Psalm 2 – Studienbibel

Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932 (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Warum toben die NationenNationen und sinnen Eitles die Völkerschaften? [Apg 4,25-26]

2 Es treten auf1 die KönigeKönige der ErdeErde, und die Fürsten ratschlagen miteinander wider JehovaJehova und wider seinen Gesalbten:

3 „Lasset uns zerreißen ihre Bande, und von uns werfen ihre Seile!“

4 Der im HimmelHimmel thront2, lacht, der HerrHerr spottet3 ihrer.

5 Dann wird er zu ihnen reden in seinem ZornZorn, und in seiner Zornglut wird er sie schrecken.

6 „Habe doch ich meinen König gesalbt4 auf ZionZion, meinem heiligen BergeBerge!“

7 Vom Beschluß will ich erzählen: JehovaJehova hat zu mir gesprochen: Du bist mein SohnSohn, heute habe ich dich gezeugtgezeugt. [Apg 13,33; Heb 1,5; Heb 5,5]

8 Fordere von mir, und ich will dir zum ErbteilErbteil geben die NationenNationen, und zum Besitztum die Enden der ErdeErde.

9 Mit eisernem Zepter5 wirst du sie zerschmettern, wie ein Töpfergefäß sie zerschmeißen.

10 Und nun, ihr KönigeKönige, seid verständig, lasset euch zurechtweisen, ihr RichterRichter der ErdeErde!

11 Dienet JehovaJehova mit Furcht, und freuet euch6 mit Zittern!

12 Küsset den SohnSohn, daß er nicht zürne, und ihr umkommet auf dem Wege, wenn nur ein wenig entbrennt7 sein ZornZorn. Glückselig alle, die auf ihn trauen8!

Fußnoten

  • 1 O. Warum treten auf usw.
  • 2 O. wohnt
  • 3 O. wird lachen ... wird spotten
  • 4 O. eingesetzt
  • 5 O. eiserner Zuchtrute
  • 6 Eig. frohlocket
  • 7 O. denn gar bald möchte entbrennen
  • 8 Eig. Zuflucht zu ihm nehmen, sich in ihm bergen: so überall in den Psalmen