2. Chronika 31 – Studienbibel

Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932 (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Und als sie dies alles vollendet hatten, zogen alle Israeliten, die sich daselbst befanden, hinaus zu den Städten JudasJudas; und sie zerschlugen die Bildsäulen und hieben die AscherimAscherim um, und rissen die Höhen und die Altäre nieder in ganz JudaJuda und BenjaminBenjamin und in EphraimEphraim und ManasseManasse, bis sie damit fertig waren. Und alle KinderKinder IsraelIsrael kehrten in ihre Städte zurück, ein jeder zu seinem Besitztum.

2 Und JehiskiaJehiskia bestellte die AbteilungenAbteilungen der PriesterPriester und der LevitenLeviten, nach ihren AbteilungenAbteilungen, einen jeden seinem Dienste gemäß, sowohl die PriesterPriester als auch die LevitenLeviten, zu BrandopfernBrandopfern und zu FriedensopfernFriedensopfern, zum Dienen und zum PreisenPreisen und zum LobenLoben in den Toren der LagerLager JehovasJehovas. 3 Und er gab das Teil des Königs von seiner Habe zu den BrandopfernBrandopfern: zu den Morgen- und Abend-BrandopfernBrandopfern, und zu den BrandopfernBrandopfern der Sabbathe und der NeumondeNeumonde und der FesteFeste, wie es im GesetzGesetz JehovasJehovas vorgeschrieben ist. 4 Und er befahl dem Volke, den Bewohnern von JerusalemJerusalem, das Teil der PriesterPriester und der LevitenLeviten zu geben, damit sie am GesetzGesetz JehovasJehovas festhalten möchten. 5 Und als das WortWort kund wurde1, brachten die KinderKinder IsraelIsrael reichlich ErstlingeErstlinge vom Getreide, Most und Öl und HonigHonig und von allem Ertrage des Feldes; und den Zehnten von allem brachten sie in Menge. 6 Und die KinderKinder IsraelIsrael und JudaJuda, die in den Städten JudasJudas wohnten, auch sie brachten den Zehnten vom Rind- und Kleinvieh, und den Zehnten von den geheiligten Dingen, die JehovaJehova, ihrem GottGott, geheiligt waren, und sie legten Haufen bei Haufen. 7 Im dritten Monat fingen sie an, die Haufen aufzuschichten, und im siebenten Monat waren sie damit fertig. 8 Und JehiskiaJehiskia und die Obersten kamen und besichtigten die Haufen, und sie priesen JehovaJehova und sein Volk IsraelIsrael. 9 Und JehiskiaJehiskia befragte die PriesterPriester und die LevitenLeviten wegen der Haufen. 10 Da sprach AsarjaAsarja, der Hauptpriester, vom HauseHause ZadokZadok, zu ihm und sagte: Seitdem man angefangen hat, das HebopferHebopfer in das HausHaus JehovasJehovas zu bringen, haben wir gegessen und sind satt geworden und haben übriggelassen in Menge; denn JehovaJehova hat sein Volk gesegnet; und das Übriggebliebene ist diese große Menge.

11 Und JehiskiaJehiskia befahl, Vorratskammern2 im HauseHause JehovasJehovas zu bereiten; und sie bereiteten sie; 12 und sie brachten das HebopferHebopfer und den Zehnten und die geheiligten Dinge treulich hinein. Und Oberaufseher über dieselben war KonanjaKonanja, der LevitLevit, und SimeiSimei, sein BruderBruder, als zweiter. 13 Und JechielJechiel und AsasjaAsasja und NachathNachath und AsaelAsael und JerimothJerimoth und JosabadJosabad und ElielEliel und JismakjaJismakja und MachathMachath und BenajaBenaja waren AufseherAufseher zur Hand KonanjasKonanjas und SimeisSimeis, seines BrudersBruders, durch Verordnung des Königs JehiskiaJehiskia und AsarjasAsarjas, des Fürsten3 des Hauses GottesGottes. 14 Und KoreKore, der SohnSohn JimnasJimnas, der LevitLevit, der TorhüterTorhüter gegen OstenOsten, war über die freiwilligen Gaben GottesGottes, um das HebopferHebopfer JehovasJehovas und das Hochheilige herauszugeben. 15 Und unter seiner Hand waren EdenEden und MinjaminMinjamin und JeschuaJeschua und SchemajaSchemaja, AmarjaAmarja und SchekanjaSchekanja in den Städten der PriesterPriester, mit Treue4, um ihren BrüdernBrüdern nach den AbteilungenAbteilungen zu geben, dem Größten wie dem Kleinsten; 16 außer denen von ihnen, welche als Männliche ins Geschlechtsverzeichnis eingetragen waren, von drei Jahren an und darüber, allen, die in das HausHaus JehovasJehovas kamen, nach der täglichen Gebühr zu ihrem Dienst in ihren Ämtern, nach ihren AbteilungenAbteilungen; 17 sowohl den ins Geschlechtsverzeichnis eingetragenen PriesternPriestern, nach ihren Vaterhäusern, als auch den LevitenLeviten, von zwanzig Jahren an und darüber, in ihren Ämtern, nach ihren AbteilungenAbteilungen, 18 und den ins Geschlechtsverzeichnis Eingetragenen unter allen ihren Kindlein, ihren Weibern und ihren Söhnen und ihren Töchtern, der ganzen VersammlungVersammlung. Denn in ihrer TreueTreue heiligten sie sich, um heilig zu sein5. 19 Und für die Söhne AaronsAarons, die Priester6, auf den Feldern des Bezirks ihrer Städte, waren in jeder einzelnen Stadt Männer angestellt, die mit NamenNamen angegeben waren, um jedem Männlichen unter den PriesternPriestern und jedem ins Geschlechtsverzeichnis Eingetragenen unter den LevitenLeviten Teile zu geben. 20 Und desgleichen tat JehiskiaJehiskia in ganz JudaJuda.

Und er tat was gut und recht und wahr7 war vor JehovaJehova, seinem GottGott. 21 Und in allem WerkeWerke, das er anfing im Dienste des Hauses GottesGottes und in dem GesetzGesetz und in dem Gebot, um seinen GottGott zu suchen, handelte er mit ganzem Herzen, und es gelang ihm.

Fußnoten

  • 1 Eig. sich verbreitete
  • 2 Anderswo: Zellen
  • 3 O. Oberaufsehers
  • 4 And. üb.: in Amtspflicht
  • 5 Eig. heiligten sie sich heilig
  • 6 O. von den Söhnen Aarons, den Priestern
  • 7 O. treu