Jeremia 36 – Studienbibel

Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932 (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Und es geschah im vierten JahreJahre JojakimsJojakims, des SohnesSohnes JosiasJosias, des Königs von JudaJuda, da geschah dieses WortWort von seiten JehovasJehovas zu JeremiaJeremia also: 2 Nimm dir eine BuchrolleBuchrolle und schreibe darauf alle die WorteWorte, welche ich zu dir geredet habe über IsraelIsrael und über JudaJuda und über alle NationenNationen, von dem TageTage an, da ich zu dir geredet habe, von den Tagen JosiasJosias an bis auf diesen TagTag. 3 Vielleicht wird das HausHaus JudaJuda auf all das Böse hören, welches ich ihnen zu tun gedenke, damit sie umkehren, ein jeder von seinem bösen Wege, und ich ihre Missetat1 und ihre SündeSünde vergebe. - 4 Und JeremiaJeremia rief BarukBaruk, den SohnSohn NerijasNerijas; und BarukBaruk schrieb aus dem Munde JeremiasJeremias auf eine BuchrolleBuchrolle alle die WorteWorte JehovasJehovas, welche er zu ihm geredet hatte. 5 Und JeremiaJeremia gebot BarukBaruk und sprach: Ich bin verhindert, ich kann nicht in das HausHaus JehovasJehovas gehen; 6 so geh du hin und lies aus der Rolle, was du aus meinem Munde aufgeschrieben hast, die WorteWorte JehovasJehovas, vor den Ohren des Volkes im HauseHause JehovasJehovas am TageTage des FastensFastens; und du sollst sie auch vor den Ohren aller Juden2 lesen, die aus ihren Städten kommen. 7 Vielleicht wird ihr FlehenFlehen vor JehovaJehova kommen3, so daß sie umkehren, ein jeder von seinem bösen Wege; denn groß ist der ZornZorn und der Grimm, den JehovaJehova über dieses Volk ausgesprochen hat. 8 Und BarukBaruk, der SohnSohn NerijasNerijas, tat nach allem was der ProphetProphet JeremiaJeremia ihm geboten hatte, indem er aus dem BucheBuche die WorteWorte JehovasJehovas im HauseHause JehovasJehovas vorlas.

9 Und es geschah im fünften JahreJahre JojakimsJojakims, des SohnesSohnes JosiasJosias, des Königs von JudaJuda, im neunten Monat, da rief man allem Volke in JerusalemJerusalem und allem Volke, das aus den Städten JudasJudas nach JerusalemJerusalem kam, ein FastenFasten aus vor JehovaJehova. 10 Und BarukBaruk las aus dem BucheBuche die WorteWorte JeremiasJeremias im HauseHause JehovasJehovas, in der Zelle GemarjasGemarjas, des SohnesSohnes SchaphansSchaphans, des Schreibers, im oberen Vorhof, im Eingang des neuen ToresTores des Hauses JehovasJehovas, vor den Ohren des ganzen Volkes. 11 Und MikajaMikaja, der SohnSohn GemarjasGemarjas, des SohnesSohnes SchaphansSchaphans, hörte alle WorteWorte JehovasJehovas aus dem BucheBuche, 12 und er ging zum HauseHause des Königs hinab in das Gemach des Schreibers; und siehe, daselbst saßen alle Fürsten4: ElischamaElischama, der Schreiber, und DelajaDelaja, der SohnSohn SchemajasSchemajas, und ElnathanElnathan, der SohnSohn AkborsAkbors, und GemarjaGemarja, der SohnSohn SchaphansSchaphans, und ZedekiaZedekia, der SohnSohn HananjasHananjas, und alle Fürsten. 13 Und MikajaMikaja berichtete ihnen alle die WorteWorte, die er gehört hatte, als BarukBaruk vor den Ohren des Volkes aus dem BucheBuche las. 14 Da sandten alle Fürsten JehudiJehudi, den SohnSohn NethanjasNethanjas, des SohnesSohnes SchelemjasSchelemjas, des SohnesSohnes KuschisKuschis, zu BarukBaruk und ließen ihm sagen: Die Rolle, aus welcher du vor den Ohren des Volkes gelesen hast, nimm sie in deine Hand und komm! Und BarukBaruk, der SohnSohn NerijasNerijas, nahm die Rolle in seine Hand und kam zu ihnen. 15 Und sie sprachen zu ihm: Setze dich doch und lies sie vor unseren Ohren. Und BarukBaruk las vor ihren Ohren. 16 Und es geschah, als sie alle die WorteWorte hörten, sahen sie einander erschrocken an und sprachen zu BarukBaruk: Wir müssen dem König alle diese WorteWorte berichten. 17 Und sie fragten BarukBaruk und sprachen: Teile uns doch mit, wie du alle diese WorteWorte aus seinem Munde aufgeschrieben hast. 18 Und BarukBaruk sprach zu ihnen: Aus seinem Munde sagte er mir alle diese WorteWorte vor, und ich schrieb sie mit TinteTinte in das BuchBuch. 19 Und die Fürsten sprachen zu BarukBaruk: Geh, verbirg dich, du und JeremiaJeremia, daß niemand wisse, wo ihr seid. - 20 Und sie gingen zu dem König in den Hof5; die Rolle aber hatten sie in dem Gemach ElischamasElischamas, des Schreibers, niedergelegt; und sie berichteten alle die WorteWorte vor den Ohren des Königs. 21 Da sandte der König den JehudiJehudi, um die Rolle zu holen; und er holte sie aus dem Gemach ElischamasElischamas, des Schreibers; und JehudiJehudi las sie vor den Ohren des Königs und vor den Ohren aller Fürsten, die um den König standen. 22 Der König aber saß im Winterhause, im neunten Monat, und der Kohlentopf war vor ihm angezündet. 23 Und es geschah, sooft JehudiJehudi drei oder vier Spalten vorgelesen hatte, zerschnitt sie der König6 mit dem SchreibermesserSchreibermesser und warf sie in das FeuerFeuer, das im Kohlentopf war, bis die ganze Rolle in dem FeuerFeuer des Kohlentopfes vernichtet war. 24 Und der König und alle seine KnechteKnechte, welche alle diese WorteWorte hörten, erschraken nicht und zerrissen nicht ihre KleiderKleider. 25 Und obwohl ElnathanElnathan und DelajaDelaja und GemarjaGemarja den König angingen, daß er die Rolle nicht verbrennen möchte, hörte er doch nicht auf sie. 26 Und der König gebot JerachmeelJerachmeel, dem Königssohne7, und SerajaSeraja, dem SohneSohne AsrielsAsriels, und SchelemjaSchelemja, dem SohneSohne AbdeelsAbdeels, BarukBaruk, den Schreiber, und JeremiaJeremia, den ProphetenPropheten, zu ergreifen; aber JehovaJehova hatte sie verborgen.

27 Und das WortWort JehovasJehovas geschah zu JeremiaJeremia, nachdem der König die Rolle und die WorteWorte, welche BarukBaruk aus dem Munde JeremiasJeremias aufgeschrieben, verbrannt hatte, also: 28 Nimm dir wieder eine andere Rolle und schreibe darauf alle die vorigen WorteWorte, die auf der vorigen Rolle waren, welche JojakimJojakim, der König von JudaJuda, verbrannt hat. 29 Und über JojakimJojakim, den König von JudaJuda, sollst du sprechen: So spricht JehovaJehova: Du hast diese Rolle verbrannt, indem du sprachst: „Warum hast du darauf geschrieben: der König von BabelBabel wird gewißlich kommen und dieses Land verderben und Menschen und ViehVieh daraus vertilgen?“ 30 Darum spricht JehovaJehova also über JojakimJojakim, den König von JudaJuda: Er wird niemand haben, der auf dem ThroneThrone DavidsDavids sitze; und sein Leichnam wird hingeworfen sein der Hitze bei TageTage und der Kälte bei Nacht8. 31 Und ich will an ihm und an seinem Samen und an seinen Knechten ihre Missetat9 heimsuchen, und will über sie und über die Bewohner von JerusalemJerusalem und über die Männer von JudaJuda all das Unglück bringen, welches ich über sie geredet habe; aber sie haben nicht gehört. - 32 Und JeremiaJeremia nahm eine andere Rolle und gab sie BarukBaruk, dem SohneSohne NerijasNerijas, dem Schreiber. Und er schrieb darauf aus dem Munde JeremiasJeremias alle WorteWorte des BuchesBuches, welches JojakimJojakim, der König von JudaJuda, im FeuerFeuer verbrannt hatte. Und es wurden noch viele WorteWorte gleichen Inhalts10 hinzugefügt.

Fußnoten

  • 1 O. Schuld
  • 2 Eig. von ganz Juda
  • 3 Eig. niederfallen, weil der Anbeter vor Gott niederfiel; so auch Kap. 37,20; 42,2.9
  • 4 d.h. die Obersten von Jerusalem
  • 5 d.h. den inneren Hof des königlichen Palastes
  • 6 W. er
  • 7 d.h. einem Prinzen aus dem königl. Geschlecht; wie 1. Kön 22,26; 2. Kön 11,2
  • 8 Vergl. Kap. 22,19
  • 9 O. Schuld
  • 10 W. gleich jenen