Psalm 113 – Studienbibel
Altes Testament
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
![]() |
![]() |
---|---|
1 ELB 1932: Ps. 113,1 (Lobet JehovaJehova!1)Lobet, ihr KnechteKnechte JehovasJehovas, lobet den NamenNamen JehovasJehovas! | 1 Old Darby (EN): Ps. 113,1 Hallelujah! Praise, ye servants of Jehovah, praise the name of Jehovah. |
2 ELB 1932: Ps. 113,2 Gepriesen sei der Name JehovasJehovas von nun an bis in Ewigkeit! | 2 Old Darby (EN): Ps. 113,2 Blessed be the name of Jehovah, from this time forth and for evermore! |
3 ELB 1932: Ps. 113,3 Vom AufgangAufgang der SonneSonne bis zu ihrem Niedergang sei gelobt der Name JehovasJehovas! | 3 Old Darby (EN): Ps. 113,3 From the rising of the sun unto the going down of the same, let Jehovah's name be praised. |
4 ELB 1932: Ps. 113,4 Hoch über alle NationenNationen ist JehovaJehova, über die HimmelHimmel seine HerrlichkeitHerrlichkeit. | 4 Old Darby (EN): Ps. 113,4 Jehovah is high above all nations, his glory above the heavens. |
5 ELB 1932: Ps. 113,5 Wer ist wie JehovaJehova, unser GottGott, der hoch oben thront; | 5 Old Darby (EN): Ps. 113,5 Who is like unto Jehovah our God, who hath placed his dwelling on high; |
6 ELB 1932: Ps. 113,6 Der sich herabneigt, um auf die HimmelHimmel und auf die ErdeErde zu schauen? | 6 Old Darby (EN): Ps. 113,6 Who humbleth himself to look on the heavens and on the earth? |
7 ELB 1932: Ps. 113,7 Der aus dem StaubeStaube emporhebt den Geringen, aus dem Kote erhöht den Armen, | 7 Old Darby (EN): Ps. 113,7 He raiseth up the poor out of the dust; from the dung-hill he lifteth up the needy, |
8 ELB 1932: Ps. 113,8 Um ihn sitzen zu lassen bei den Edlen2, bei den Edlen seines Volkes. | 8 Old Darby (EN): Ps. 113,8 To set him among nobles, among the nobles of his people. |
9 ELB 1932: Ps. 113,9 Der die Unfruchtbare des Hauses3 wohnen läßt als eine fröhliche MutterMutter von Söhnen. Lobet JehovaJehova!4 | 9 Old Darby (EN): Ps. 113,9 He maketh the barren woman to keep house, as a joyful mother of sons. Hallelujah! |
Fußnoten |