Joel 3 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
![]() |
![]() |
---|---|
1 ELB 1932: Joel 3,1 Und danach wird es geschehen, daß ich meinen GeistGeist ausgießen werde über alles FleischFleisch; und eure Söhne und eure Töchter werden weissagen, eure Greise werden TräumeTräume haben, eure Jünglinge werden GesichteGesichte sehen. | 28 Old Darby (EN): Joel 2,28 And it shall come to pass afterwards that I will pour out my Spirit upon all flesh; and your sons and your daughters shall prophesy, your old men shall dream dreams, your young men shall see visions. |
2 ELB 1932: Joel 3,2 Und selbst über die KnechteKnechte und über die Mägde werde ich meinen GeistGeist ausgießen in jenen Tagen. - | 29 Old Darby (EN): Joel 2,29 Yea, even upon the bondmen and upon the handmaids in those days will I pour out my Spirit. |
3 ELB 1932: Joel 3,3 Und ich werde WunderWunder geben im HimmelHimmel und auf der ErdeErde: BlutBlut und FeuerFeuer und Rauchsäulen; | 30 Old Darby (EN): Joel 2,30 And I will shew wonders in the heavens and on the earth, blood, and fire, and pillars of smoke. |
4 ELB 1932: Joel 3,4 die SonneSonne wird sich in FinsternisFinsternis verwandeln und der MondMond in BlutBlut, ehe der TagTag JehovasJehovas kommt, der große und furchtbare. - | 31 Old Darby (EN): Joel 2,31 The sun shall be changed to darkness, and the moon to blood, before the great and terrible day of Jehovah come. |
5 ELB 1932: Joel 3,5 Und es wird geschehen, ein jeder, der den NamenNamen JehovasJehovas anrufen wird, wird errettet werden; denn auf dem BergeBerge ZionZion und in JerusalemJerusalem wird Errettung1 sein, wie JehovaJehova gesprochen hat, und unter den Übriggebliebenen, welche2 JehovaJehova berufen wird. | 32 Old Darby (EN): Joel 2,32 And it shall be that whosoever shall call upon the name of Jehovah shall be saved: for in mount Zion and in Jerusalem shall be deliverance, as Jehovah hath said, and for the residue whom Jehovah shall call. |
Fußnoten |