Hosea 6 – Studienbibel

Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932 (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 „Kommt und laßt uns zu JehovaJehova umkehren; denn er hat zerrissen und wird uns heilen, er hat geschlagen und wird uns verbinden. 2 Er wird uns nach zwei Tagen wieder belebenbeleben, am dritten TageTage uns aufrichten; und so werden wir vor seinem Angesicht leben. 3 So laßt uns JehovaJehova erkennen, ja, laßt uns trachten1 nach seiner ErkenntnisErkenntnis! Sein Hervortreten ist sicher wie die Morgendämmerung; und er wird für uns kommen wie der RegenRegen, wie der Spätregen die ErdeErde benetzt.“

4 Was soll ich dir tun, EphraimEphraim, was soll ich dir tun, JudaJuda, da eure FrömmigkeitFrömmigkeit wie die Morgenwolke ist und wie der TauTau, der früh verschwindet? 5 Darum habe ich sie behauen durch die ProphetenPropheten, habe sie getötet durch die WorteWorte meines Mundes; und mein GerichtGericht geht hervor wie das LichtLicht. 6 Denn an FrömmigkeitFrömmigkeit habe ich Gefallen und nicht am SchlachtopferSchlachtopfer, und an der ErkenntnisErkenntnis GottesGottes mehr als an BrandopfernBrandopfern. [Mt 9,13; Mt 12,7] 7 Sie aber haben den BundBund übertreten wie AdamAdam, haben dort treulos gegen mich gehandelt. 8 GileadGilead ist eine Stadt von Übeltätern2, voll Blutspuren. 9 Und wie ein Straßenräuber3 auflauert, so die RotteRotte der PriesterPriester; sie morden auf dem Wege nach SichemSichem, ja, sie verüben Schandtat. 10 Im HauseHause IsraelIsrael habe ich Schauderhaftes gesehen: daselbst ist EphraimsEphraims HurereiHurerei, IsraelIsrael hat sich verunreinigt. 11 Auch über dich, JudaJuda, ist eine ErnteErnte verhängt, wenn ich die GefangenschaftGefangenschaft meines Volkes wenden werde.

Fußnoten

  • 1 Eig. jagen
  • 2 Anderswo mit „Frevler“ übersetzt
  • 3 W. ein Mann der Streifscharen