihnen , von den Söhnen | 42 ELB 1932: 1. Chr. 4,42 Und von ihnen, von den Söhnen SimeonsSimeons, zogen fünfhundert Männer zum Gebirge SeirGebirge Seir hin; und PelatjaPelatja und NearjaNearja und RephajaRephaja und UssielUssiel, die Söhne Jischeis, waren an ihrer Spitze; |
43 ELB-BK: 1. Chr. 4,43 und sie schlugenAmalekAmalek , und haben dort gewohnt bis auf diesen TagTag . den Überrest , die Entkommenen von | 43 ELB 1932: 1. Chr. 4,43 und sie schlugen den Überrest, die Entronnenen von AmalekAmalek, und haben daselbst gewohnt bis auf diesen TagTag. |
Fußnoten
| Fußnoten
|